Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

0_tzd_asutp

.pdf
Скачиваний:
15
Добавлен:
12.02.2016
Размер:
794.65 Кб
Скачать

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

3.3. Требования к видам обеспечения.

3.3.1. Требования к математическому обеспечению.

3.3.1.1.Математическое обеспечение ПТК АСУТП должно строиться по блочно-модульному принципу на осно- ве применения типовых функциональных модулей.

Для основных типов исполнительных устройств и характерных задач управления долж- ны применяться типовые алгоритмические модули (функциональные блоки):

üблок управления задвижкой;

üблок управления клапаном;

üблок управления двигателем;

üблок управления соленоидным клапаном;

üблок автоматического включения резерва;

üблок автоматического регулирования;

üблок технологических защит;

üблок технологических блокировок.

Номенклатура типовых алгоритмических модулей определяется РАЗРАБОТЧИКОМ и ПОСТАВЩИК ПТК.

Задача программирования алгоритмов управления оборудованием должна выполняться с помощью конфигурирования соответствующих модулей.

3.3.1.2.Программы автоматических регуляторов должны разрабатываться с применением функциональных мо- дулей, реализующих П, ПИ, ПИД законы регулирования путем импульсного воздействия на регулирую- щие устройства постоянной скорости.

3.3.2. Требования к информационному обеспечению.

3.3.2.1.Информационное обеспечение ПТК АСУТП должно быть достаточным по объему для выполнения всех автоматизированных функций АСУТП. Оно должно быть единым по содержанию, системе кодирования, методам адресации, формам ввода и представления информации.

3.3.2.2.В основу построения информационного обеспечения ПТК АСУТП должен быть положен принцип одно- кратного ввода и многократного использования информации внутри системы.

3.3.2.3.Структуру БД АСУТП должен определять РАЗРАБОТЧИК и согласовывать с ПРОЕКТИРОВЩИКОМ и ПОСТАВЩИКОМ ПТК. Заполнение таблиц БД АСУТП на этапе разра- ботки технического проекта производится участниками работ.

3.3.2.4.РАЗРАБОТЧИКОМ, ПРОЕКТИРОВЩИКОМ и ПОСТАВЩИКОМ ПТК должна быть обеспечена информационная совместимость компонентов ПТК АСУТП, при этом должно обеспечиваться:

üединая система идентификации и кодирования технологической информации;

üсовместимые протоколы обмена информацией.

Принятая система идентификации должна применяться во всей документации на ПТК АСУТП, включая документацию на программное обеспечение.

3.3.2.5.ПОСТАВЩИК ПТК должен предусмотреть средства контроля, хранения, обновления и восстановления данных.

3.3.2.6.Интерфейс оператора и пользователей, не являющихся специалистами по обслуживанию компонентов ПТК, т.е. сообщения, сокращения и термины на устройствах отображения и в печатных формах должны быть на русском языке и общепринятыми в энергетике.

Специальные системные сообщения, относящиеся к функционированию собственно компонентов ПТК АСУТП и предназначенные для специалистов по обслуживанию ПТК, могут выводиться на английском языке.

3.3.3. Требования к лингвистическому обеспечению.

3.3.3.1.Лингвистическое обеспечение ПТК АСУТП должно предоставлять удобные средства общения персонала с техническим комплексом и системой автоматизации процесса проектирования.

3.3.3.2.Для описания технологических алгоритмов функций АСУТП должен использоваться специальный гра- фический объектно-ориентированный язык описания технологических алгоритмов. Синтаксис языка должен предусматривать возможность описания функций алгоритма в аналитическом виде.

3.3.3.3.Система проектирования должна позволять специалистам-технологам, не обладающим специальными

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

40

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

знаниями по программированию, производить:

üизучение языков описания технологических алгоритмов, изучение работы с редакторами;

üпроектирование и редактирование технологических алгоритмов с выявлением синтаксических ошибок и отклонений от правил использования языка;

üтестирование работы задач управления путем имитации входной информации задач и контро- лем адекватности работы систем управления;

üтестирование работы задач регулирования.

3.3.4.Требования к программному обеспечению.

3.3.4.1.Программное обеспечение (ПО) ПТК АСУТП должно состоять из базового ПО, независящего от харак- тера технологического процесса, и прикладного ПО, решающего конкретные задачи АСУТП.

3.3.4.2.Базовое ПО должно состоять из стандартного покупного ПО и фирменного ПО, разработанного для ис- пользуемого ПТК.

