Dragunkin_Maliy.Pryjok.2010
.pdf100 |
|
САМАЯ ГЛАВНАЯ ТАБЛИЦА |
|
||||
|
4 òèïà |
действий в 3 временах. |
|
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Как «передавать» эти действия. |
||
¹: |
Ñóòü действия |
Òèï действия: |
ОБРАЗОВАНИЕ конструкций. |
||||
и его название: |
АКТИВ: |
ПАССИВ: |
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
1. |
многоÎäíî--} разовые. |
|
|
|
Наст.: «Глагол из словаря» |
|
|
|
«!» |
|
|
либо «Глагол+(e)S» |
Время* |
||
|
Действия «БАЦ!» |
|
|
Прош.: «Глагол+(e)D» |
BE + Ï.Î.** |
||
|
èëè |
|
|
|
или из 2-й колонки |
èëè |
|
|
|
|
|
|
ÐÐÔ |
||
|
«ÔÀÊÒ». |
|
|
|
Буд.: «WILL + Глагол» |
||
2. |
Непрерывные, |
«. . .» |
|
Время |
Время |
||
|
длящиеся, растянутые. |
|
BE + being + Ï.Î. |
||||
|
|
BE + À.Î.*** |
|||||
|
«Действия процесса» |
|
|
|
(Кроме буд. времени) |
||
|
|
|
|
They … |
|||
|
|
|
|
|
|||
3. |
«Действия “Ê”» |
«→ ↓ |
|
|
Время |
Время |
|
» |
|
HAVE + Ï.Î. |
HAVE + been + Ï.Î. |
||||
|
|
||||||
|
|
|
|||||
4. |
«Непрерывные |
«. . .→ |
↓ |
|
Время |
Время |
|
|
действия “Ê”», |
» |
HAVE + been + À.Î. HAVE + been + being + |
||||
|
«Процесс “Äî”» |
|
|
|
|
+ Ï.Î. |
|
части, его той в !!! »временах« о говорит которая |
|
английский »весь« есть и j Это |
———————————————————————————————— |
|
95):–94 .(ñòð .»INGГлагол+ )Любой«( |
|
пределениеО (отглагольное) ктивноеА = .Î.À *** |
———————————————————————————————— |
|
глаголов»; ныхDправене «Таблиц колонки åé-3 èç á) |
|
90), .(стр глагола правеDного концу к ”D)e“+( а) |
.89) .(ñòð Образуется: |
|
елениеDпреО (отглагольное) ассивноеП = .Î.Ï ** |
———————————————————————————————— |
|
|
HAVE ILLW ↔ |
|
|
;BE ILLW ↔ время: УДУЩЕЕW |
|
|
|
|
|
;ARE ,SI ,AM ↔ время: ТОЯЩЕЕSÍÀ |
|
DHA ↔ )формы е-2( |
|
;WERE ,WAS ↔ время: ØÅÅDПРОШЕ |
|
|
|
”:HAVE“ или ”BE“ глагола формой показывается |
|
|
)действия» время« .е.(т конструкции любой в ВРЕМЯ * |
): ( »Таблице« к Пояснения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
101 |
|
|
SHA ,HAVE ↔ |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
АБСОЛЮТНО НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА АНГЛИЙСКИЕ «ВРЕМЕНА».
На самом´ деле «проблема» английских «врем¸н» сразу же переста¸т быть проблемой, как только мы допускаем мысль о том, что у англоязычных просто может быть чуть-чуть другой менталитет …
1) Точно как по-русски …
Если Вы хотите по-английски сказать о ФАКТЕ чего-то или о какомто / каких-то РАÇов… действии / действиях (и не важно, в каком времени) – то есть о том, что Вы «РАЗик» или много «РАЗиков»
делаете, делали, сделали или |
будете делать / сделаете |
|
|||||||||||
(Ðàç – è âñ¸!, |
5 ðàç – è âñ¸!, |
«Купил! – И |
продал!»), |
|
|||||||||
òî в настоящем |
è |
в прошедшем времени |
|
||||||||||
Вы должны «работать» сами´м английским глаголом´ |
, |
||||||||||||
|
|
а «будущность» действия |
|
|
|||||||||
показывать словечком / элементом “will” (= “буд…”) |
|
||||||||||||
(ñàì æå |
глагол |
после “will” не изменяйте): |
|
||||||||||
ß часто |
ìîÞ´ |
свою машину в нашем дворе. |
|
||||||||||
Àé |
îôí |
wîøü ìàé |
|
êàà |
èí |
àóý |
ÿàä. |
|
|||||
I often |
wash |
|
my |
|
car |
in |
our |
yard. |
|
||||
Îí ïèøåÒ |
длинные письма каждый день. |
|
|||||||||||
Õè ðàéòÑ |
ëîíã |
|
ëåòýç |
ýâðè äýé. |
|
||||||||
He |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
writeS |
long |
|
letters |
every day. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Ìû |
èãðàËи в + теннис |
очень редко. |
|
|
|||||||||
Wè |
ïëýéÄ |
+ |
òýíèñ |
вэри сэлдэм. |
|
|
|||||||
We |
playED |
+ |
tennis |
veró |
seldom. |
|
|
||||||
Îíè |
ÁÓÄут плавать каждое утро. |
|
|
||||||||||
Ðýé WÈË |
ñwèì |
эври моонинг. |
|
|
|||||||||
They WILL |
swim |
every morning; |
|
|
————————————————————————————————
2, 3) Íî â äâóõ случаях «они» просто хотят говорить иначе, чем мы –
– таково их желание ..:
2) Когда мы – говоря по-русски – переда¸м какое-либо непрерывное, äëÿùååñÿ
действие, «они» передают не действие, а состоÿíèå !!!
