Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

kanun1

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
14.02.2016
Размер:
1.63 Mб
Скачать

быть выслушанной, а Франция как друг и союзник не должна была допустить, чтобы о судьбе ЧСР решали, не выслушав ее. Боннэ ответил, что они ничего не решили, а лишь делают Бенешу предложение. Я категорически выступил против такого утвер­ ждения, сказав, что речь идет о решении, ибо он заявил мне, что, если мы этого решения не примем, Англия и Франция нас поки­ нут, так как без Англии Франция помощи ЧСР не окажет. Боннэ ответил, что сказанное мною правильно «en fait» *, но не юриди­ чески. Я сказал, что в настоящий момент важны не слова и вы­ ражения, а реальность. Реальность же эта такова, что, как он мне заявляет, если мы предложения не примем, они нас покинут. По словам Боннэ, де Лакруа неоднократно в устной и письменной форме говорил г-ну президенту Бенешу, что без Англии французская помощь ЧСР будет неэффективной. Боннэ добавил, что и мне он это несколько раз говорил. Я ответил, что в беседах со мной он высказывал лишь сомнения в эффективности помощи Франции, однако саму помощь никогда не оспаривал юридически и не отри­ цал по существу. Если он имел в виду это, добавил я, ему следо­ вало так и сказать, чтобы ЧСР знала, что ее ждет, и действовала соответственно. [... ]

Осуский

Печат. по изд.: «Документы по истории мюнхенского сговора», с. 235—236.

70.Письмо министра иностранных дел Польши Ю. Бека послу Польши в Германии Ю. Липскому

19 сентября 1938 г.

Прошу в беседе с рейхсканцлером придерживаться следующих директив:

1.Правительство Польской Республики констатирует, что оно, благодаря занимаемой им позиции, парализовало возможность ин­

тервенции Советов в чешском вопросе в самом широком значении. Наш нажим в Бухаресте оказал желательное действие40. Манев­ ры, проводимые нами на Волыни, были поняты Москвой как пре­ достережение.

2.Польша считает вмешательство Советов в европейские дела недопустимым.

3.Чехословацкую Республику мы считаем образованием ис­ кусственным, удовлетворяющим некоторым доктринам и комби­ нациям, но не отвечающим действительным потребностям и здравым правам народов Центральной Европы.

4.В течение прошлого года польское правительство четыре раза отвергало предложение присоединиться к международному вмешательству в защиту Чехословакии.

* — фактически (фр. ).

173

5.Непосредственные претензии Польши по данному вопросу ограничиваются районом Тешинской Силезии, т. е. немногим бо­ лее чем повятами Тешинским и Фриштатским и доступом по же­ лезной дороге до станции Богумин (Одерберг).

6.Принимая во внимание наше непосредственное соседство, мы заинтересованы в разрешении в общих чертах чехословацкого кризиса. Мы относимся благосклонно к идее об общей границе с Венгрией, памятуя, что географическое расположение Ч[ехо]- с[ловацкой] Республики правильно рассматривалось как мост для России. В этой проблеме нам не хватает ясного определения ре­ шения Венгрии, которая играет здесь решающую роль. С нашей точки зрения, венгерские претензии имеют большие шансы в Прикарпатской Руси, Словакия же может входить в расчет только

врамках широкой автономии. Мы не уверены, что эти вопросы Венгрией достаточно подготовлены, а Польша решать этого за них не может.

7.По нынешним сведениям, западные державы могут пытать­ ся придерживаться прежней концепции Чехословакии при частич­ ных уступках в пользу Германии. 19 сего месяца мы выступили с возражениями против такого разрешения вопроса. Наши локаль­ ные требования мы ставим в категорической форме. Мы сообщаем конфиденциально, что наблюдение за границей усилено, а 21 с[его] м[есяца] мы будем располагать в южной части Силезии значи­ тельными военными силами. Заявляем формально, что эта груп­ пировка войск не направлена против Германии.

8.Дальнейший ход событий, что касается польской стороны, зависит прежде всего от решения правительства, но также и от общественного мнения. В дальнейшем в этой области будет осо­ бенно важна стабилизация польско-германских отношений. Здесь заслуживают внимания следующие проблемы:

а) Гданьский вопрос играет в настроениях главную роль. В связи с этим и в связи с банкротством Лиги наций представля­ ется необходимым простой договор, стабилизирующий положение вольного города.

