Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russky_yazyk.docx
Скачиваний:
183
Добавлен:
28.05.2015
Размер:
603.87 Кб
Скачать

Глоссарий

Абзац – отрезок письменной речи от одной красной строки до другой, содержащий в себе относительно самостоятельный в содержательном и структурном отношении фрагмент текста.

Алогизм – речевая ошибка, проявляющаяся в нарушении логики мышления или изложения.

Аналогия – умозаключение на основе сопоставления предметов или явлений.

Анафорический– отсылающий к ранее сказанному, указывающий на предшествующее слово.

Аннотация– краткая характеристика книги, статьи, рукописи и т.д.

Антонимы– слова одной и той же части речи, противоположные по значению.

Арго– язык, применяемый какой-либо социальной или профессиональной группой людей, главным образом, в целях маскировки, тайного обмена информацией, обособления от непосвященных.

Аргумент– довод, который служит для утверждения или опровержения какой-либо мысли, для доказательства какого-либо положения (тезиса).

Архаизмы– слова или выражения, вытесненные из широкого употребления более поздними синонимами.

Богатство речи– одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и языковой компетенции говорящего: количество и разнообразие языковых средств, которые находятся в употреблении.

Вторичный текст –текст, созданный на базе другого текста и сохраняющий основное содержание.

Вульгарная лексика– сниженные, грубые слова и выражения, в том числе бранные.

Выразительность речи– одно из коммуникативных качеств речи, акцентированное на эстетическом качестве речевых произведений.

Гипотеза – предположительное суждение, которое делается при недостатке аргументов и фактов или предваряет аргументацию.

Дедукция– один из общих методов научного исследования, а именно, путь от общего к частному, от обобщающего положения, закономерности, теоретической гипотезы к определению и демонстрации набора фактов, подтверждающих это положение, закономерность, гипотезу.

Диалект – разновидность общенародного языка, которая служит средством общения людей на определенной территории, много меньшей, чем вся территория распространения этого языка.

Жаргон –разновидность языка, характерная для устного общения в определенной социальной или профессиональной группе.

Жесты – различные телодвижения, особенно движения рук, в качестве средств общения

Знак –в языке: носитель языковой информации; язык представляет собой знаковую систему.

Индукция– один из общих методов научного исследования: путь от частного к общему, от конкретных наблюдений и опытов к их систематизации, обобщению, выявлению закономерностей.

Искусственные языки– языки, целенаправленно создаваемые на базе естественных языков для межнационального общения или общения в специальной среде.

Канцеляризмы– характерные для распространенных деловых документов слова и обороты за пределами официально-делового стиля.

Клише– устойчивые обороты, часто воспроизводимые в определенных типичных условиях речевого пользования.

Кодификация– систематическое научное описание норм литературного языка в специальной литературе.

Коммуникативные качества речи -свойства речи, обеспечивающие оптимальное общение сторон: относительное единство замысла адресанта и восприятия адресата речевого произведения.

Конспект – письменный вторичный текст, целью которого является сохранение ценной для конспектирующего информации исходного текста, письменного или устного.

Контаминация– соединение, смешение двух языковых единиц, близких друг другу по значению и структуре.

Культура речи– область духовной культуры, связанная с применением языка, а именно качества речи, обеспечивающие эффективное достижение цели общения при соблюдении языковых правил, этических норм, ситуативных требований и эстетических установок.

Литературный язык– основная разновидность национального языка: общий, исторически сложившийся язык, обработанный мастерами слова и потому принимаемый за образцовый.

Логичность речи – одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и мышления, а именно соответствие общего логического строения текста замыслу автора.

Мимика – движения лицевых мышц как способ выражения душевного состояния или коммуникативной цели говорящего.

Многозначность (полисемия)– свойство слова иметь несколько значений, т.е. обозначать различные предметы и явления действительности.

Научный стиль– функциональный стиль речи, связанный с научной деятельностью и отражающий особенности теоретического мышления.

Национальный язык– наиболее широкое понятие при обозначении языка как социально-исторического явления: общий язык всей нации, формирующийся вместе с ее становлением и в значительной мере обусловливающий ее становление, существование и развитие.

Неологизмы– номинативные единицы (слова, отдельные значения слов, словосочетания) в начальный период их существования, когда они выделяются своей новиной.

Общеупотребительная лексика– наиболее распространенные, известные, всеми применяемые слова.