А поскольку «состояния» передаются обычно при помощи определений, то и здесь они тоже пользуются определениями – но отглагольными, так как смысл повествования заложен в глаголе.
Значит, если мы «с тр¸х до пяти пишем», то они «с тр¸х до пяти ÿâëÿþòñÿ ïèøÓÙèìè» (è ò.ä.).
То есть когда Вам нужно сказать по-английски, что´ Вы (или кто-то другой) что-то делаеòå, äåëàëè èëè будете делать НЕПРЕРЫВНО, ДОЛГО или в какой-то определ¸нный момент èëè
промежуток времени, то здесь есть «зубодробительное» îáÿ-
зательнейшее правило,
íàðушать которое никак нельзя !!!
Именно в таких случаях, говоря по-английски, Вы ОБЯЗАНЫ сказать
íå: «Ñ 3 äî 7 я работàþ / работал / áóäу работать»
(так k говорить по-английски Вы просто не имеете права !!!).
Нет, вы должны (буквально!) сказать òîлько одним способом:
«Ñ 3 äî 7 ÿ ÿâëÿþñü / ÿâëÿëñÿ / áóäу являться работаÞÙèì»
– и только ÒÀÊ !!!
À ВРЕМЯ этого Вашего «делания» Вы покажете
↓
формой глагола “be” = «áûòь», «являться»:
Именно сейчас + ÿ + ïëàâàþ =→
=→ Именно сейчас ß + ÿâëÿюсь плаваЮЩим. Right now I + am
102 |
103 |
Вчера Я + целый день + ïëàâàë =→
=→ |
Вчера Я + áûë плаваЮЩим + целый день. |
||||
Yesterday I |
+ |
was swimmING + all day long. |
|||
Завтра Ñ 3 ÄÎ 7 + ß + буду плавать =→ |
|||||
=→ Завтра + |
Ñ |
3 |
ÄÎ 7 + ß + áóäó плаваЮЩим. |
||
|
|
|
|
|
|
Tomorrow + FROM 3 TILL 7 + I + will be swimmING;
————————————————————————————————
3) А в тех случаях, когда мы говорим, что «Ìû что-то сделали/делаем/сделаем Ê такому-то времени»,
они просто предпочитают говорить:
«Ó ÍÀÑ ÷òî-òî (áûëî) ñäåëàíî/ ñäåëàíî/ áóäåò ñäåëàíî» –
– и это их желание и право! Значит, в том случае, когда Вам по-английски нужно сказать, что
«Вчера + Ê 3 часам + Вы (уже) закончили + работу», тоже говорить нужно иначе – но тоже точно как по-русски:
Вчера |
+ |
Ê |
3.00 |
+ |
ß + (óже) закончиë + работу =→ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
=→ Вчера |
+ |
Ê |
3.00 |
+ |
Ó меня + работа + áûëà закончЕНа. |
||
Yesterday |
+ BY 3.00 + |
I HAD finishED + this job. |
Âэтих ↑ случаях ВРЕМЯ,
Êкоторому Вы (уже) что-то «сделали»,
будете показывать формой глагола “have” (= «Ó … áûëà …») !!!
Âîò è âñ¸ !!!
