- •Летняя соната
- •Адам в раю
- •Xoсе ортега-и-гассет
- •1. Рескин, полезное и красота
- •2. «Я» как действователь
- •3. «Я» и мое «я»
- •4. Эстетический объект
- •Хосе ортега-и-гассет
- •5. Метафора
- •6. Стиль или муза
- •7. «Прохожий», или новая муза
- •1. Литературные жанры
- •113 Хосе ортега-и-гассет
- •2. Назидательные романы
- •3. Эпос
- •4. Поэзия прошлого
- •5. Рапсод
- •121 Хосе ортега-и-гассет
- •6. Елена и мадам бовари
- •123 Хосе ортега-и-гассет
- •7. Миф—фермент истории
- •8. Рыцарские романы
- •127 Хосе ортега-и-гассет
- •10. Поэзия и действительность
- •11. Действительность — фермент мифа
- •Хосе ортега-и-гассет
- •12. Ветряные мельницы
- •13. Реалистическая поэзия
- •14. Мим
- •15. Герой
- •16. Вступление лиризма
- •Xoсe opteгa-и-гассет
- •17. Трагедия
- •142 Размышления о «дон кихоте»
- •18. Комедия
- •19. Трагикомедия
- •20. Флобер, сервантес, дарвин
- •Воля к барокко
- •153 Хосе ортега-и-гассет
- •Эстетика в трамвае
- •155 Хосе ортега-и-гассет
- •Musicalia
- •169 Хосе ортега-и-гассет
- •173 Хосе ортега-и-гассет
- •179 Хосе ортега-и-гассет
- •187 Хосе ортега-и-гассет
- •188 О точке зрения в искусстве
- •191 Хосе ортега-и-гассет
- •Хосе ортега-и-гассет
- •199 Хосе ортега-и-гассет
- •205 Хосе ортега-и-гассет
- •207 Хосе ортега-и-гассет
- •Хосе ортега-и-гассет
- •Хосе ортега-и-гассет
- •Начинается дегуманизация искусства
- •235 Хосе ортега-и-гассет призыв к пониманию
- •Дегуманизация искусства продолжается
- •241 Хосе ортега-и-гассет
- •Поворот на 180 градусов
- •Иконоборчество
- •Отрицательное влияние прошлого
- •Ироническая судьба
- •253 Хосе ортега-и-гассет
- •Xoсe ортега-и-гассет нетрансцендентность искусства
- •Заключение
- •Мысли о романе
- •Упадок жанра
- •Присутствие
- •Без оценок
- •Хосе ортега-и-гассет
- •Два театра
- •269 Хосе ортега-и-гассет
- •271 Хосе ортега-и-гассет
- •Достоевский и пруст
- •277 Хосе ортега-и-гассет
- •281 Хосе ортега-и-гассет
- •282 Мысли о романе
- •Роман как «провинциальная жизнь»
- •283 Хосе ортега-и-гассет
- •Обособленный мир
- •287 Хосе ортега-и-гассет
- •Важные пустяки
- •Хосе ортега-и-гассет
- •Заключение
- •Хосе ортега-и-гассет
- •301 Хосе ортега-и-гассет
- •303 Хосе ортега-и-гассет
- •305 Хосе ортега-и-гассет
- •Восстание масс
- •I. Стадность (фрагмент)
- •Хосе ортега-и-гассет
- •V. Статистическая справка
- •VI. Введение в анатомию массового человека
- •316 Восстание масс
- •317 Хосе ортега-и-гассет
- •318 Восстание масс
- •VIII. Почему массы вторгаются всюду, во все и всегда не иначе как насилием
- •Хосе ортега-и-гассет
- •322 Восстание масс
- •Хосе ортега-и-гассет
- •326 Восстание масс
- •X. Одичание и история
- •XI. Век самодовольных недорослей
- •Хосе ортега-и-гассет
- •334 Восстание масс
- •337 Хосе ортега-и-гассет
- •Восстание масс
- •339 Хосе ортега-и-гассет
- •XIII. Государство как высшая угроза
- •341 Хосе ортега-и-гассет
- •342 Восстание масс
- •345 Хосе ортега-и-гассет
- •XV. Переходя к сути дела
- •349 Хосе ортега-и-гассет
- •Этюды о любви приметы любви
- •Этюды о любви