3.3.4.3.В состав стандартного ПО должны входить:

üоперационная система ЭВМ верхнего уровня;

üоперационная система промышленных контроллеров;

üсетевая операционная система;

üSCADA-система технологического проектирования;

üсистема управления базами данных (на основе MS SQL server);

üпрограммные пакеты для работы с языками высокого уровня.

3.3.4.4.В состав фирменного ПО должны входить:

üинструментальные пакеты, необходимые для конфигурирования ПТК и доработки видеограмм;

üбиблиотеки программных модулей и объектов, реализующих типовые алгоритмы управления, регулирования, обработки и представления информации, диагностики и т.п.;

üпрограммные модули для управления устройствами сопряжения с объектом, обменом данными по шинам и т.п.;

üПО диагностики ПТК;

üПО периодической поверки ПТК;

üспециализированное и сервисное ПО.

3.3.4.5.ПОСТАВЩИКОМ ПТК должна быть обеспечена защита программного обеспечения ПТК АСУТП от ошибочных действий персонала, в частности должно блокироваться внесение непредусмотренных изме- нений в процессе функционирования АСУТП.

Внесение изменений в прикладное ПО в части логических алгоритмов управления (за- грузка исполняемых модулей в систему) должно производиться только после автономной от- ладки и исключительно на остановленном оборудовании.

Изменение настроек автоматических регуляторов, изменение коэффициентов, констант и состояния программных ключей ввода-вывода защит и блокировок должно производиться в режиме “on line” на работающем оборудовании.

3.3.4.6.В каждом микропроцессорном устройстве должна быть заложена программа самодиагностики, предна- значенная для обнаружения отказов датчиков, источников питания, аналого-цифровых преобразователей, запоминающих устройств и др.

3.3.4.7.ЗАКАЗЧИКУ должны быть переданы лицензионные документы, подтверждающие права использования ПО. После сдачи ПТК АСУТП в работу ПОСТАВЩИК ПТК передает ЗАКАЗЧИКУ право пользова- ния программным обеспечением. Исходные тексты программ ЗАКАЗЧИКУ не передаются.

3.3.5. Требования к техническому обеспечению.

3.3.5.1.Техническое обеспечение ПТК АСУТП должно включать:

üмикропроцессорные контроллеры;

üтехнические средства оперативного управления и рабочие станции неоперативного контура управления;

üсредства электропитания ПТК АСУТП;

üвнутрисистемные кабельные связи;

üрегламентную аппаратура, ЗИП, инструменты, расходуемые материалы.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

41

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

3.3.5.2.Подключение полевого оборудования к устройствам связи с объектом (УСО) ПТК должно производить- ся через кроссовые шкафы. Комплектную поставку кроссовых шкафов осуществляет ПОСТАВЩИК ПТК.

3.3.5.3.Требования к аналоговым датчикам и измерительным преобразователям.

3.3.5.3.1.Для измерения технологических параметров применяются следующие типы датчиков и измерительных устройств (в процессе технорабочего проектирования типы датчиков могут быть изменены):

ИЗМЕРЯЕМЫЙ

ТИП

ТИП

УРОВЕНЬ

ПРИМЕЧАНИЕ

ПАРАМЕТР

ДАТЧИКА

СИГНАЛА

СИГНАЛА

 

 

ТСМ-1388;50м

аналоговый

50-92,791Ом

 

 

ТСМ-1193;50м

----”---

---”---

 

 

ТСМ-9204;50м

---”---

---”---

 

Температура

ТСМ-9201;50м

---”---

---”---

 

ТСМ-9905;50м

---”---

---”---

 

 

 

 

ТСП-9201;50п

---”---

50-182,236Ом

 

 

ТХА-9415

---”---

0-93,64мВ

 

 

ТХА-9514

---”---

---”---

 

 

Сапфир”22МДА

аналоговый

4-20мА

 

Давление

Сапфир”22МДИ

---”---

---”---

 

КРТ-МР1-0,25

дискретный

СК

 

 

 

 

ЭКМ-1у

---”---

---”---

 

Расход

Сапфир”22МДД

аналоговый

4-20мА

 

Уровень

Конструкц. ЛМЗ

дискретный

СК

 

 

Энергоприбор”:

 

 

 

Мехвеличины

ПЛП-03

аналоговый

4-20мА

 

ПЛП-05

---”---

---”---

 

 

ПЛП-06

---”---

---”---

 

 

ПЛВС-02

---”---

---”---

 

 

БСПТ

аналоговый

4-20мА

 

Положение

Энергоприбор”:

---”---

---”---

 

ПЛП-07

 

 

 

 

 

 

МП2302

дискретный

СК

 

Типы применяемых датчиков и преобразователей будут уточнены на стадии разработки технорабочего проекта.

