Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English 2 full.doc
Скачиваний:
63
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
2.04 Mб
Скачать

By Dmitry Kramarenko

Ostapchuk’s award came as little

surprise, as the Belarusian shot putter

arrived in the Turkish capital as the

world season leader; her perform-

ance in the Brilliant League rounds

was sure to bring a medal. However,

she did have to settle for silver, with

gold captured by her main rival:

Valerie Adams of New Zealand. Un-

til now, Adams’ best achievement of

the season had been 3cm behind that

of Ostapchuk — a situation which

reversed in Istanbul.

Adams and Ostapchuk took the

lead in turns until the sportswoman

from New Zealand proved stronger

— sending a putt 7cm further than

Ostapchuk: 20.48m. Following her

performance in Istanbul, Ostapchuk

boasts a unique collection of medals

from world level indoor events: one

gold and four silver.

Unlike Ostapchuk’s expected

medal, Alina Talay’s success was

and field

athletes

twice win

medals

Nadezhda Ostapchuk and Alina

Talay capture medals at World Indoor

Championship, in Istanbul

Alina Talay on distance

In the decisive run, Sally Pear-

son came first, with a time of 7.73

seconds. Talay began hesitantly but

gradually sped up to finish just be-

hind Pearson and Porter. This was a

truly brilliant result, especially as the

Belarusian is just 22.

An award was also expected

from Andrey Kravchenko — the

Olympic Games all-round medal-

holder. Sadly, he was still recover-

ing from last season’s injury, failing

to show his best. Natalia Koreivo

also missed a medal in the finals of

the 1,500m (her favoured event).

She failed to take the initiative soon

enough, allowing her rivals to sprint

ahead. Koreivo did reasonably well

later, outrunning five rivals to finish

fourth.

The Belarusian 4x400m relay

team also came fifth. Anna Tapshu-

latova, Yuliana Yushchenko, Irina

Khlyustova and Svetlana Usovich

were just five seconds behind the

winning British team.

a true surprise. The sportswoman

from Orsha has won various junior

tournaments, and became European

champion in 2011 while also win-

ning the Military World Games.

However, her best adult event re-

sult to date has been 5th place at the

European Championship (held in

winter), when she ran 60m in under

8 seconds — for the first time. This

season, her time has been beaten by

six athletes but Talay’s 8.04s gave her

hope of reaching the finals. However,

the situation developed differently.

Among the major pretenders

for the gold in the sprint was 2011’s

top track and field athlete Sally Pear-

son (Australia), the USA champion

— Kristi Castlin (who has outrun

Talay several times this season at

French tournaments), Vanneisha

Ivy (the USA), Tiffany Porter (Great

Britain), and Cindy Roleder (Ger-

many). In fact, both Americans and

the German runner failed to reach

the finals.

5. Read the article Belarusian

track

Ostapchuk before the throw

Инфинитив (The Infinitive)

Инфинитив соответствует неопределенной форме глагола в русском языке. Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to: to practise - тренироваться, to swim – плавать.

В английском языке переходные глаголы имеют четыре формы инфинитива в действительном залоге, соответствующие четырем группам времен, и две формы – в страдательном залоге.

Infinitive

Active

Passive

Indefinite

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

to write

to be writing

to have written

to have been writing

to be written

-

to have been written

-

Перевод форм инфинитива изолированно, т.е. вне предложения, кроме

Infinitive Indefinite Active (to write – писать) и Infinitive Indefinite Passive ( to be written – быть написанным), затруднителен. Только в контексте выявляются их настоящие значения и, следовательно, правильный перевод.

Формы Infinitive Indefinite и Infinitive Continuous употребляются для обозначения действия, происходящего одновременно с действием, выраженным сказуемым, или для обозначения действия безотносительно ко времени его совершения:

I am pleased to meet you.

To swim is very beneficial.

Рад с вами познакомиться.

Плавать очень полезно.

Форма Infinitive Perfect употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом в личной форме

I am glad to have met him.

Я рад, что повстречался с ним.

Частица to, служащая показателем инфинитива, в ряде случаев опускается:

1) после модальных глаголов:

I can perform this exercise.

Я могу выполнить это упражнение.

2) после глаголов to make (в значении «заставлять») и to let (в значении

«разрешать»):

The coach made him perform the exercise once more.

Тренер заставил его выполнить

упражнение еще раз.

Примечание: в пассивном залоге частица to сохраняется.

3) в инфинитивном обороте «The Complex Object»:

He watched the sportsmen

perform the exercises.

Он наблюдал, как спортсмены

выполняли упражнения.

Если два инфинитива соединяются союзом and, то перед вторым из них to обычно опускается:

Are you going to phone Mike and invite him to the stadium?

Собираешься ли ты позвонить Михаилу и пригласить его на стадион?

Инфинитив произошел от отглагольного существительного и сохранил свойства этой части речи, он может, как и существительное, служить в предложении:

  1. подлежащим:

    To swim is pleasant.

    Плавать приятно.

  2. именной частью сказуемого:

    The coach’s duty is to instruct the athlete.

    Обязанность тренера – обучать спортсмена.

  3. дополнением:

He teaches her to play tennis.

Он учит ее играть в теннис.

В английском языке инфинитив более распространен, чем в русском из-за существующих и присущих только ему инфинитивных оборотов.

Exercise

  1. To produce outstanding performance in throwing events is impossible without sufficient strength.

  2. M.Krivonosov is the first Belarusian athlete to win an Olympic silver medal.

  3. Minsk is the city to hold the 2014 World Ice-Hockey Championship.

  4. To protect spectators from dangerous throws in the discus and hammer events athletes throw from “a cage”.

  5. The technique of pole-vaulting is too complicated to master it without hard work.

  6. At the 2010 European Weightlifting Championship A.Aryamnov confirmed his right to be called the strongest weightlifter in the world.

  7. This athlete is happy to have taken part in the Olympic Games.

  8. To host the 2014 World Ice-Hockey Championship is a great honour for Belarus.

  9. Our gymnast was the first to perform on the rings.

  10. To protect their eyes from sun rays Alpine skiers wear sunglasses.

  11. To develop strength, flexibility and explosive power a gymnast has to practise hard for years.

  12. The coach spoke about the plan to win five medals at the coming championship.

  13. This new method of training is not efficient enough to produce high performance.

  14. The match to be played in the semi-finals is of great interest.

  15. The athlete was glad to have been awarded a gold medal.

  16. To qualify for the World Cup finals is the aim of every national football team.

  17. The best way to achieve results is to practise a lot.

  18. In throwing events it is necessary to throw an object from inside a circle.

  19. This element is too complicated to demonstrate it for the first time at such important competitions.

  20. The main goal of our national ice-hockey team in the 2014 World Ice-Hockey Championship to be held in Minsk is to become a prize-holder.

  21. Nikolai Miligulo from Minsk was the first Belarusian gymnast to be awarded a silver team medal at the 27th Olympics.

  22. He is proud to have taken part in two successive Olympic Games.

  23. To glide across snow-covered field in winter is very exciting.

  24. To perform a backstroke a swimmer lies on his back.

  25. Here is an official to explain new competition rules to the athletes.

  26. Our group-mate was happy to have scored a winning goal in the final game.

  27. The fans should know the tournament rules well enough to understand why their favourite athlete was disqualified.

  28. O. Korbut was the first to perform a special element “back flip” now bearing her name.

  29. The coach has prepared so many interesting exercises to be done at the training practice that the athletes won’t be bored.

Соседние файлы в предмете Английский язык