- •Любовь у стендаля
- •II (сразу и навсегда)
- •365 Хосе ортега-и-гассет
- •369 Хосе ортега-и-гассет
- •370 Этюды о любви
- •IV (разнообразие любви)
- •V (заинтересованность и одержимость)
- •377 Хосе ортега-и-гассет
- •VI добровольно и неминуемо
- •Хосе ортега-и-гассет
- •VII влюбленность, экстаз и состояние гипноза
- •389 Хосе ортега-и-гассет
- •Этюды о любви
- •Выбор в любви
- •401 Хосе ортега-и-гассет
- •II (под микроскопом)
- •405 Хосе ортега-и-гассет
- •410 Этюды о любви
- •Реплика в сторону
- •413 Хосе ортега-и-гассет
- •414 Этюды о любви
- •IV (наши «заблуждения»)
- •421 Хосе ортега-и-гассет
- •V (повседневное влияние)
- •426 Этюды о любви
- •VI (любовный отбор)
- •428 Этюды о любви
- •429 Хосе ортега-и-гассет
- •В поисках гете
- •458 В поисках гете
- •Идеи и верования
- •Слава веласкеса
- •Хосе ортега-и-гассет
- •501 Хосе ортега-и-гассет
- •Xoce opteгa-и-гассет
- •Пуританин в искусстве
- •«Пряхи»
- •511 Хосе ортега-и-гассет
- •Гойя и народное
- •519 Хосе ортега-и-гассет
- •520 Гойя и народное
- •523 Хосе ортега-и-гассет
- •531 Хосе ортега-и-гассет
- •Гипотеза
- •Комментарий
- •Летняя соната
- •535 Хосе ортега-и-гассет
- •537 Хосе ортега-и-гассет
- •544 Комментарий
- •549 Хосе ортега-и-гассет
- •554 Комментарий
- •555 Хосе ортега-и-гассет
- •564 Комментарий
- •565 Хосе ортега-и-гассет
- •В поисках гете
- •567 Хосе ортега-и-гассет
- •57J хосе ортега-и-гассет
142 Размышления о «дон кихоте»
тельно скажет, что все происходящее ему представля- ется чем-то невероятным. Раз двадцать в течение пред- ставления он готов был подняться с места и посовето- вать герою отказаться от своей цели, перестать стоять на своем. Обыватель справедливо считает, что все несчастья протагониста происходят из-за его упорного желания достичь намеченной цели. Откажись герой от цели, и все уладится, и тогда, как говорят китайцы в конце своих сказок (намекая на кочевой образ жизни, который они вели в прошлом), можно осесть и наро- жать много детей. Итак, рока нет, или то, что неизбеж- но должно случиться, случается неизбежно, ибо сам герой хочет так. Несчастья Стойкого принца33 фаталь- ны с тех пор, как он решает быть стойким, но сам он не фатально стоек.
Я полагаю, что классические теории страдают здесь простым quid pro quo34 и следует их исправить, принимая во внимание чувства, которые пробуждает героизм в душе обывателя, чуждой всему героичес- кому. Простому обывателю неведомы проявления жизни; в которых она щедро себя расходует. Он не знает, как жизнь выходит из берегов, как жизненная сила нарушает свои пределы. Пленник необходимости, все, что он делает, он делает только по принуждению. Он действует лишь под влиянием внешних сил, его поступки не выходят за рамки реакции. Ему и в голову не придет, как ни с того ни с сего можно отправиться на поиски приключений. Всякий движимый волею к приключению кажется ему слегка ненормальным. В трагическом герое он видит лишь человека, обречен- ного на вечные муки из-за нелепого стремления к цели, к которой никто не заставляет стремиться.