3.3.5.3.2.Датчики типа Сапфирс выходным сигналом 4—20 мА должны подключаться к УСО по двухпровод- ной схеме, электропитание датчиков должно производиться от источников питания ПТК.

3.3.5.3.3.Для измерения токов электродвигателей механизмов собственных нужд, а также для измерения элек- трической мощности генератора и частоты использовать преобразователи серии Е840.

Установку и подключение преобразователей выполнять в соответствующих распреде- лительных устройствах и ящиках управления.

Составление заказных спецификаций и проектирование схем измерения токов электро- двигателей, электрической мощности и частоты производит ПРОЕКТИРОВЩИК.

3.3.5.3.4.Защита последовательной токовой цепи от обрыва при отключении канала измерения УСО должна осуществляться при помощи размножителей токового сигнала или защитных диодных устройств типа В01 (или аналогичных), при этом возникающая погрешность не должна превышать 0,5 от основной по- грешности канала измерения.

Установку защитных устройств должен осуществлять ПРОЕКТИРОВЩИК.

3.3.5.3.5.

Тип измерительных преобразователей и их класс точности в соответствии с требованиями

 

РД 34.11.321-96 (Л.25) определяет ПРОЕКТИРОВЩИК на стадии технорабочего проектирования.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

42

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

3.3.5.4.Устройства ввода аналоговой информации в ПТК АСУТП должны обеспечивать прием без промежуточ- ного преобразования следующих типов аналоговых сигналов:

 

 

 

Таблица 1.

 

 

 

 

 

 

Наименование сигнала

Технические характеристики

 

Сопротивление нагрузки,

Уровень

 

 

 

градуировка

сигнала (тип)

 

1

Унифицированные токовые

Вх.сопротивление:

 

 

 

 

0,2-2,5 кОм

0-5 мA

 

 

 

0,2-2,5 кОм

±5 мA

 

 

 

0,1-1,0 кОм

4-20 мA

 

2

Термоэлектрические преобразователи (термо-

преобразователи термоэлектри-

МВ

 

 

пары)

ческие, градуировок ХА (К) и ХК

 

 

 

 

(L) класса 1

 

 

3

Термопреобразователи сопротивления

Градуировка Гр23,

Ом

 

 

 

градуировки 50П, 100П

 

 

 

 

(W100=1.3910) класс допуска B,

 

 

 

 

градуировки 50М, 100М

 

 

 

 

(W100=1.4260)

 

 

Для ввода сигналов от термопреобразователей сопротивления в УСО ПТК должна при- меняться 3-х проводная схема подключения.

Линеаризация и компенсация температуры холодных спаев преобразователей термоэлек- трических должна производиться средствами ПОСТАВЩИКА ПТК. Для измерения темпера- тур холодных спаев ПРОЕКТИРОВЩИК должен предусмотреть установку термопреобразо- вателей сопротивления.

3.3.5.5.Требования к реализации ввода информации от дискретных датчиков.

3.3.5.5.1.Информация от ключей (кнопок), устанавливаемых в оперативном контуре управления, должна вво- диться в УСО дискретными сигналами типа сухой контакт”.

Питание групп контактов ключей (кнопок) напряжением 24 VDC должно производить- ся от источника питания ПОСТАВЩИКА ПТК.

3.3.5.5.2.Информация от дискретных датчиков параметров должна вводиться в УСО дискретными сигналами типа сухой контакт”.

Питание групп контактов напряжением 24 VDC должно производиться от источника питания ПОСТАВЩИКА ПТК.

3.3.5.5.3.Для питания концевых выключателей (КВ) запорной арматуры, контактов ключей (кнопок) управления местных постов управления, контактов коммутационных аппаратов механизмов собственных нужд, имеющих напряжение питания 220 VAC схемы управления, следует применять напряжение 220 VAC от фазы Аисточника электропитания схемы управления исполнительным устройством.

Дискретные сигналы:

üиз автономных схем, реализованных на традиционных средствах и имеющих напряжение пи-

тания 220 VDC,

üобратной связи из схем управления механизмами собственных нужд, имеющих напряжение питания 220 VDC, от концевых выключателей регулирующих клапанов, от информационных контактов ключей аварийного пульта и кнопок аварийного останова механизмов должны вво- диться в ПТК сигналами типа сухой контакт”. Питание групп контактов напряжением 24 VDC должно производиться от источника питания ПОСТАВЩИКА ПТК.

3.3.5.6.Требования к формированию управляющих команд.

3.3.5.6.1.Схемы управления исполнительными устройствами должны разрабатываться

ПРОЕКТИРОВЩИКОМ по рекомендациям РАЗРАБОТЧИКА.