б) Ясная формула, подобная германо-итальянской, в вопросе о границах может способствовать парализованию интриг между Польшей и Германией на международной арене.

в) Продление пакта от 1934 г. 3 может явиться дополнитель­ ным фактором стабилизации.

П р и м е ч а н и я : I. Пункт относительно Венгрии Вы, госпо­ дин посол, урегулируйте в зависимости от разговора с глазу на глаз или a trois * с венгерским премьер-министром **.

II. Прошу помнить, что исключительная серьезность положе­ ния позволяет смело ставить проблемы, значительно энергичнее, чем при нормальных переговорах.

*втроем (фр. ).

*В тексте зачеркнуто «английским» и вписано от руки «венгерским».

174

III. В случае необходимости, а особенно в случае инициативы со стороны канцлера, я готов вступить в личный контакт с канц­ лером или с Герингом, не считаясь с техническими или политиче­ скими трудностями.

IV. В случае каких-либо сомнений прошу действовать ad re­ ferendum *.

Бек

Печат. по изд.: «Документы и материа­ лы по истории советско-польских отно­ шений». М., 1969, т. VI, с. 361—362.

71. Донесение посла Польши в Германии Ю. Липского министру иностранных дел Польши Ю. Беку

20 сентября 1938 г.

Многоуважаемый г-н министр, канцлер принял меня сегодня в Оберзальцберге в присутствии

министра иностранных дел Риббентропа в 4 часа дня. Беседа про­ должалась свыше двух часов.

Перед этим канцлер принял премьер-министра Венгрии и на­ чальника венгерского генштаба.

Аудиенции польской и венгерской стороне были даны отдель­ но. В коммюнике, опубликованном относительно приема премьера Имреди, сообщается, какие были затронуты проблемы, а в ком­ мюнике о моей аудиенции указывается лишь на факт приема. Я это согласовал с министром иностранных дел фон Риббентро­ пом.

Канцлер Гитлер начал свою беседу со мной с констатации фак­ та, что события пошли иначе, чем он первоначально думал. Затем он дал исторический обзор судетского вопроса, начиная со своей речи в рейхстаге в феврале текущего года. Он особо подчеркнул события 21 мая3 0 , которые вынудили его 28 мая принять решения, касающиеся усиления темпа вооружений и военного строи­ тельства на западе. Затем он указал на то, что был до некоторой степени захвачен врасплох предложением Чемберлена приехать в Берхтесгаден. Естественно, ему было невозможно не принять британского премьера. Он полагал, что Чемберлен прибывает для того, чтобы заявить ему торжественно о том, что Великобритания готова на вооруженное выступление. Конечно, он тогда ответил бы ему, что Германия имела в виду такую возможность. Канцлер заявил Чемберлену, что судетский вопрос должен быть решен мир­ но или путем войны таким образом, чтобы Судеты были возвра­ щены Германии. Чемберлен вернулся в Лондон, убежденный в результате этой беседы в необходимости отторжения Судетов. Канцлер еще до сих пор не имеет никаких определенных сведе­ ний о лондонских решениях. Он также еще не имеет окончатель-

* — но своему усмотрению (лат. ).

175

ных сведений о часе встречи, которая якобы должна состояться завтра. Тем не менее поступающие известия указывают на то, что требования канцлера будут удовлетворены. Правда, передается версия, что урегулирование вопроса о Судетах должно произойти не путем самоопределения, а при помощи нового пересмотра гра­ ниц. Будто бы там, где немецкое большинство составляет 80%, территория должна отойти к Германии без плебисцита. При дру­ гом проценте должна быть принята во внимание возможность плебисцита. Канцлер утверждает, что он предпочитает плебисцит, и высказывается за него. Он будет, конечно, настаивать, чтобы во время плебисцита к голосованию были допущены лица, которые выехали с данной территории после 1918 г. Положение 1918 г. должно быть восстановлено. В противном случае это было бы при­ знанием чехизации, которая имела место с 1918 г.