Таким образом, рок—не трагическое начало. Ге- рою суждено любить свою трагическую участь. Вот почему с обывательской точки зрения трагедия всегда мнима. Все страдания героя происходят из-за его не- желания отказаться от идеальной, вымышленной ро- ли, «role», которую он взялся играть. Несколько па- радоксально можно сказать, что герой в драме играет роль, которая в свою очередь является ролью. Во всяком случае, именно свободное волеизъявление — источник трагического конфликта. И это «воление», создающее определенный трагический порядок, новое
143
ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ
пространство реальностей, которое только в силу это- го существует, безусловно, пустая фикция для всех, кто не знает иных желаний, кроме направленных на удовлетворение самых элементарных потребностей, и кто всегда довольствуется тем, что есть.
18. Комедия
Трагедия не происходит на нашем обыденном уров не: мы должны до нее возвыситься. Нас допускают к трагедии, ибо она ирреальна. Если мы хотим об наружить нечто подобное в реальном мире, нам следу- ет устремить взор к величайшим вершинам истории.
Трагедия предполагает известное расположение на- шего духа к восприятию великих деяний. В противном случае она покажется, недостойным фарсом. Трагедия не предстает нам с неизбежной очевидностью реализ- ма, который развертывает произведение прямо у нас под ногами и исподволь, без усилий вводит нас в его мир. В известном смысле наслаждение трагедией тре- бует от нас, чтобы мы немного ее любили, как герой любит свою судьбу. Трагедия взывает к нашему ат- рофированному героизму, ибо все мы носим в себе некий обрубок героя.
Пускаясь в плавание героическим курсом, мы чув- ствуем, как глубоко внутри нас откликаются реши- тельные поступки и возвышенные порывы, которые движут трагедией. Мы с изумлением обнаруживаем, что можем выносить огромные душевные напряжения, что все вокруг нас увеличивает размеры, приобретает высокую ценность. Театральная трагедия открывает нам глаза, помогая находить и ценить героическое в действительности. Наполеон, немного знавший пси- хологию, не позволил актерам французской бродячей труппы представлять комедии перед зрителями Франк- фурта, в душе которых еще были живы воспоминания об их побежденных монархах, но приказал Тальма играть героев Расина и Корнеля.
Но вокруг героя-обрубка, которого мы заключаем в себе, суетится целая толпа плебейских инстинктов. В силу достаточно веских причин мы не питаем до- верия к сторонникам перемен. Мы не требуем объясне- ний у того, кто остается в границах привычного, но мы
144
РАЗМЫШЛЕНИЯ О «ДОН КИХОТЕ»
их неуклонно требуем у того, кто хочет выйти за пределы этого привычного. Для нашего внутреннего плебея нет никого ненавистнее честолюбца. А герой, понятно, начинает с честолюбия. Вульгарность не раз- дражает нас так, как претензия. Следовательно, в лю- бую минуту герой готов стать в наших глазах если не несчастным (что его возвысило бы до трагедии), то смешным. Афоризм: «От великого до смешного — один шаг» — формулирует ту опасность, которая все- гда герою грозит. Горе ему, если он не оправдает своими делами и незаурядностью натуры стремление не быть таким же, как в.се! Реформатор, то есть любой исповедующий новое искусство, науку, политику, на всю жизнь обречен преодолевать враждебное влияние среды, которая в лучшем случае видит в нем напыщен- ного шута или мистификатора. Все, что герой отрица- ет— а он герой именно благодаря этому отрицанию,— оборачивается против него: традиции, обычаи, заветы отцов, все национальное, местное, косное. Все это об- разует столетний пласт земли, кору непробиваемой толщины. А герой хочет смести этот груз с помощью мысли, частицы невесомее воздуха, возникшей в вооб- ражении. И тогда, консервативный инстинкт инерции ему мстит, насылая на него реализм в лице комедии.