* * *
То есть получается, что
вся английская «грамматика» – это те или иные
сочетания
ôîðì глаголов “have” èëè “be” – с одной стороны
+ c одним из äâóõ определений,
образованным от смыслового глагола:
|
|
1) |
ñ |
пассивным |
(= с 3-й формой) |
||
èëè 2) |
ñ |
активным |
(= с INGовой формой) – |
||||
|
|
|
|
|
|
|
– с другой стороны. |
Значит: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Время: |
|
|
|
|
Пассивность! |
|
|
HAVE |
} + |
|
|
Смысл: |
||
|
|
|
|
|
|||
|
BE |
|
WRITTEN (← |
этими составляющими |
|||
|
|
|
{ WRITING |
← |
переда¸тся смысл, а также |
||
|
|
Активность! |
пассивность или активность). |
||||
|
|
|
|
||||
Возможны – как видите! ↑ |
– 2 × |
2 = 4 вариантa «сложения», |
íî èç íèõ только 3 вариантa дают «конструкции» – и это вс¸!
Для удобства разместим эти варианты/конструкции в такой вот последовательности:
1)“BE + WRITTEN”;
2)“BE + WRITING”;
3) “HAVE + WRITTEN”.
↑
«Изменяющиеся» составляющие –
↑
– ими Вы покажете ВРЕМЯ.
ВЗГЛЯНИТЕ ↑ , ведь ÂÑÅ 3 варианта/конструкции являются по сути дела, повторяю,
сочетаниями форì глаголов “be” или “have”
ñ òåì èëè èíûì определением !
————————————————————————————————
И здесь тоже (как и в заменителях элементов !) ФОРМАМИ глаголов “be” и/ли “have”
Вы (как всегда!) просто будете показывàòü ВРЕМЯ действия
в ЛЮБОЙ конструкции – и вс¸ !!!
104 |
105 |
Òî åñòü:
ПРОШЕDØÅÅ время: |
↔ |
WAS, WERE; |
(2-е формы) |
↔ |
HAD |
|
|
|
ÍÀSТОЯЩЕЕ время: |
↔ |
AM, IS, ARE; |
|
↔ |
HAVE, HAS |
|
|
|
WУДУЩЕЕ время: |
↔ |
WILL BE; |
|
↔ |
WILL HAVE |
|
|
|
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВАЖНО !!!
Знайте, что
ЛЮБЫЕ английские конструкции
прошедшего времени
Вы будете строить с помощью
2-ûõ форм глаголов “be” или “have” !!!
(То есть при помощи слов “was”, “were” èëè “had”).
————————————————————————————————
ВЫ ЭТО УЖЕ УМЕЕТЕ !!!
Òî åñòü, äàæå НЕ понимая СМЫСЛА конструкций, Вы вс¸ равно
óæå |
можете èõ строить, |
||||
просто варьируя (по временам) |
формы “be” èëè “have”, |
||||
и просто подставляя |
↓ → → |
↑ |
|
|
|
пассивные или активные определения !!!: |
|||||
|
|
|
|||
Наст. время / Прошедш. / Будущее |
|
|
|||
AM/ IS/ ARE/ WAS/ WERE/ WILL BE |
|
COUNTED |
|||
|
|
WILL HAVE } |
+ |
èëè |
|
HAVE/ HAS/ |
HAD/ |
|
{COUNTING. |
(А вообще-то, см. стр. 100 и читайте мою обалденную брошюру
«Английские “времена” и конструкции» !!!).
РАЗЖ¨ВЫВАНИЕ ÒÅÌÛ «КОНСТРУКЦИЙ».
O’kay!
Íà÷í¸ì ñ ï. «à» = ñ «понимабельности» = «понимания»
и с п. «б» = с умения «строить» конструкцию.
КОНСТРУКЦИЯ ¹1.
а) ПОНИМАНИЕ.
ÊÒÎ не пойм¸т вариант/сочетание:
Время!
↓
Форма “BE”
«ÁÛÒÜ
↓= Пассивное определение.
+WRITTEN” – «ÁÈÈ + ðèòÍ».
+НАПИСÀÍÍÛÌ» =
= ПАССИВ
(и не через полгода «обучения» !!!)?
×òî тут непонятного-то?
б) ПОСТРОЕНИЕ. СХЕМА:
|
Время! |
|
Смысл! |
|
|
|
«3-ÿ ФОРМА» |
||
|
WAS/ WERE (прошедш.) |
|
||
СУБЪЕКТ + |
+ |
глагола |
||
AM/ IS/ ARE (íàñò.) |
||||
|
{ WILL BE (будущ.) |
|
(= Пассивное |
|
|
|
|
определение) |
|
|
|
|
|
Значит, «КОГДА» êòî-òî èëè ÷òî-òî
«áûë/î (èëè будет) написАН/íûì» –
– не думая ни о ч¸м, показывайте ФОРÌÎÉ “be”!!!
|
|
↓ |
Книга + ÁÛËÀ + написÀÍà = The book + WAS + writtEN. |
||
= Книгу + НАПИСАËÈ. |
↑ |
↑ |
|
↓ |
Определение |
|
↓ |
|
Книга + БУДЕТ + написÀÍà = The book + WILL BE + writtEN, |
||
= Книгу + НАПИØÓÒ. |
Ðý áóê + WÈË ÁÈÈ + ðèòÍ. |
|
|
Элемент ↑ |
↑ Глагол |
|
|
è ò. ä.; |
106 |
107 |
б*) МОМЕНТАЛЬНОЕ РАСШИРЕНИЕ (+ см. стр. 100).
