Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция Нормы СРЛЯ.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
275.46 Кб
Скачать

43

Тема: «Нормы современного русского литературного языка»

Литературный язык составляет высшую форму национального языка. Это язык культуры, литературы, образования, средств массовой информации. Он обслуживает разные сферы человеческой деятельности: политику, науку, законодательство, официально-деловое общение, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

Среди разновидностей национального языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны) литературный язык играет ведущую роль.

Основные признаки литературного языка:

  • обработанность (литературный язык - это язык, обработанный мастерами слова: писателями, поэтами, учеными, общественными деятелями);

  • устойчивость (стабильность);

  • обязательность для всех носителей языка;

  • нормированность;

  • наличие функциональных стилей.

Современная концепция культуры речи как науки выделяет 3 основных аспекта культуры речи:

  • нормативный (соблюдение действующих норм);

  • этический (соблюдение определенных правил общения, этических норм поведения);

  • коммуникативный (культура владения разными функциональными разновидностями языка).

Нормативный аспект культуры речи - важнейший, хотя и не единственный. Конечно, речь обязательно должна быть правильной, в ней должны соблюдаться все нормы литературного языка. В этом состоит актуальность темы «Нормативный аспект культуры речи».

Понятие языковой нормы

Языковая норма – это правило, образец употребления слова, словосочетания, предложения.

Характерные особенности литературной нормы:

  • относительная устойчивость;

  • распространимость;

  • общеупотребительность;

  • общеобязательность;

  • соответствие употреблению, традиции и возможностям языковой системы.

Языковые нормы не выдумываются учеными. Нормы отражают закономерные процессы, происходящие в языке, и поддерживаются языковой практикой.

Источники нормы: произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от диалектов, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию - культурную.

Нормативный аспект культуры речи - один из важнейших, но не единственный. Он предполагает знание литературных норм и умение их применять в речи. Однако эффективность общения не всегда достигается одной правильностью речи. Важно учитывать, кому адресован текст, принимать во внимание осведомленность и интересы адресата. Язык располагает богатым арсеналом средств, позволяющим найти нужные слова для объяснения сути дела любому человеку. Среди языковых средств необходимо выбирать такие, которые с максимальной эффективностью выполняют поставленные задачи общения. Навыки отбора таких средств составляют коммуникативный аспект культуры речи.

Еще один аспект культуры речи - этический. В каждом обществе существуют свои этические нормы поведения. Они включают речевой этикет, а именно выбор обращения на «ты» и «вы», выбор полного или сокращенного имени (Ваня или Иван Петрович), выбор обращений (гражданин, господин, сударыня), выбор способов приветствия (здравствуйте, привет, салют, до свидания, до встречи, всего доброго, всего, пока и т.п.). Этические нормы во многих случаях национальны: например, сфера общения на «вы» в английском и немецком языках не такая широкая, как в русском; эти же языки допускают больше сокращенных имен. Обязательным условием хорошего владения русским языком является знание русского языкового этикета.