Занятие Судетов силой было бы, по словам канцлера, более полным и определенным решением. Тем не менее канцлер утверж­ дает, что если его условия будут приняты, то перед общественно­ стью своей страны он не сможет их уже не принять, даже если часть чехословацкой проблемы осталась бы неурегулированной. Поэтому канцлер находится в раздумье, как в таком случае раз­ решить оставшуюся часть проблемы, касающуюся Венгрии и Польши. В связи с этим он и пригласил для переговоров премьера Венгрии и меня.

В своем ответе я заявил, что хотел бы представить точку зре­ ния как можно шире. Я сделал это согласно указаниям в 1—7 пу­ нктах Вашей инструкции от 19 сентября 1938 г. *

За неимением времени перед отправкой настоящего письма желаю лишь отметить, что в вопросе о Тешине я два раза под­ черкивал, что речь идет о территории, только немного выходящей за пределы уездов Тешин — Фриштат, и о продлении железнодо­ рожного сообщения к станции Богумин-Одерберг **. В отношении венгерских требований я специально выделил вопрос о Закарпат­ ской Руси, делая упор на стратегический момент по отношению к России, на коммунистическую пропаганду, проводимую на этой территории, и т. д. У меня сложилось впечатление, что канцлер очень заинтересовался этой проблемой, особенно когда я ему ска­ зал, что протяженность польско-румынской границы относитель­ но невелика и что посредством общей польско-венгерской границы через Закарпатскую Русь мы создали бы более крепкий барьер против России. Кроме того, я указал относительно Закарпатской Руси, что территория эта, на которую Словакия не претендует, была дана Чехословакии только как мандат, что население ее на­ ходится на очень низком уровне и сильно смешано и что наиболь­ шую заинтересованность в ней имеет Венгрия.

Уточняя нашу точку зрения относительно непосредственного района, который интересует Польшу (Тешин), я отметил:

*См. док. № 70.

**Подчеркнуто в оригинале.

176

a)что мы выступили перед Лондоном, Парижем, Римом и Бер­ лином, категорически требуя плебисцита, как это было предложено для Судетов;

b)что мы вчера выступили перед этими же самыми государ­ ствами в связи с сообщением о существующем якобы проекте пе­ ресмотра границ (наше заявление в письменной форме я сделал г-ну фон Риббентропу);

c)что позиция Польши очень сильна вследствие полученного из Праги и в свое время подтвержденного Лондоном и Парижем заверения, что наше меньшинство в Чехословакии будет рассмат­ риваться наравне с другим наиболее привилегированным мень­ шинством.

В заключение на вопрос канцлера я ответил, что в этом пункте мы не отступили бы перед применением силы, если бы наши инте­ ресы не были приняты во внимание.

При дальнейшем анализе тактики, какую следовало бы при­ менять для решения всего чехословацкого вопроса, канцлер зая­ вил:

1.Если его предложения не будут приняты Чемберленом, то положение станет ясным, и, согласно его предупреждению, он го­ тов на вооруженное выступление для присоединения Судетов к рейху.

2.В случае, если будут приняты предложения о Судетах и от него затребуют гарантий для оставшейся части Чехословакии, он займет позицию, заключающуюся в том, что он сможет дать га­ рантию при условии, если то же самое будет сделано Польшей, Венгрией и Италией (включение Италии он считает важным про­ тивовесом французской и английской гарантиям). Он понимает, что Польша и Венгрия не дадут этих гарантий без решения воп­ роса об их меньшинствах. Я сделал заверение об этом от имени польского правительства.

3.Канцлер совершенно конфиденциально, подчеркивая, что я могу сделать из этого надлежащие выводы, довел до моего сведе­ ния, что уже сегодня, в случае если между Польшей и Чехослова­ кией дело дойдет до конфликта на почве наших интересов в Тешине, рейх станет на нашу сторону (думаю, что подобное заявле­ ние канцлер должен был также дать венгерскому премьеру, хотя мне об этом не было сказано). Канцлер советует, чтобы при таких обстоятельствах начало наших действий последовало бы только лишь после занятия немцами Судетских гор, так как тогда вся операция была бы более короткой.

Вдальнейшем во время беседы канцлер настойчиво подчерки­ вал, что Польша является первостепенным фактором, защищаю­ щим Европу от России.