В эту пассивную конструкцию (в любом времени) может затесаться (или Âû сами можете спокойно – ни о ч¸м не думая! –
вставлять) ещ¸ и словечко “being” – «áèèíã», которое сразу же прида¸т этой конструкции значение процесса (= “…ing”!!!),
и которое само´ может переводиться на русский язык словами:
«именно тогда», |
«(как раз) в то время», |
|
||
|
|
«как раз в этот/тот момент» |
è ò. ï.: |
|
|
Время ↓ |
↓ Процесс |
Пассив |
|
That |
picture +WAS BEING painted + at that particular |
time. |
||
Ðæò ïèêò÷ý + WОЗ БИИНГ ïýéíòèä + жт ржтпэтèкъюлэ тàéì. |
||||
Òó |
картину + |
РИСОВАËÈ |
+ как раз в то время. |
|
= Òà |
картина + |
РИСОВАЛАСЬ |
+ ... |
|
«ÊÒÎ/×Òλ «было написан/-о» или «писа´лось» – и так сразу же ясно, так как (по Драгункину!)
«ÑÓÁÚÅÊÒ в английском предложении
должен áûòü всегда !!!».
Вот Вам и «умение» конструкцию эту «строить»!!!
————————————————————————————————
ВАЖНЕЙШИЙ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СОВЕТ !!!
|
Вспомните, что |
«Àêòèâ»! è |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
“…ING” – это всегда = «ПРОЦЕСС». |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
КОНСТРУКЦИЯ ¹2. |
|
|
|
|
|
|
|
а) ПОНИМАНИЕ. |
|
|
|
|
|
|
|
В этом втором ↓ варианте/сочетании |
|
|
|
|
|
|
|
Âû вместо пассивного определения |
|
|
|
|
|
|
|
|
используете определение Активное: |
→ → → |
↓ |
|
|||
|
↓ |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
↓ |
= |
||
|
ФОРМА “BE” + WRITING – ÁÈÈ ðàéò´ ÈÍÃ |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
= ÁÛÒÜ + ÏÈØÓÙÈÌ = = в любом случае это = АКТИВ –
–значит, в любом случае, «êòî-òî ÷òî-òî делает»,
àточнее – «находится в процессе делания» ÷åãî-òî!!!
↑= +ing → ↑
Äà!
В русском языке именно такой конструкции нет, но в любом случае она для русского уха понимабельна ...:
|
Когда он вош¸л, Я |
= When he came in I |
= Когда он вош¸л, Я |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
ÁÛËÀ МОКРОЙ, |
= WAS wet, |
= áûëà мокрой, |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
СЧАСТЛИВОЙ |
= |
happy |
= |
счастливой |
|
|
|
|
|
|
||
|
è ÏËÀ×ÓÙÅÉ! |
= and cryING! |
= è ПЛАКАЛА! |
|
||
|
(3 определения ↑ ) |
|
(Òîæå 3 ↑ |
|
↑ |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
«Ïëàêingовала», |
определения !!!) «áûëà ïëàêingóþùåé».
Самым важным здесь является осознание Вами того факта, что там, где ìû (по-русски!) описываем ДЕЙСТВИЕ
и пользуемся для этого ГЛАГОËÎÌ, англоязычные гораздо чаще
описывàþò СОСТОЯНИЕ,
и пользуются для этого ОПРЕДЕЛЕНИЕМ !!!
(В том числе и отглагольным = «INGуþùèì»!!!).
На русский эта ↑ конструкция переводится просто глаголом
(несовершенного вида) в том или ином времени –
à â каком времени – тоже сразу же видно
ïî форме глагола “be”:
108 |
109 |
|
Âðåìÿ !!! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We |
ARE |
smoking |
= Ìû ÊÓÐÈÌ |
|
|
|
|
Wè |
ÀÀ |
ñìîóêèíã |
(= настоящее). |
||||
|
|
|
|
|
|
||
We WERE |
smoking |
= Ìû ÊÓÐÈËÈ |
|
|
|
||
Wè WŒŒ ñìîóêèíã |
(= прошедшее). |
||||||
|
|
|
|||||
We WILL BE smoking |
= Ìû БУДЕМ |
КУРИТЬ |
|||||
Wè WÈË ÁÈÈ ñìîóêèíã |
(= |
áóäóùåå); |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
б) ПОСТРОЕНИЕ.
