- •Introductory text
- •1. Comprehension questions.
- •2. Find in the text English equivalents to the following.
- •Vocabualary practice
- •1. Fill in the gaps with prepositions.
- •2. Complete the sentences with the suitable words. More than one answer is possible.
- •3. Complete the sentences with the correct words.
- •4. From these jumbled words, find combinations to describe people, as in the example. Some of the combinations are hyphenated. Use a dictionary if necessary.
- •1. You want to know about the following: someone’s general appearance / their height / their weight.
- •2. How would you describe a person in each of these cases?
- •3. Agree or disagree with the following statements.
- •4. Study the article and do the following activities.
- •Does Mother Nature Know Better?
LESSON 2
Appearance and Character (Body Language – from Head to Toe)
Custom is a second nature.
Character can’t say anything except variations on ‘Hello’.
How things look on the outside of us depends on how things are on the inside of us.
Let us be grateful to the mirror for revealing to us our appearance only.
Why not be oneself? That is the whole secret of a successful appearance.
Clothes and manners do not make the man; but, when he is made, they greatly improve his appearance.
Introductory text
Notes to the text:
wash-stand–умивальник (для рук)
forehead – чоло
a mop of brown hair – копиця каштанового волосся
hints of curls – натяк на кучері
to tingle(ed) – тремтіти
to stroke(ed) – гладити, пестити
steel-grey eyes – сірі очі з голубим відтінком
salty air of the sea – солоний присмак моря
honest eyes – чесні очі
sensuous lips – чуйні губи
sternandharsh – суворий та жорсткий, напружений
chin and jaw – підборіддя та щелепа
Looking in the mirror (abridged from “Martin Eden” by Jack London)
He got up and tried to see himself in the dirty looking glass over the wash-stand. He saw the head and face of a young fellow of twenty. Above a square-domed forehead he saw a mop of brown hair, nut-brown, with a wave to it and hints of curls, making hands tingle to stroke it. But he passed it by, and dwelt long and thoughtfully on the high square forehead. What kind of brain lay behind it?
He wondered if there was soul in those steel-grey eyes that were often quite blue of color and that were strong with the salty air of the sea. Well, they were honest eyes, he concluded. The brown sunburn of his face surprised him.
His mouth might have been an angel’s mouth, had not the full, sensuous lips a habit of drawing firmly across the teeth. At times so tightly did they draw, the mouth became stern and harsh. The chin and jaw were strong and just hinting of aggressiveness. And between the lips were teeth that were white and strong and regular.
1. Comprehension questions.
How does the author describe:
a) Martin’s hair?
b) Martin’s eyes?
c) Martin’s mouth?
d) Do you think the author likes or dislikes his hero? Prove it.
2. Find in the text English equivalents to the following.
Брудне дзеркало, рівні зуби, душа, солоний присмак моря, міцні щелепи, натяк на агресію, чуйні губи, коричнева засмага, цікавитися (дивуватися), копиця каштанового волосся, молодик двадцяти років, високе квадратне чоло, пестити (гладити), тремтіти, чесні очі, напружений рот, дійти до висновку.
TOPICAL VOCABULARY
1. The human body |
1. Людське тіло |
attractive / unattractive |
привабливий / непривабливий |
impressive / unimpressive |
виразний / невиразний |
good-looking / pleasant-looking / beautiful / charming / lovely / pretty |
приємної зовнішності / красивий / чарівний / милий / гарненький |
common / plain / usual / ordinary |
звичайний / простий |
ugly / ill-favored / eyesore |
негарний / потворний |
handsome |
гарний (про чоловіків) |
height / shape |
зріст / статура (форма) |
tall / short / middle-sized (medium / average) |
високий / низький / середнього зросту |
2. Build (frame) / figure |
2. Тулуб / фігура |
large / heavy / sturdy / powerful |
великий / важкий / міцний / могутній |
small / slight / stocky / slim / graceful |
маленький / тендітний / коренастий / худий / граційний |
feeble (weak) / frail / delicate / / iron constitution of a body |
слабкий / тендітний / витончений / залізна конституція тіла |
stooping posture |
горбата (сутула) постава |
well-made / ill-made / lean / slender / fat / stout / bony / clumsy figure |
добре складений / погано складений / худий / стрункий / товстий / повний / кістлявий / незграбна фігура |
3. Gait / step |
3. Хода / крок |
steady / heavy / light / shuffling / limping / swaying |
твердий / важка / легка / шаркати ногами / кульгати / хитатися |
measured footsteps |
розмірені кроки |
to stride (strode; stridden) with a firm step |
упевнено крокувати |
4. Parts of the body |
4. Частини тіла |
broad / narrow shoulders |
широкі / вузькі плечі |
chest / waist |
грудна клітина / талія |
leg / foot (pl. feet) |
нога (від стегна до п’яти) / стопа (мн. стопи) |
upper / lower limb(s) |
верхні / нижні кінцівки |
arm / hand / palm |
рука / рука (кисть і пальці) / долоня |
fingers:thumb / index (forefinger) / middle / ring / little |
пальці:великий палець / вказівний / середній / безіменний / мізинець |
toe / nail |
палець на нозі / ніготь |
head / neck |
голова / шия |