Омонимия – формальное тождество однотипных языковых единиц, в первую очередь звуковое совпадение языковых единиц различного значения.

Официально деловой стиль– один из функциональных стилей речи, связанный с административно-правовой сферой деятельности и правовыми отношениями между людьми, гражданами и государством, разными государствами.

Пантомима – представление средствами мимики и жестов, без слов.

Парадокс – мнение, которое идет вразрез с общепринятым, привычным, кажется или является противоречащим логике и здравому смыслу.

Паронимы– слова одной и той же части речи, связанные отношениями паронимии, т.е. значительного внешнего сходства, как правило, родства корней.

Плеоназм – речевой оборот с близкими по семантике, но разными по форме словами, создающими речевую избыточность.

Правильность речи– одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и действующих в литературном языке норм.

Публицистический стиль– один из функциональных стилей речи, связанный с широким спектром общественных занятий и интересов, политико-идеологическими и культурными общественными отношениями, с осмыслением всего происходящего в мире с позиций общественного блага, истины и справедливости (в идеале), а также с позиций новизны и увлекательности, познавательного и внешнего интереса текста для читателя, слушателя, зрителя.

Разговорный стиль– один из функциональных стилей речи, выделившийся из разговорной речи как ее литературная разновидность.

Редукция– изменение гласных звуков в безударной позиции (позиционное изменение).

Реферат– письменный вторичный текст, цель которого состоит в изложении и осмыслении первичного текста или группы текстов.

Рецензия –письменный текст, содержащий в себе интерпретацию (чаще всего критический разбор) научного, художественного произведения или другого информационного явления: спектакля, кинофильма и т.д.

Речевой этикет– часть этикета как совокупности правил цивилизованного поведения людей, общепринятый порядок культурного речевого общения.

Речевые штампы – слова и обороты, которые из-за частой употребительности превратились в ходовую и надоевшую стандартную языковую единицу.

Риторика – наука о красноречии, комплексная гуманитарная дисциплина, изучающая закономерности создания и преподнесения коммуникативно совершенного текста.

Риторический вопрос– это вопрос, не требующий ответа, но рассчитанный на эмоциональный отклик адресата.

Синонимия – отношения тождества или близости значений между однотипными языковыми единицами.

Система– множество элементов, закономерно связанных друг с другом и способных функционировать как одно целое.

Статья –аналитический жанр научного и публицистического стиля.

Тавтология – неоправданная избыточность выражения, возникающая за счет использования однокоренных слов.

Текст– результат целенаправленного речевого творчества, целостное речевое произведение, коммуникативно обусловленная речевая реализация авторского замысла.

Термины – слова или словосочетания, обозначающие специальные понятия в определенной области знания или профессиональной деятельности.

Точность речи– одно из коммуникативных качеств речи, характеристика содержания речи на основе соотношения речи и действительности (фактическая, предметная точность), речи и мышления (понятийная, смысловая точность).

Уместность речи– одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и цели общения, речи и ситуации общения, речи и адресата, а именно содержательная и внешняя согласованность речи с целью и условиями общения.

Уровни языка– основные подсистемы языка¸ каждая из которых характеризуется набором взаимосвязанных однотипных единиц и правилами их группировки и сочетаемости в линейном ряду (парадигматическими и синтагматическими отношениями).

Функциональные стили– наиболее крупные речевые разновидности литературного языка, исторически сложившиеся в зависимости от вида человеческой деятельности и формы общественного сознания, а также целей, адресованности, содержания и условий общения.

Чистота речи– одно из коммуникативных качеств речи, а именно характеристика речи на основе ее соотношения с требованиями нравственности и эстетики. Чистой является речь, в которой нет элементов, чуждых литературному языку по нравственным и эстетическим соображениям.

Штамп– стилистически окрашенное речевое средство, за счет высокой употребительности превратившееся в ходовую и надоевшую стандартную единицу, что вызывает ее отторжение адресатом.

Экспрессивность– свойство языковых и речевых единиц выражать эмоционально-оценочное состояние автора и его небезразличное отношение к означаемому, речевому партнеру, коммуникативному событию в целом, себе самому.

Экстралингвистический – связанный со словом, с языком извне.

Этикет – правила хорошего тона; принятый порядок поведения, обеспечивающий установление контакта, а также поддержание уважительного и доброжелательного общения собеседников в различных ситуациях.

Язык –естественно сложившаяся знаковая система, которая служит для формирования и передачи мыслей, выражения чувств, общения людей

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]