«СТРОИТЬ» эту конструкцию ¹ 2 нужно точно так же, как и ПАССИВ = конструкцию ¹1,
только заменяйте пассивное определение на→ |
Активное = |
||
= òî åñòü íà→ |
“Глагол+ING”. |
|
|
СХЕМА: |
|
|
|
|
|
|
|
Время действия: |
|
Смысл. |
|
↓ |
|
|
↓ |
WAS/ WERE (ïðîø.) |
|
Глагол+ING |
|
AM/ IS/ ARE (íàñò.) |
|
↑ |
|
|
(= Активное |
||
СУБЪЕКТ + { WILL BE |
(будущ.) |
+ |
определение). |
Прич¸м (как видите) ФОРМАМИ “be” Âû
и здесь (ни о ч¸м не думая!) будете просто показывать ВРЕМЯ происходÿùåãî – òî åñòü,
КОГДА субъект («я, Вы, мы, он, кот, коты» и т.п.)
ÅÑÒÜ, ÁÛË èëè БУДЕТ «...ÞÙ/ÓÙ/ÀÙ/ßÙ-èì» –
– то есть «ВОТ ТАКИМ-то и таким-то» ...
Именно так Вы (при помощи определения) и будете «переводить»
íàøå «действие»→ â→ èõ «СОСТОЯНИЕ» –
– а именно это и нужно ..!
————————————————————————————————
И наконец!
КОНСТРУКЦИЯ ¹3
(передающая – к тому же – ещ¸ и «3-é òèï действий»).
а) ПОНИМАНИЕ.
Êòî не пойм¸т следующего ?
1-é вариант перевода: |
|
|
|
|
|||||||
|
We HAVE + already |
prepareD + everything. |
|||||||||
|
Wè ÕÆÂ + îîëðýäè |
припээÄ + ýâðèθèíã. |
|||||||||
Ó íàñ |
+ óæå |
ПРИГОТОВËÅÍÎ + âñ¸. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I HAVE |
|
|
|
|
|
|
↓ = Пассивное определение = 3↓-ÿ ô. |
||||
|
+ WRITTEN |
+ a book – Àé + ÕÆÂ ðèòÍ + ýáóê. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
НАПИСÀÍÀ + книга = Я + íàïèñàË + книгу. |
|||||
= Ó ÌÅÍß + |
|
|
|||||||||
Èëè: |
|
|
|
|
|
Пассивное определение |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
↓ = 3-я форма от “buy” – бай = «купить» |
||||
He HAS + BOUGHT |
+ |
some |
paper = Îí купиЛбумагу. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Õè ÕÆÇ |
+ |
|
|
áîîÒ |
+ |
ñàì |
ïýéïý. |
=Ó ÍÅÃÎ + ÊÓÏËÅÍÎ + немного бумаги.
↑= Пассивное определение
Но видите, несмотря на то,
÷òî çäåñü ↑ используется пассивноå определение!
конструкция вс¸ равно АКТИВНА, так как в английском предложении действóåò только субъект!!!
110 |
111 |
2-é вариант перевода этой конструкции:
He + HAS + STOLEN + this car – Õè + хжз стоулн + ðèñ êàà.
= Îí + |
Ó Ê Ð À Ë* + эту машину (и см. * ниже). |
||
↓ |
= Будущее время |
Будущее время = ↓ |
|
He + WILL HAVE STOLEN + this car |
= Îí + УКРАД¨Т + |
||
|
|
|
+ эту машину. |
То есть, несмотря на то, êàê áû |
буквальный перевод этой |
конструкции ни «звучал» по-русски, английская конструкция
вс¸ равно АКТИВНА –
– Вы посмотрите,´ ÊÒÎ в ней «действует»?
(А что я говорил?)
ÑÓ Á Ú Å Ê Ò !!! – То есть вс¸ равно «тот, ÊÒÎ ...»,
àÍÅ «òîò, êîãî ...»!!!
На русский эта конструкция обычно переводится (как Вы сами видите!) глаголом «совершенного вида»
(«купИЛ», «купЛЮ» и т. п. –
– íî ÍÅ «покупал» è ÍÅ «буду покупать»!).