3.3.5.6.2.Установку, при необходимости, дополнительных элементов (реле) для обеспечения требований по формированию сигналов обратной связи должен производить ПРОЕКТИРОВЩИК.

3.3.5.6.3.Команды управления запорной арматурой должны формироваться замыканием контакта с коммути- рующей способностью 220 VAC/2,0 A. Непосредственная подача рабочего напряжения на электродви- гатели арматуры должна осуществляться магнитными пускателями, установленными в сборках РТЗО.

3.3.5.6.4.В электрических схемах управления задвижками ПРОЕКТИРОВЩИК должен предусмотреть устрой- ства (токовые реле или моментные муфты) и схемотехнические решения, обеспечивающие плотное за- крытие арматуры.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

43

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

3.3.5.6.5.Команды управления регулирующей арматурой должны формироваться:

üдля арматуры с током потребления привода менее 25 А бесконтактным ключом с коммути- рующей способностью 24 VDC/0,3 A, подача рабочего напряжения на электродвигатели долж- на осуществляться тиристорными усилителями;

üдля арматуры с током потребления привода более 25 А контактами с коммутирующей способ- ностью 220 VAC/2,0 А, подача рабочего напряжения на электродвигатели арматуры должна осуществляться магнитными пускателями.

3.3.5.6.6.Команды управления двигателями механизмов собственных нужд должны формироваться включением контакта с коммутирующей способностью 220 VAC/2,0 А или 220 VDC/1,0 А.

3.3.5.6.7.Команды управления электромагнитами должны формироваться:

ü при мощности менее 200 ВА включением контакта с коммутирующей способностью

220 VAC/2,0 A или 220 VDC/1,0 А.

üпри мощности электромагнита более 200 ВА через промежуточные реле, устанавливаемые ПРОЕКТИРОВЩИКОМ в схемах управления; управление промежуточными реле должно осуществляться контактами с коммутирующей способностью 220 VAC/2,0 А, 220 VDC/1,0 А.

3.3.5.6.8.Контакты ключей, коммутирующие напряжение постоянного тока на индуктивную нагрузку, должны защищаться диодами, включенными в обратном направлении. Величина допустимого обратного на- пряжения защитных диодов должна быть не менее 1000 В.

Проектирование установки и подключения диодов к схемам управления должен произ-

водить ПРОЕКТИРОВЩИК.

3.3.5.7.Схемы подключения входных и выходных сигналов должны быть предложены ПОСТАВЩИКОМ для рассмотрения РАЗРАБОТЧИКОМ и ПРОЕКТИРОВЩИКОМ.

3.3.5.8.УСО ПТК АСУТП должны обеспечивать групповое гальваническое разделение большинства входных аналоговых сигналов. Для отдельных групп сигналов, например, температурный контроль генератора, должно быть реализовано по-канальное гальваническое разделение. Дискретные сигналы могут вводить- ся как с применением группового, так и по-канального гальванического разделения.

Ориентировочное количество входных/выходных сигналов, подключаемых к входным устройствам ПТК, приведено в таблице 1 Приложения. Приведенные количественные характе- ристики не учитывают обязательного резерва по сигналам. При комплектации шкафов ПТК модулями УСО ПОСТАВЩИК должен предусмотреть 10 % резерв по всем типам вход- ных/выходных сигналов.

3.3.5.9.В ПТК должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие взаимозаменяемость однотипных блоков.

3.3.5.10.Конструкция стоек ПТК должна предусматривать возможность обслуживания и беспрепятственный дос- туп ко всем элементам, требующим обслуживания.

3.3.5.11.Конструктивные и схемные решения ПТК АСУТП должны позволять производить замену любого ком- понента в стойке без отключения остальных.

Восстановление должно производиться путем замены вышедшего из строя блока резерв- ным из состава ЗИП без дополнительной настройки.

Включение в работу восстановленного канала должно производиться автоматически (по факту включения).

3.3.5.12.Должен быть обеспечен постоянный контроль функционирования ПТК АСУТП. Система диагностики должна обеспечивать определение неисправности с точностью до одного сменного конструктива.

3.3.5.13.Результаты контроля и диагностики должны выводиться на регистрацию, отображение и сигнализацию на дисплеях АРМ ПТК.

3.3.5.14.При потере питания по двум фидерам должна быть исключена выдача ложных команд. После восстанов- ления питания последующее включение в работу должно производиться обслуживающим персоналом. При перерывах питания выдача ложных команд должна исключаться.