Из других пространных высказываний следовало:

а) что он не собирается выходить за территорию Судетов. Ко­

нечно, в случае военных действий он пошел бы дальше, так как, по моему мнению, должен был бы поддаться влиянию воен-

177

ных элементов, которые по стратегическим соображениям толкают его на то, чтобы поставить всю Чехию в зависимость от Герма­ нии;

b)что за линией известных германских интересов мы имеем совершенно свободные руки;

c)что он видит большие трудности в достижении венгерорумынского соглашения (я думаю, что, может быть, канцлер на­ ходился здесь под влиянием высказываний Хорти, о которых я со­ общил Вам устно);

д) что стоимость судетской операции, включая фортификацию и вооружение, достигает цифры 18 миллиардов марок;

е) что после решения судетского вопроса он поставит вопрос о

колониях;

 

 

 

 

f) что его осенила мысль о решении

еврейской

проблемы

путем эмиграции

в колонии в

согласии с

Польшей,

Венгрией,

а может быть и

Румынией (тут

я ответил,

что, если

это найдет

свое разрешение, мы поставим ему прекрасный памятник в Варшаве).

В соответствии с инструкцией в вышеприведенной беседе я за­ тронул еще вопрос о польско-германских отношениях. Должен от­ метить, что момент был не очень подходящим, так как канцлер целиком был занят предстоящей беседой с Чемберленом.

Язатронул вопрос о Данциге, внушая ему возможность заклю­ чения прямого польско-германского договора, стабилизирующего положение вольного города.

Япривел здесь целый ряд исторических и экономических аргу­ ментов. Канцлер в ответе сослался на то, что мы имеем договор от 1934 г. 3 Он считал бы также желательным сделать дальнейший шаг и не только исключить возможность применения силы в на­ ших взаимоотношениях, но произвести окончательное установле­ ние границ. Тут он выдвинул уже известный Вам проект авто­ страды, соединяющейся с железнодорожной линией. Ширина та­ кой полосы составляла бы, как он сказал, около 30 метров. Это было бы известным нововведением, где техника служила бы по­ литике. Он сказал, что пока не выдвигает этого проекта, что он является только идеей, которую можно реализовать позднее. При таких условиях я этого вопроса далее не углублял.

Вконце беседы я коснулся возможности скорейшей Вашей встречи с канцлером, в случае необходимости. Канцлер принял это

судовольствием, отметив, что встреча может быть очень полезной, особенно после разговора с Чемберленом.

Риббентроп со своей стороны просил, чтобы я узнал у Вас, не пожелали ли бы Вы сделать заявление по вопросу о польских требованиях относительно Чехословакии по примеру того, как это сделал премьер Венгрии, чтобы это могло быть использовано при переговорах с Чемберленом. Кроме того, Риббентроп заверил, что германская пресса будет как можно шире освещать наши действия в отношении нашего меньшинства в Чехословакии.

178

Вышеизложенный отчет я диктую перед отъездом курьера по­ сле моего возвращения самолетом из Берхтесгадена, поэтому про­ шу Вас принять во внимание возможные неточности.

Прошу принять и пр.

Юзеф Липский

Печат. по изд.: «Документы и материалы кануна второй мировой войны», т. I,

с.208—216.

72.Нота правительства Чехословакии правительствам Великобритании и Франции

20 сентября 1938 г.

Чехословацкое правительство благодарит британское и фран­ цузское правительства за сообщение, которое они сделали и в ко­ тором они формулируют свою точку зрения на решение нынешних международных затруднений, касающихся Чехословакии. Созна­ вая ответственность, которую оно несет как в интересах Чехосло­ вакии, ее друзей и союзников, так и в интересах всеобщего мира, оно высказывает убеждение, что предложения, заключающиеся в сообщении, не пригодны для достижения цели, которую преследу­ ют британское и французское правительства в своих усилиях в пользу сохранения мира.

Эти предложения были выработаны без выяснения мнения представителей Чехословакии. Они направлены против Чехосло­ вакии, которая не была даже выслушана, хотя чехословацкое пра­ вительство обращало внимание на то, что оно не может принять ответственность за решение, которое было бы принято без него. Отсюда понятно, что упомянутые предложения не могут быть приемлемыми для Чехословакии.