* Зачастую (даже если глагол “have” стоит´ в одной из своих форм времени настоящего = “have” или “has”) эта конструкция мîæåò переводиться на русский
è временем настоящим, è временем прошедшим:
He HAS + LIVED + |
} |
= |
1) |
Îí ÆÈÂ¨Ò + â ýòîì äîìå óæå 10 |
||
in this house |
|
ëåò; |
||||
for 10 years already |
|
2) |
Îí ÏÐÎÆÈË + â ýòîì äîìå óæå ... |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Буквально: Ó íåãî + прожиТо + (â ýòîì äîìå) …;
112
á) |
ПОСТРОЕНИЕ. |
|
|
|
|
|
|||
СХЕМА: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Время! |
(ïðîø.) |
3-ÿ |
ФОРМА глагола |
||
|
|
|
|
HAD |
|
||||
СУБЪЕКТ + |
|
HAVE/ HAS |
(íàñò.) |
+ |
(= Пассивное |
||||
|
|
|
{ WILL HAVE (áóä.) |
|
определение) |
||||
ФОРМОЙ глагола “have” |
|
|
|
|
|||||
↓ |
Âû и здесь ↑ |
спокойно показываете |
|
|
|||||
↓ |
(èëè: по форме глагола “have” Вы ясно видите) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
↓ |
→ |
ВРЕМЯ, |
о котором ид¸т речь, |
|
|
||||
а точнее, |
ВРЕМЯ, |
â котором находится |
|
|
|||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
«точка отсч¸та» = «момент», |
||||
|
Ê которому «подгоняется» |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
«написание этой книги»: |
||
Вчера Ê 5.00 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ó ÍÅÃÎ + |
ÁÛËÀ |
+ НАПИСÀÍÀ |
+ та книга. |
|||||
|
He |
|
+ |
HAD |
+ WRITTEN |
+ that book. |
|||
Завтра Ê 5.00 |
|
|
|
ðèòÍ |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
Ó ÍÅÃÎ + |
ÁÓÄÅÒ |
+ НАПИСÀÍÀ |
+ òà |
книга. |
||||
|
He |
|
+ WILL HAVE + WRITTEN |
+ that |
book. |
||||
|
Õè |
|
+ |
WÈË ÕÆÂ + |
ðèòÍ |
+ ðæò |
áóê; |
————————————————————————————————
в) РАСШИРЕНИЕ.
ПРОСТО ВОСПРИМИТЕ и ЗАЗУБРИ´ ÒÅ.
Не удивляйтесь, но Вы можете встретиться и с «удлин¸нными» вариантами этой конструкции, а чуть позднее Âû – надеюсь – будете строить èõ è ñàìè !!! (ñì. ñòð. 100):
4-é òèï действий (стр. 121).
Пассивн. или Активн.
I HAVE/He HAS/HAD/WILL HAVE + BEEN + ОПРЕДЕЛЕНИЕ.
áèèí ↑ = 3-я форма “be”
113
I. Пассивное определение → Пассивная конструкция:
↓
I HAVE/He HAS/HAD BEEN + PAINTED = ÌÅÍß/ÅÃÎ ПОкрасил/и.
áèèí ïýéíòèä
I WILL HAVE BEEN + PAINTED = ÌÅÍß è ò. ä. ÍÀрисуют;
————————————————————————————————
II. Активное определение → |
Активный |
процесс (“-ing”): |
|
|
|
↓ |
ß ðèñóþ/ рисоваë. |
I HAVE/ He HAS BEEN + PAINTING = |
|||
|
áèèí |
ïýéíòÈÍÃ |
ß рисоваë. |
I HAD |
BEEN + PAINTING = |
||
I WILL HAVE |
BEEN + PAINTING = |
ß áóäó рисовать |
(долго äî …).
(È âî âñåõ 3 временах Вы «это» делаете / делали / будете делать
óæå долго è äî ..!).
————————————————————————————————
УПОТРЕБЛЕНИЕ конструкций.
Ñ «понимабельностью», чувствую, вс¸ более-менее в ажуре!
Теперь давайте посмотрим (+ «Таблица» на стр. 100), когда нужно УПОТРЕБЛЯТЬ òó èëè èíóþ
английскую конструкцию?
В английском (как и почти во всех языках) есть
3 «времени» (= прошедшее, настоящее è будущее).
Кроме этого, английский выделяет и технически оформляет
4«òèïà действий»:
1)«разовые», 2) «непрерывные» и 3-4) «соверш¸нные», èëè: 1) «простые»;
+2)3) обозначаемые конструкциями ¹2 и ¹3
(о «Четв¸ртом типе действий» см. на стр. 121), прич¸м каждое из действий может состояться
в любом/ в каждом из 3-õ «âðåì¸í».