3.3.5.15.Схему размещения технических средств нижнего уровня ПТК АСУТП выполняет ПРОЕКТИРОВЩИК

с учетом требований РАЗРАБОТЧИКА и ПОСТАВЩИКА ПТК.

3.3.5.16.Требования к техническим средствам оперативного и неоперативного контроля и управления.

3.3.5.16.1.Основным средством представления информации оператору-технологу должны быть дисплеи стандар- та SVGA с размером экрана 19 дюймов, удовлетворяющие международным требованиям по электро- магнитной защищенности и обеспечивающие графический режим не хуже 1280х1024 с палитрой не менее 256 цветов при частоте вертикальной построчной развертки не менее 85 Гц.

На отдельные АРМ неоперативного контура могут устанавливаться дисплеи меньшего размера.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

44

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

3.3.5.16.2.Основным средством получения твердых копий документов должны быть высокоскоростные лазерные принтеры формата А4 (например, Hewlett Packard LaserJet 2100). Принтеры поставляются

ПОСТАВЩИКОМ ПТК.

3.3.5.16.3.Основным средством дистанционного управления устройствами должны быть манипуляторы типа мышьв промышленном исполнении.

3.3.5.16.4.Дополнительным средством управления вводом информации должны быть функциональные клавиату- ры, предназначенные для промышленного применения. Клавиатуры должны иметь расширенный набор функциональных (программируемых) клавиш.

3.3.5.16.5.Средством аварийного управления при плановых отключениях оборудования, частичных или полных отказах ПТК должен быть аварийный пульт управления. Пульт оснащается необходимым набором ключей (кнопок). Ключи (кнопки) должны иметь пояснительные надписи, специальную окраску, крышки для исключения непроизвольного включения.

Разработку идеологии и технологического наполнения пульта производит

РАЗРАБОТЧИК и согласовывает с ЗАКАЗЧИКОМ.

Конструктивные и электрические характеристики коммутационной аппаратуры пульта определяет ПРОЕКТИРОВЩИК исходя из параметров нагрузки и количества формируе- мых сигналов. Он же разрабатывает эскиз размещения ключей (кнопок) и индикаторов на па- нели пульта.

Проектирование аварийного пульта управления производит ПРОЕКТИРОВЩИК. Комплектацию и поставку технических средств аварийного пульта управления произ-

водит ЗАКАЗЧИК.

Монтаж и наладку аппаратуры аварийного пульта производит монтажно-наладочная организация ЗАКАЗЧИКА.

3.3.5.17.Требования к реализации монтажа на клеммах кросс-шкафов.

3.3.5.17.1.Границей разделения зон проектирования ПРОЕКТИРОВЩИКА и ПОСТАВЩИКА ПТК установ- лены ряды клеммных зажимов кросс-шкафов.

3.3.5.17.2.Проектирование размещения кросс-шкафов, рядов клеммных зажимов, кабельных связей и трасс от периферийных устройств до кросс-шкафов производится ПРОЕКТИРОВЩИКОМ.

3.3.5.17.3.Проектирование кабельных связей и трасс от кросс-шкафов до УСО ПТК производится

ПОСТАВЩИКОМ ПТК.

3.3.5.17.4.Подключение входных устройств УСО ПТК для обеспечения ввода потенциальных дискретных сигна- лов должно производиться ПОСТАВЩИКОМ ПТК двумя жилами кабеля.

3.3.5.17.5.Объединение перемычками общих клемм дискретных входных устройств УСО ПТК для обеспечения ввода дискретных сигналов типа сухой контактдолжно производиться на стороне ПОСТАВЩИКА ПТК.

3.3.5.17.6.Подключение нулевого провода к кросс-шкафам должно производиться от каждой сборки РТЗО. Объе- динение нулевых проводов от разных сборок РТЗО в кросс-шкафах, объединение общих клемм потен- циальных дискретных входов перемычками должно производиться на стороне ПРОЕКТИРОВЩИКА.

3.3.5.17.7.Питание выходных устройств УСО ПТК для управления регулирующими клапанами должно произво- диться от встроенных источников питания электронных усилителей, устанавливаемых ПРОЕКТИРОВЩИКОМ в схемах управления регулирующими органами.

3.3.5.18.Требования к техническим средствам передачи информации.

3.3.5.18.1.Связи ПТК с источниками сигналов, сборками РТЗО должны выполняться кабелями внешних связей.

Монтаж и поставка кабелей должны осуществляться по технической документации

ПРОЕКТИРОВЩИКА, с учетом исходных данных ПОСТАВЩИКА ПТК.

Кабели должны присоединяться к аппаратуре через кросс-шкафы.