hair (color): red / fair / blond / chestnut / grey / black (dark) / brown / brunette |
волосся(колір): руде / світле / блондин(ка) / каштанове / сиве / чорне (темне) / шатен(ка) / брюнет(ка) |
hair (type): thin / thick / straight / short / long / wavy / curly / curled / tangled / bold-headed |
волосся(тип): тонке / товсте / пряме / коротке / довге / хвилясте / кучеряве / заплутане / лисий |
to comb(ed) / brush(ed) one’s hair |
причісувати волосся (гребінцем, щіткою) |
hair-cut / hair-do (hair-style) / parting (center, side) / fringe / plait / lock / hair care |
стрижка / зачіска / проділ (по центру, збоку) / чілка / коса / кучер / догляд за волоссям |
hair drier / hair rollers / hair curler / hair spray |
фен / бігуді / плойка / лак для волосся |
face: oval / square / long / round / wrinkled / weather-beaten / freckled / scar / mole / wart |
обличчя: овальне / квадратне / довге / кругле / у зморшках / обвітрене / у ластовинні / шрам / родимка / бородавка |
full face / profile |
анфас / профіль |
complexion:pale / sunburnt (tanned) |
колір обличчя: блідий / засмаглий |
forehead |
чоло |
nose: straight / aquiline / hooked (turned up)/ snub / pointed / fleshy |
ніс: прямий / орлиний / кирпатий / курносий / загострений / м’ясистий |
mouth |
рот |
lips: full (thick) / thin / twisted / well-cut |
губи: повні / тонкі / скривлені / чітко окреслені |
teeth: (un)even / perfect / false teeth (dentures) / sparse |
зуби: (не)рівні / ідеальні / вставні / рідкі |
jaw / cheekbones |
щелепа / вилиці |
cheeks: clean-shaven / stubby (stubble) / with dimples |
щоки: поголені / неголені (щетина) / з ямочками |
chin: double / massive / pointed |
підборіддя: подвійне / масивне / загострене |
eyes: blue / brown / hazel / dark / grey / bulging / cross-eyed / short-sighted / long-sighted / sunken |
очі: блакитні / темно-карі / світло-карі / темні / сірі / витрішкуваті / косоокий / короткозорий / далекозорий / запалі |
eyebrows: bushy / arched / thin |
брови: густі / дугою / тонкі |
to raise / frown(ed) one’s brows |
дивуватися / хмурити брови |
eyelashes |
Вії |
ears: lop-eared / earlobe / to pierce (ed) ears |
вуха: капловухий / мочка вуха / проколоти вуха |
eyelids: heavy / swollen with tears |
повіки: важкі / опухлі від сліз повіки |
5. Traits of character |
5. Риси характеру |
split personality (double-faced) / behavior / merit / weakness / fault / self-esteem / manners |
роздвоєна особистість (дволикий) / поведінка / гідність / слабкість / недолік / самооцінка / манери |
sleepyhead / sweet-tooth / chatter-box |
сонько / ласун / балакун |
emotional states: 1) positive: cheerful (merry) / calm / serious / easy-going / trustworthy / proud / obedient / happy (glad) / in high spirits (in a good mood) / excited / dedicated |
емоційний стан: 1) позитивний: веселий / спокійний / серйозний / добродушно-веселий / надійний (заслуговує на довіру) / гордий / слухняний / щасливий (радісний) / в хорошому настрої / схвильований / відданий |
2) negative: bore (to be bored – I’m bored) / nuisance / irritable / hot (quick, short)-tempered / disobedient / superstitious / boastful / touchy / villain / self-confident (assured) / upset (sad / in low spirits (in a bad mood) / disappointed / depressed (distressed) |
2) негативний: нудний (мені нудно) / надокучливий / дратівливий / запальний / неслухняний / забобонний / хвалько / образливий / негідник / самовпевнений / засмучений (у поганому настрої) / розчарований / пригнічений (у відчаї) |
powers of mind: smart (clever, bright, intelligent) / wise / witty (quick-witted) / stupid (dull, silly, fool) / well (ill)-bred / educated / illiterate / gifted (talented) |
розумові здібності: розумний / мудрий / кмітливий / дурний / добре (погано) вихований / освічений / безграмотний / обдарований (талановитий) |
volitional powers: 1) positive: brave / courageous / hard-working / attentive / responsible / generous / tactful / polite / reliable / sociable / honest (frank, sincere) / fair (just) / independent / strong-willed / flexible / persistent
2) negative: coward / timid (shy) / hesitant / stubborn / irresolute / weak-willed / lost / foxy (cunning) / unreliable / rude / strict / selfish / impolite / greedy / irresponsible / lazy (idle) |
вольові якості: 1) позитивні: хоробрий / відважний / працьовитий / уважний / відповідальний / щедрий / тактовний / увічливий / надійний / дружній (товариський) / чесний (відвертий) / справедливий / незалежний / вольовий / гнучкий / наполегливий 2) негативні: боягуз / сором’язливий / сумнівний / упертий / нерішучий / слабовольний / розгублений / хитрий / ненадійний / грубий / суворий / егоїст / неввічливий / жадібний / / безвідповідальний / лінивий |
to stand (stood; stood) one’s ground |
бути принциповим (стояти на своєму) |
to lose (lost; lost) one’s temper |
вийти з себе |
6. Special features |
6. Особливі риси |
bamboozler |
обманщик (розм. дурисвіт), шахрай |
big mouth / big-head |
базікало / хвастун |
crook / doormat |
пройдисвіт / безхарактерна людина (розм. квач, легкодуха людина) |
layabout / loner / lunatic |
дармоїд / одинак, відлюдько / схиблений |
a pain (in the neck) / prat / psycho |
надокучлива людина / ідіот / псих |
slob / sucker / swot |
нечепура, хамло / новачок, йолоп, тютя / зубрило |
wally |
міський гуляка / жигало |