Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
сил фарм каз.docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
109.3 Кб
Скачать

2.3. Міндеттері:

- Когнитивті - тілдік құзіреттілік:

медициналық және жалпы ғылыми терминология туралы ұғымды қалыптастыру;

медициналық терминді қазақ, орыс тілдерінен тын тіліне және керісінше аударма дағдыларының жүйесін қалыптастыру;

дәрілік заттардың аттарындағы дәрілік бөліктерді анықтап үйрену және оқып қолдану;

бағдарлама көлемінде латын тіліндегі жазбалар мен оқуларды оқып үйрену;

рецепт жазуды сауатты үйреніп, қазақ, орыс тілдерінен латын тіліне және керісінше аударуды үйрену;

терминэллемент, түбірсөз жұрнақтар бойынша клиникалық терминдерді құрастыруды қалыптастыру;

- Сөйлеу дағдыларын қалыптастыру құзіреттілігі:

Әрбір сөз таптарын айыра білуін, анатомиялық және фармацевтикалық сол сияқты жалпы ғылыми және медициналық терминдерді сауатты қиыстыруын қалыптамстыру.

- Коммуникативтік құзіреттілік:

Медициналық терминалогияны белсенді қолдану дағдыларын дамыту және қалыптастыру.

- Құқықтық құзіреттілік:

Деонтология негіздерімен танысу.

- Өзін-өзі дамыту деңгейі:

Анатомиялық, фармацевтикалық және клиникалық терминдерді құрастыру дағдыларын білу және ойлау қабілеттерін, кәсіби, қоғамдық және мәдени

ой- өрісін кеңейтуін шыңдау.

2.4. Оқытудың соңғы нәтижесі:

Студент білуі керек:

  • Оқытудың негізгі ерекшеліктері;

  • дыбыстардың оқылу ерекшеліктерін;

  • әліпби мен әріп тіркестерінің жазылуын;

  • зат есімнің септелуін;

  • сын есімнің септелуін;

  • сын есімнің зат есіммен қиысуын;

  • демеуліктер, сан есімдер, есімдіктердің медициналық терминологияда қолданылуын;

  • дәрілік заттардағы тривиалды (жай) атаулардың құрылуы мен тәсілдерін;

  • лексикалық сөздерді есте сақтауын;

  • рецептің құрылысы мен жазылу талаптарын;

  • латын тіліндегі қанатты сөздер мен афоризмдерді.

Студент меңгеруі керек:

  • латын тілінде жазу және оқуды;

  • медициналық терминдердің латын тілінен қазақ, орыс тілдеріне және кері аударуды;

  • рецептерді сауатты жазуды, оларды латын қазақ, орыс тілдеріне және кері аударуды;

  • латын тіліндегі химиялық атауларды құрастыруды (оксид, қышқыл, тұз);

  • дәрілік заттардың атаулардағы дәрілік бөліктерді анықтауды;

  • белгілі термин элементтермен берілген клиникалық терминдерді анықтауды.

2.5. Реквизитке дейінгі:

Оқыту курсын меңгеру үшін орта жалпы білім беру мектебіндегі биология, химия, шет тілі пәндерінен алған білімі қажет.

2.6. Реквизиттен кейінгі:

«Латын тілі және фармацевтикалық терминология» пәні кез-келген медицина мамандығы үшін қажетті пән болып саналады. 1 курстағы білімі мен сабақты игеруін және жоғарғы курстарда арнайы пәндерді оқыған кездегі қабілеттілігін қалыптастыруда медико-теориялық және клиникалық пәндермен латын тілі курсы арасында тығыз байланыс болады. Латын тілін оқыту жалпы мәдени, тарихи-медициналық деонтологиялық және эстетикалық мағыналарды беретін латын афоризмдері мен ертедегі ойшылдардың қанатты сөздерін меңгерген болашақ дәрігер – маман.

Латын грамматикасының элементтерін, грек-латын терминдерін тануды, олардың қазақша, орысша мағыналарын білуді, басқа тілдердегі арнайы хабарламаларды түсінуді және оқуды жеңілдетеді. Халықаралық мамандар арасындағы қатынастарды және ғылымданған ақпараттық инфрақұрылымдарды байланыстырады.

Курсты оқып болғаннан кейінгі студенттің білімі мен әсері:

  • оқудың негізгі ерекшеліктері туралы;

  • дыбыстардың оқылу ерекшеліктері туралы;

  • әліпби мен әріп тіркестерінің жазылуы туралы;

  • зат есімнің септеуі туралы;

  • сын есімнің септеуі туралы;

  • сын есімнің зат есіммен қиысуы туралы;

  • дәрілік заттардағы тривиалды атаулардың құрылуы мен тәсілдері туралы;

  • лексикалық сөздерді есте сақтауы туралы;

  • рецептің құрылысы мен жазылу талаптары туралы;

  • латын тіліндегі қанатты сөздер мен афоризмдердің қолданылуы туралы.