1-é òèï действий (и стр. 100).
РАЗОВЫЕ действия (= «Действия “Áàö!” èëè «ÔÀÊÒÀ» = = “One-Time” Actions»).
Если действие происходит всегда, обычно, каждый äåíü
èëè регулярно = «Ôàêò»
(и не важно, в каком времени – то есть в любом из 3 !), является одно-/много-разовым, импульсным (Áàö ! – È âñ¸!),
и не связанным ни с какими другими действиями (оно обозначается как бы «точкой» на «линии времени») – это
«простое действие» = «Действие “Áàö!”»:
————————————————————————————————
ПРОШЕDØÅÅ время (= 2-å формы):
“Глагол+(e)D”
èëè готовая форма из 2-й колонки «Таблицы íåправильных глаголов»:
Вчера Я ПОКРАСИË/ÑÚÅË òî ÿéöî =
=Yesterday I PAINTED/ATE that egg.
Åстэдэй Ай пýéíòèä/ýéò ðæò ýã;
————————————————————————————————
ÍÀSТОЯЩЕЕ время: С глаголом ÍÈ×ÅÃÎ НЕ делаем
|
èëè “+(e)S”: |
ß/îí(S) ÅÌ/ÅÑÒ + по яйцу каждый день = |
|
= Àé/õè ÈÈÒ/Ñ + æí |
ýã ýâðè äýé. |
I/he EAT/S + an |
egg every day. |
Я всегда + ПОМНЮ âñ¸! = Àé îîëwýéç + РИМЭМБЭ эâðèθèíã!
I always + REMEMBER everything!
————————————————————————————————
WУДУЩЕЕ время: “WILL / SHALL + глагол из словаря”:
ß ÑÚÅÌ одно яйцо завтра = Ай WÈË ÈÈÒ + wàí ýã òýìîðîó.
I WILL EAT + one egg tomorrow.
————————————————————————————————
114 |
115 |
Âñ¸ ýòî l также можно показать и в виде вот такой вот
СХЕМЫ построения тр¸х «простых» врем¸н ↓ :
———————————————————————————————— |
|||
WILL + ... |
|
← |
Wудущее |
↓ |
èëè LIVES ← |
(завтра). |
|
СУБЪЕКТ + ↓ LIVE← |
ÍàSтоящее |
||
↑ |
|
|
(сегодня). |
↑ |
+(e)D |
← |
ПрошеDøåå |
(вчера).
————————————————————————————————
ПОЛЕЗНОЕ НАПОМИНАНИЕ.
Очень часто эти «простые» временны´е формы употребляются после слов и выражений типа (+ также посмотрите стр. 87–88):
обычно = |
usually |
вообще |
= generally |
||
|
|
þужели |
|
|
äæüåнэрэли |
сейчас |
= |
now |
сегодня |
= |
today |
|
|
íàó |
|
|
òýäýé |
всегда |
= |
always |
каждый день, |
= |
every day |
|
|
îîëwýéç |
ежедневно |
|
ýâðè äýé |
часто |
= |
often |
ежедневно |
= |
daily |
|
|
îôí |
|
|
äýéëè |
редко |
= |
rarely |
иногда |
= |
sometimes |
|
|
ðýýëè |
|
|
ñàмтаймз |
редко |
= |
seldom |
раз в месяц |
= |
once a month |
|
|
ñýëäýì |
|
|
wàíñ ýìàíθ |
в настоящее время = nowadays – нàуэдэйз
+ Любые сочетания/обозначения времени с участием слова
“every ...” – «ýâðè» = «êàæä...» (“every Friday” è ò. ï.):
We + |
SAW |
+ |
this |
elephant |
+ |
every |
morning. |
Wè + |
ÑÎÎ |
+ |
ðèñ |
ýлифэнт + |
ýâðè |
ìîонинг. |
|
Мы + ВИДЕЛИ + этого |
слона |
+ каждое |
óòðî; |
————————————————————————————————
2-é òèï действий (также смотри стр. 100 и 108).
«НЕПРЕРЫВНЫЕ», «ÄËßÙÈÅÑß» действия
(= «Действия “Процесса”» = “Non-stop Actions”).
Если действие является непрерывным, äëÿùèìñÿ, или происхoдит/случается
ИМЕННО в определ¸нный момент (= «ровно в ...») è/ëè на протяжении определ¸нного периода
(= «ñ ... äî ...», «целый ...», «âåñü …»),
то по-русски в этом случае Âû описываете действие и пользуетесь глагоëîì,
NB !!!
а говоря по-английски, Âû â ýòîì случае –
– при помощи INGового определения – должны, обязаны !!!