В самом деле, согласно конституции, чехословацкое правитель­ ство не может даже принять решения, касающегося вопроса о гра­ ницах. Принятие такого решения было бы невозможно без нару­ шения демократического режима и правового порядка чехословац­ кого государства. В любом случае необходимо запросить парла­ мент.

По мнению правительства, принятие предложений такого ха­ рактера равнялось бы добровольному и полному искалечению го­ сударства во всех направлениях. Были бы полностью подорваны экономика и транспорт Чехословакии, а в стратегическом отноше­ нии она попала бы в исключительно тяжелое положение. Рано или поздно Германия подчинила бы ее себе полностью.

Но если бы чехословацкое правительство и решилось пойти на предлагаемые ему жертвы, все же вопрос об обеспечении мира ни в коей мере не был бы разрешен:

а) Многие судетские немцы по хорошо известным причинам предпочли бы эмигрировать из рейха и жить в демократической атмосфере чехословацкого государства. В результате появились бы новые затруднения и новые национальные споры.

179

b)Паралич Чехословакии имел бы в результате глубокие по­ литические перемены во всей Центральной и Юго-Восточной Ев­ ропе. Равновесие сил в Центральной Европе и Европе вообще было бы уничтожено; это повлекло бы за собой далеко идущие послед­ ствия для всех остальных государств, а особенно для Франции.

c)Чехословацкое правительство искренне благодарно великим державам за их намерение гарантировать целостность Чехосло­ вакии, которое оно понимает и весьма высоко ценит. Такая гаран­ тия действительно открыла бы путь к соглашению между всеми заинтересованными сторонами при условии, если нынешние на­ циональные споры были бы дружески урегулированы и притом таким образом, чтобы не обрекать Чехословакию на неприемле­ мые жертвы.

За последние годы Чехословакия дала многочисленные доказа­ тельства своей непоколебимой преданности делу мира. Под дав­ лением своих друзей в переговорах по судето-немецкому вопросу Чехословакия шла так далеко, что это было с благодарностью при­ знано всеми странами. В одном из заявлений британское прави­ тельство также отмечало, что нужно не выходить за рамки чехо­ словацкой конституции, и, наконец, сама партия судетских нем­ цев, когда ей были переданы последние предложения правитель­ ства, не отклонила их, а публично признала, что намерения пра­ вительства были серьезны и искренни. Несмотря на то, что среди части судето-немецкого населения вспыхнуло восстание, которое было подготовлено извне, правительство торжественно заявило, что оно все еще придерживается тех предложений, которые отвечали пожеланиям судето-немецкого населения. Оно еще и сегодня счи­ тает эти предложения осуществимыми, поскольку они касаются национального вопроса в республике.

Чехословакия всегда оставалась верной заключенным догово­ рам и выполняла свои обязательства, вытекающие из них, как в отношении своих друзей, так и Лиги наций и ее членов, а также остальных народов. Она была и до сих пор остается готовой со­ хранять эту верность при всех условиях. Если она теперь сопро­ тивляется возможности насилия, то делает это на основании еще недавних обязательств и заявлений своего соседа, а также на ос­ новании договора об арбитраже от 16 октября 1925 г., который нынешнее германское правительство в нескольких своих заявле­ ниях признало действительным. Чехословацкое правительство заявляет, что этот договор может быть применен, и просит об этом. "Уважая свою подпись, оно готово принять любое арбитраж­ ное решение, которое было бы вынесено. Этим мог бы быть пре­ кращен всякий спор. Это сделало бы возможным принятие быст­ рого, почетного и достойного для всех участвующих государств решения.

Отношения Чехословакии к Франции всегда покоились на ува­ жении и преданнейшей дружбе и союзе, которые никогда ни одно чехословацкое правительство и ни один чехословак не нарушат.

180

Она жила и живет верой в великий французский народ, прави­ тельство которого так часто давало ей заверения в прочности своей дружбы. С Великобританией ее связывают чувства преданности, традиционной дружбы и уважения, из которых Чехословакия всег­ да будет исходить в своем сотрудничестве между обеими странами, а также в общих усилиях, направленных к сохранению мира, ка­ ким бы ни было положение в Европе.