Кабельные связи от клемм кросс-шкафов до соединителей ПТК, должны проектиро- ваться и поставляться ПОСТАВЩИКОМ ПТК.

3.3.5.18.2.Кабели связей ПТК с полевым оборудованием должны быть сгруппированы в соответствии с их назна- чением.

ПРОЕКТИРОВЩИКОМ должен быть реализован следующий вариант прокладки ка- белей с использованием блочных коробов:

1-я секция короба:

üмногожильные кабели с общим экраном для связи кросс-шкафов с датчиками аналоговых сиг- налов низкого уровня (термопары, термопреобразователи сопротивления);

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

45

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

üмногожильные кабели с пожильным экранированием для передачи низкоуровневых сигналов от термопреобразователей сопротивления системы температурного контроля генератора;

üмногожильные кабели с общим экраном для связи кросс-шкафов с датчиками аналоговых сиг- налов с нормированным выходом (датчики давления, перепада давлений);

üмногожильные кабели с общим экраном для передачи входных и выходных сигналов типа су- хой контакт”, с напряжением питания 24 VDC от кросс-шкафов в электрические схемы, в эту группу кабелей допускается включение аналоговых сигналов от указателей положения регули- рующих устройств.

2-я секция короба:

üмногожильные кабели с общим экраном для передачи входных и выходных дискретных сигна-

лов 220 VAC/VDC;

üкабели для передачи команд управления 380/220В от сборок РТЗО к электродвигателям запор- ной и регулирующей арматуры, механизмам собственных нужд.

Кабели связи от кросс-шкафов до входных устройств ПТК должны прокладываться с применением аналогичных правил.

3.3.5.18.3.Кабели от ИП положения регулирующих клапанов и отсечных золотников системы регулирования тур- бины, частоты вращения ротора, трансформаторов напряжения и тока генератора должны иметь груп- повое экранирование.

3.3.5.18.4.Короба для прокладки кабелей должны быть заземлены на общестанционный контур заземления.

3.3.5.18.5.Короба должны закрываться металлическими крышками. Участки кабелей, проходящие вне короба, должны быть проложены в защитных стальных трубах или лотках и по полкам кабельных сооружений.

3.3.5.18.6.Кабели связи должны иметь не более двух стыков через коробку соединительную (под винт).

Не допускается стыковка двух или более отрезков кабелей посредством пайки, скрутки

идр.

3.3.5.18.7.Экраны кабелей связи должны быть заземлены в одной точке на общестанционный контур заземления

иизолированы по всей длине кабеля от любых металлических частей оборудования, соединяемого с общим контуром заземления. Экраны сегментов одного кабеля должны соединяться на клеммных ко- лодках при переходе с сегмента на сегмент и изолироваться от экранов других кабелей.

Проектирование экранирования кабелей осуществляет ПРОЕКТИРОВЩИК исходя из требования отсутствия замкнутых контуров, в которых могут генерироваться кольцевые токи.

3.3.5.18.8.В кабелях внешних связей ПРОЕКТИРОВЩИКОМ должно быть предусмотрено резервирование сиг- нальных жил кабеля.

3.3.5.18.9.Кабели внутрисистемных цифровых каналов ПТК должны выполняться по технической документации ПОСТАВЩИКА ПТК, им проектироваться и поставляться, трассировку кабелей производит

ПРОЕКТИРОВЩИК.

3.3.5.18.10.Резервируемые линии связи ЛВС ПТК АСУТП должны прокладываться в разных коробах (трубах).

3.3.5.18.11.Линии основной ЛВС должны быть выполнены экранированной витой парой.

3.3.5.18.12.Клеммные колодки, штепсельные разъемы и ответные части кабельных связей должны быть промарки- рованы в соответствии со схемой.

3.3.5.19.Требования к ЗИП.

3.3.5.19.1.Объем и состав ЗИП должен быть достаточным для эксплуатации ПТК в течение 2 лет и должен со- ставлять не менее 15% по каждому типу используемых блоков.

3.3.5.20.Требования к инструменту и принадлежностям.

Вкомплекте ПТК АСУТП должны поставляться инструменты и принадлежности, обес- печивающие проведение монтажных, пусконаладочных и регламентных работ.

Номенклатура и количество определяются ПОСТАВЩИКОМ ПТК и согласовываются

сЗАКАЗЧИКОМ.

3.3.6. Требования к метрологическому обеспечению.