описать СОСТОЯНИЕ субъекта
(то есть сказать, каким îí â ýòîò момент èëè â ýòîò период является),
(«ingó þùèì»!)
и воспользоваться, соответственно,
сочетанием
глагола “ÂÅ” ñ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ (= c INGовым !!!) = = КОНСТРУКЦИЕЙ ¹2
(= «ÁÛòü ...ÞÙèì»),
òî åñòü
ñî÷åтанием ÔÎÐÌ “be” ñ ОПРЕДЕЛЕНИЕМ !!!
Ñ Активным !!!
Я называю этот ↑ тип действий «Действиями процесса» (+ стр. 108), так как они всегда представляют собою
какой-либо «процесс» (= непрерывное действие = “+ing”)!:
————————————————————————————————
116 |
117 |
ПРОШЕДШЕЕ время (= «2-ÿ форма “be” + …ING»):
→ → ↓ → → → 2-ÿ форма → → |
→ |
→ |
||||
↑ |
´ |
|
|
↓ |
||
|
|
|
↓ |
|||
Вчера Ñ 5 ÄÎ 7 ß ÏÈÑÀË = |
|
|||||
= Yesterday |
from 5 till |
7 |
I WAS WRITING. |
|||
Åстэдэй |
ôðîì ôàéâ òèë ñýâí Àé WÎÇ ðàéòÈÍÃ. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
= … ÁÛË ïèøÓÙèì; |
————————————————————————————————
ÍÀСТОЯЩЕЕ время: → → → |
→ |
→ → |
|
|
↓ |
↓ |
↓ |
В ДАННЫЙ МОМЕНТ |
ß ↓ |
ÏÈØÓ. |
|
AT THIS PARTICULAR MOMENT |
I AM WRITING. |
||
Жт рис пэтикъюлэ моумэнт |
Àé ЖМ райтИНГ. |
= … являюñü ïèøÓÙèì;
————————————————————————————————
WУДУЩЕЕ время: → → |
→ → |
→ |
↓ |
↓ |
↓ |
Завтра Ñ 5 ÄÎ 7 |
ß + ↓ |
ÁÓÄÓ ÏÈÑÀ´ÒÜ. |
Tomorrow from 5 till 7 I + WILL BE WRITING.
= … + ÁÓÄÓ (áûòü) ïèøÓÙèì …
↑ |
↑ |
↑ |
Элемент |
Глагол |
Определение |
————————————————————————————————
Фактически, дело заключается в том, что англоязычные вообще очень часто «уходят» от глагола, и вместо него пользуются
определением, на самом деле описывая ñåáÿ,
вместо того, чтобы говорить, что они «делают»:
|
|
↓ ← |
Определ |
åíèÿ → ↓ |
||
|
|
|
||||
Вместо |
«спать»: |
“be asleep” |
= |
«áûòü |
спящим», |
|
Вместо |
«óñòà(âà)òü»: |
“be tired” |
= |
«áûòü |
усталым», |
|
Вместо |
«опоздать»: |
“be late” |
= |
«áûòü |
опоздавшим», |
|
|
+ Ñì. ñòð. 157 !!! |
|
|
и десятки т.д. |
||
|
|
|
|
À ÷åì «INGовые» определения хуже, чем остальные ?
Вот англоязычные в некоторых конкретных ситуациях
è «описывают себя» при помощи «INGовых» определений вместо «передачи глаголом своих действий» –
– âîò è âñ¸ !!!
————————————————————————————————
То есть в таких ↑ случаях Вы НЕ должны говорить, «что» кто-то «делал» ..!
Вы должны описать´ себя или этот субъект и сказать, что Я/он «ÁÛË ...ÞÙèì / ...ING-îâûì» !!!
Здесь в качестве «Указуþùèõ ñëîâ» (= “Indicating words”)
часто выступают выражения типа:
right now – ðàéò íàу = прямо сейчас
all (day, month è äð.) long – îîë (äýé, ìàíθ) ëîíã =
= весь (день, месяц и др.)
at this (particular) moment – æò ðèñ ïýòèкъюлэ мîумэнт =
= (именно) в этот момент ...
from ... till ... – ôðîì ... òèë ...
= ñ ... äî ..., îò ... äî ...
То есть, когда Вы в сво¸м русско-английском предложении
употребляете (или: можете употребить) одно из этих ↑ выражений, то и конструкцию Âû должны использовать именно
ýòó (= «BE + INGовое определение»), так как почти всегда предложения, содержащие эти ↑ слова, передают
«процеññû»
èëè «непрерывные», «äëÿùèåñÿ» действия !!!;
————————————————————————————————
118 |
119 |