Чехословацкое правительство сознает, что прилагаемые бри­ танским и французским правительствами усилия являются ре­ зультатом их искренней симпатии, и искренне благодарит за это. Тем не менее, исходя из приведенных доводов, оно вновь обраща­ ется к ним с последним призывом и просит, чтобы они пересмот­ рели свою точку зрения. Оно делает это, веря, что защищает не только свои собственные интересы, но также и интересы своих друзей, дело мира и дело здорового развития Европы. В этот ре­ шительный момент речь идет не только о судьбе Чехословакии но также и о судьбе других стран, и особенно Франции.

Печат. по изд.: «Документы по истории мюнхенского сговора», с. 241—243.

73.Телеграмма посланника Чехословакии в СССР

3. Фирлингера министру иностранных дел Чехословакии К. Крофте

20 сентября 1938 г.

Правительство обсуждало вопросы, поставленные президентом перед Александровским. Потемкин только что сообщил мне ответ на первый вопрос — готов ли СССР оказать немедленную и дейст­ венную помощь41, если Франция останется верной пакту. Прави­ тельство отвечает: да, немедленно и действенно. На второй воп­ рос — готов ли СССР выполнить свои обязательства согласно ст. 16 и 1738 в случае обращения в Лигу наций — правительство отвеча­ ет: да, в любом отношении.

Фирлингер

Печат. по изд.: «Новые документы из истории Мюнхена». М., 1958, с. 105.

74.Телеграмма посланника Чехословакии в СССР 3. Фирлингера в министерство иностранных дел Чехословакии

20 сентября 1938 г.

Действия Франции характеризуют здесь как открытое преда­ тельство. Это мнение разделяет подавляющая часть дипломатиче­ ского корпуса. Потемкин сообщает, что в Лондоне наибольшим трусом проявил себя Боннэ, который ссылался на недостаток авиа­ ции и нежелание СССР помочь нам. Личное мнение Потемкина

181

сводится к тому, что франко-советский пакт 18 становится беспо­ лезным. Очевидно, завтра Советы выступят с разоблачением мо­ шенничества Бонна.

Фирлингер

Печат. по изд.: «Документы по истории мюнхенского сговора», с. 240—241.

75.Телеграмма заместителя народного комиссара иностранных дел СССР В. П. Потемкина полномочному представителю

СССР в Чехословакии С. С. Александровскому *

20 сентября 1938 ».

1.На вопрос Бенеша, окажет ли СССР согласно договору не­ медленную и действительную помощь Чехословакии, 41 если Фран­ ция останется ей верной и также окажет помощь, можете дать от имени правительства Советского Союза утвердительный ответ.

2.Такой же утвердительный ответ можете дать и на другой вопрос Бенеша — поможет ли СССР Чехословакии, как член Лиги наций, на основании ст. 16 и 17, 38 если в случае нападения Гер­ мании Бенеш обратится в совет Лиги наций с просьбой о приме­ нении упомянутых статей.

3.Сообщите Бенешу, что о содержании нашего ответа на оба его вопроса мы одновременно ставим в известность и французское правительство **.

В. Потемкин

Печат. по изд.: «Документы и материалы кануна второй мировой войны», т. I, с. 240.

76. Из речи председателя советской делегации М. М. Литвинова на пленарном заседании Ассамблеи Лиги наций

21 сентября 19. 38 г.

Мы дискутируем в настоящее время годовой отчет Лиги на­ ций. Надо признать, однако, вполне естественным и правильным, что выступающие на пленуме ораторы говорят не о том, что Лига сделала, а о том, чего она не сделала в истекший год и в преды­ дущие годы. По-видимому, все сознают, что Лига наций не была создана для той деятельности, о которой повествует отчет гене­ рального секретаря Лиги. Нельзя забывать, что создание Лиги

*Копии настоящей телеграммы направлены 20 сентября 1938 г. в пол­ предство СССР во Франции, а также советской делегации на сессии Лиги наций в Женеве.

**Содержание настоящей телеграммы было передано президенту Че­ хословакии Э. Бенешу полпредом СССР в Чехословакии 20 сентября 1938 г. по телефону во время заседания правительства Чехословакии, па котором обсуждалось заявление правительств Великобритании и Франции.

182

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]