3.3.6.1.Метрологические характеристики ПТК АСУТП должны удовлетворяться при действии следующих по- мех:

üпродольной до 10 В постоянного или переменного тока частотой 50 Гц на входном сопротив- лении 200 кОм;

üпоперечной до 50 мВ переменного тока частотой 50 Гц для входов унифицированного токово- го сигнала;

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

46

ОАО “Фирма ОРГРЭС” АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

ü поперечной до 20 % диапазона измерений преобразователя для сигналов термопар.

Для температурного контроля генератора должна быть обеспечена фильтрация помех:

üпоперечной – 300 мВ,

üпродольной – 100 В.

3.3.6.2.Основная приведенная погрешность канала измерения от входных клемм ПТК АСУТП до получения оцифрованного сигнала без дополнительной калибровки каналов не должна превышать (в % от диапазо- на измерения):

ü0,5 – для каналов ввода сигналов от термопреобразователей сопротивления и термоэлектриче-

ских преобразователей с учетом линеаризации характеристик преобразователей и компенсации холодных спаев;

ü0,25 – для каналов ввода нормированного токового сигнала;

Вариация результатов измерения не должна превышать 0,2 от основной приведенной по- грешности.

3.3.6.3.Дополнительная погрешность, связанная с влиянием изменения условий эксплуатации, не должна пре-

вышать 0,5 от основной погрешности, для изменения температуры – 0,5 от основной погрешности на ка- ждые 10 0С.

3.3.6.4.Предел допускаемой дополнительной погрешности канала измерения сигналов термоэлектрических пре- образователей и термопреобразователей сопротивления, вызванной влиянием поперечной помехи пере- менного тока частотой 50 Гц, равной 20% диапазона измерений, действующей между входными контак- тами последовательно с входным сигналом и имеющей любой фазовый угол, должен быть не более 0,5 предела основной допускаемой погрешности.

3.3.6.5.Предел допускаемой дополнительной погрешности канала измерения унифицированного токового сиг- нала, вызванный влиянием поперечной помехи напряжением 50 мВ переменного тока частотой 50 Гц, должен быть не более 0,5 предела основной допускаемой погрешности.

3.3.6.6.Предел допускаемой дополнительной погрешности измерительных каналов, вызванной влиянием про- дольной помехи постоянного или переменного тока частотой 50 Гц, величиной не более 10 В, действую- щей между любым входным контактом и заземленным корпусом и имеющей любой фазовый угол, дол- жен быть не более 0,5 предела основной допускаемой погрешности.

3.3.6.7.Пределы допускаемых дополнительных погрешностей каналов температурного контроля генератора, вызванных влиянием поперечной помехи переменного тока частотой 50 Гц, величиной до 300 мВ и про- дольной помехи постоянного или переменного тока величиной до 100 В, должны быть определены и со- гласованы дополнительно в процессе технорабочего проектирования.

3.3.6.8.Поставляемый ПТК должен соответствовать сертификату Госстандарта России об утверждении типа средств измерений.

3.3.6.9.Проектная документация на ПТК должна содержать раздел Метрологическое обеспечение”, разрабаты- ваемый ПОСТАВЩИКОМ ПТК, в состав которого должны входить следующие документы:

üперечень измерительных каналов;

üперечень каналов индикаторов;

üрасчет обобщенных метрологических характеристик измерительных каналов по метрологиче- ским характеристикам, указанным в паспортах или другой нормативно-технической докумен- тации на агрегатные средства измерений, входящих в измерительный канал;

üметодика поверки измерительных каналов ПТК АСУТП.

3.3.6.10.Приемка из наладки и передача ИК АСУТП в промышленную эксплуатацию должна быть проведена

РАЗРАБОТЧИКОМ и ПОСТАВЩИКОМ ПТК на основании (Л.26).

3.3.6.11.В течение эксплуатации должна проводиться периодическая поверка измерительных каналов ПТК.

ПОСТАВЩИК ПТК должен представить перечень образцовых приборов и сервисной аппаратуры, необходимых для проведения периодических поверок.

Комплектацию поверочной аппаратурой производит ЗАКАЗЧИК.

3.3.6.12.Временные характеристики ПТК приводятся в настоящих Технических требованиях…” в качестве ори- ентировочных параметров и не подлежат метрологическому контролю. Достаточность этих параметров подтверждается испытаниями в процессе опытной эксплуатации.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

47

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

IV. СОСТАВ РАБОТ ПО СОЗДАНИЮ АСУТП.

Работы по разработке и внедрению АСУТП выполняются в объеме и в сроки, установленные договорами участников работ с ЗАКАЗЧИКОМ и утвержденным и согласованным с участниками работ координационным пла- ном.