Поскольку феномен героического заключается в желании обладать чем-то еще не существующим, трагический персонаж наполовину находится вне ре- альности. Достаточно дернуть его за ноги и вернуть к жизни, и он превратится в комический. С большим трудом, как бы через силу соединяется с инертной реальностью благородный героический вымысел: он весь—стремление и порыв. Его свидетельство — бу- дущее. Vis comica35 ограничивается тем, что подчер- кивает ту грань героя, которая обращена к чистой материальности. Сквозь вымысел проступает дейст- вительность и, вставая во весь рост перед нашим взором, поглощает трагическую роль, «role»*. Герой делал из нее свое собственное бытие, сливался с ней.
* Бергсон приводит любопытный пример. Королева Пруссии приходит к Наполеону. Она хочет выразить ему свое возмущение и оживленно жестику- лирует. Наполеон ограничивается тем, что просит ее присесть. Стоило коро- леве сесть, как она замолчала. Трагическая роль не соответствует буржуазной позе сидящей гостьи. Она находится с ней в противоречии.
145
ХОСЕ ОРТЕГА-И-ГАССЕТ
Поглощаясь действительностью, волевое намерение затвердевает, материализуется, погребая под собой героя. В результате мы воспринимаем «role» как смеш- ное переодевание, как маску на вульгарном лице.
Герой предвосхищает будущее и взывает к нему. Его жесты имеют утопический смысл. Он провозгла- шает не то, кем он будет, но то, кем он хочет быть. Так и женщина-феминистка надеется, что когда-нибудь же- нщины перестанут быть феминистками. Однако автор комедии искажает идеал феминисток, представляя нам женщину, которая уже сейчас подчинила себя этому идеалу. Будучи отнесен к более раннему периоду—к современности, героический порыв как бы застывает, останавливаясь в своем движении. Не может выпол- нять элементарные функции существования то, что способно жить лишь в атмосфере грядущего. Идеаль- ная птица падает, пролетев над испарениями мертвого озера. Люди смеются. Это полезный смех. Он убивает сотню мистификаторов на каждого героя, которого ранит.
Итак, комедия живет за счет трагедии, как роман за счет эпоса. Исторически комедия родилась в Греции как реакция на творчество трагиков и философов, ко- торые хотели создать новых богов и ввести новые обычаи. Во имя народной традиции, во. имя «наших отцов» и священных обычаев Аристофан выводит на сцене современные фигуры Сократа и Еврипида. И то, что один вложил в свою философию, а другой в свои стихи, Аристофан сделал личными качествами самих Сократа и Еврипида.
Комедия—литературный жанр консервативных партий.
От желания иметь что-то в будущем до веры в об- ладание им в настоящем—дистанция, разделяющая трагическое и комическое. Это и есть шаг от великого до смешного. Переход от воли к представлению знаме- нует собой уничтожение трагедии, ее инволюцию, ее комедию. Мираж проявляется именно как мираж.
Так вышло и с Дон Кихотом, когда, не довольству- ясь тем, чтобы за ним признали только волю к при- ключению, он велит считать себя странствующим ры- царем. Бессмертный роман едва не превращается в ко- медию. И, как мы надеялись показать, занимает
146
РАЗМЫШЛЕНИЯ О «ДОН КИХОТЕ»
промежуточное место между романом ц чистой ко- медией.
Первые читатели «Дон Кихота» именно так и вос- приняли эту литературную новинку. В предисловии Авельянеды дважды указывается на данное обстояте- льство. «Вся «История Дон Кихота Ламанчского» на- поминает комедию»,—сказано в начале пролога, и ни- же та же мысль повторяется: «Наслаждайтесь его «Га- латеей»36-и комедиями в прозе, ибо они—лучшие из его романов». Трудно оценить по достоинству подо- бное замечание, если ограничиться только соображе- нием, что слово «комедия» употреблялось в те времена как жанровое обозначение любого театрального про- изведения.