4.1.ЗАКАЗЧИК должен обеспечить:

üорганизацию выполнения работ по поставке и внедрению ПТК АСУТП;

üобеспечение участников работы необходимой технической документацией для проведения проектных работ;

üсогласование и утверждение проектной документации на ПТК АСУТП;

üсогласование и утверждение эксплуатационной документации на ПТК АСУТП;

üутверждение программ и методик проведения испытаний ПТК и ТФ АСУТП;

üучастие в испытаниях ПТК и ТФ АСУТП на стенде ПОСТАВЩИКА ПТК;

üкомплектование и профессиональную подготовку оперативного технологического персонала и обслужи- вающего персонала ПТК АСУТП;

üкомплектацию технических средств АСУТП, за исключением поставляемых ПОСТАВЩИКОМ ПТК со- гласно контракта;

üмонтаж и наладку датчиковой аппаратуры и исполнительных органов, наладку внешних связей и датчиковой аппаратуры, резервных систем контроля и управления силами привлеченных монтажно-наладочных органи- заций;

üтехнологическое обеспечение при проведении наладки ТФ АСУТП;

üтехнологическое обеспечение, организацию и участие в проведении всех видов испытаний ПТК АСУТП;

üэксплуатацию ПТК АСУТП в период пуско-наладочных работ и испытаний.

4.2.ПОСТАВЩИК ПТК обеспечивает:

üформулирование заданий на разработку строительного, электротехнического и других разделов проекта ПТК АСУТП;

üразработку прикладного программного обеспечения ТФ АСУТП;

üразработку программы и методики проведения испытаний ПТК АСУТП;

üразработку эксплуатационной документации ПТК АСУТП;

üмонтаж и наладку ПТК АСУТП для проведения стендовых испытаний на площадке ПОСТАВЩИКА ПТК;

üналадку прикладного программного обеспечения на стенде;

üпроведение стендовых испытаний ПТК АСУТП;

üобучение персонала Заказчика правилам эксплуатации и ремонта ПТК;

üпоставку комплекта технических и программных средств ПТК АСУТП ЗАКАЗЧИКУ;

üшеф-монтаж и наладку ПТК АСУТП;

üучастие в приемке из наладки и передаче ИК АСУТП в промышленную эксплуатацию;

üучастие в проведении всех видов испытаний ТФ АСУТП на объекте;

üкорректировку документации по результатам испытаний.

4.3.РАЗРАБОТЧИК обеспечивает:

üтехническую координацию работ при разработке проекта и внедрении ПТК АСУТП;

üразработку Технического задания на ПТК АСУТП;

üразработку постановок задач и алгоритмов технологических функций АСУТП;

üучастие в разработке прикладного программного обеспечения ПТК АСУТП;

üпроведение наладки прикладного программного обеспечения ПТК АСУТП на стенде ПОСТАВЩИКА ПТК;

üучастие в разработке программы и методики проведения испытаний ПТК АСУТП на стенде

ПОСТАВЩИКА ПТК;

üразработку рабочих программ и методик проведения всех видов испытаний ТФ АСУТП на объекте;

üразработку эксплуатационной документации по ТФ АСУТП;

üкомплексную наладку технологических функций АСУТП на объекте;

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

48

ОАО “Фирма ОРГРЭС”

АСУ ТП “Самарской ТЭЦ”

üприемку из наладки и передачу ИК АСУТП в промышленную эксплуатацию;

üучастие в обучении персонала ЗАКАЗЧИКА методам работы с ТФ АСУТП;

üтехническое руководство при проведении всех видов испытаний ТФ АСУТП;

üучастие в проведении всех видов испытаний ПТК АСУТП.

üкорректировку разработанной им документации по результатам испытаний.

4.3.1.ПРОЕКТИРОВЩИК обеспечивает:

üРазработку и согласование с АООТ ЛМЗ” “Условий автоматических защит”;

üРазработку и согласование с АООТ ЛМЗ” “Условий управления турбины”;

üпроектирование размещения технических средств нижнего уровня управления;

üпроектирование размещения АРМ оперативного и неоперативного контуров управления;

üпроектирование размещения местных постов управления технологических установок;

üразработку заказных спецификаций на технические средства, не поставляемые ПОСТАВЩИКОМ ПТК;

üпроектирование электрических кабельных связей и электрических соединений технических средств, схем электропитания и заземления;

üпроектирование схем трубных и кабельных соединений датчиков КИП;

üразработку журналов контрольных кабелей;

üразработку электрических схем управления запорно-регулирующей арматурой и механизмами собственных нужд;

üучастие в проведении испытаний АСУТП;

üкорректировку проектной документации по результатам испытаний.

Техническое задание на АСУТП турбины Р-50-130-1

49

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]