Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

4 курс / Акушерство и гинекология / Основные профили инфекции

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
23.03.2024
Размер:
2.79 Mб
Скачать

åÓ‰Ûθ1

йТМУ‚˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛИ

ǂ‰ÂÌËÂ

Посещение медицинского учреждения должно быть безопасным и приятным для каждого клиента. Чтобы сделать своё учреждение приятным для визитов, поставщики медицинских услуг и другие сотрудники должны:

быть приветливыми с клиентом быть внимательными к потребностям клиента обращаться с клиентом уважительно поддерживать чистоту в учреждении

обеспечивать адекватное освещение в учреждении обеспечить наличие обязательного оборудования и сменных материалов в учреждении.1

Эти основные принципы общего ухода понятны и приемлемы. Они будут обсуждаться в следующих модулях этого курса. В этом модуле будут освещены меры по обеспечению безопасности медицинского учреждения для клиентов, медицинских работников и другого персонала, т.е. основные методы профилактики инфекции.

ñÂÎË ÏÓ‰ÛÎfl:

По завершении этого модуля учащиеся будут способны: Определять цели профилактики инфекций Описать основные принципы профилактики инфекций Описать соответствующие методы обработки рук

Указать случаи, когда следует использовать перчатки и другие защитные средства Рассказать о принципах безопасной обработки использованных инструментов и расходных материалов Описать особенности обращения и устранения острых инструментов и игл Излагать основы поддерживания чистоты в медицинском учреждении Различать типы отходов в медицинском учреждении Описать надлежащие способы устранения медицинских отходов

йКЛ‰‡ВП˚В ВБЫО¸Ъ‡Ъ˚ Ф ‡НЪЛНЛ:

После достижения целей обучения и завершения модуля ожидается, что учащиеся будут способны: Использовать соответствующие методы обработки рук и ухода за кожей Использовать перчатки и другие средства защиты Безопасно обращаться и устранять острые инструменты и иглы

Очищать, дезинфицировать и стерилизовать инструменты и другие изделия согласно международным стандартам Должным образом выполнять процедуры поддерживания чистоты в соответствии со стандартами

Должным образом устранять медицинские отходы

1

åÓ‰Ûθ 1

Ç ˝ÚÓÚ ÏÓ‰Ûθ ‚Íβ˜ÂÌ˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‡Á‰ÂÎ˚:

I. Принципы профилактики инфекций

II. Обработка рук

III. Ношение защитной одежды: перчаток, масок, медицинскиь колпаков, халатов, фартуков, защитных очков, защитной обуви

1. Перчатки

IV. Обращение с острыми инструментами и иглами

V.Обработка инструментария, расходных материалов и оборудования

1.Деконтаминация

2.Очистка

3.Дезинфекция высокого уровня

4.Стерилизация

VI. Уход за инвентарём

1. Общий уход

2. Процедуры по поддержке чистоты в различных отделениях клиники

VII. Устранение отходов

2

I. и ЛМˆЛФ˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛЛ

Цель профилактики инфекции — предоставление высококачественных и безопасных услуг пациентам.

Общие задачи профилактики инфекций в медицинских учреждениях следующие:

Предотвращать инфекции после процедур, включая послеоперационные инфекции у пациентов (женщин)

Предотвращать передачу инфекций клиентам (женщинам)

Предотвращать передачу инфекций медицинскому персоналу и другим сотрудникам

Защищать общество от инфекций, которые происходят из учреждений здравоохранения

Предотвращать распространение микроорганизмов, устойчивых к антибиотикам

Сократить затраты на оказание медицинских услуг, так как профилактика инфекций обходится дешевле, чем лечение

Хотя сокращение риска всех инфекций важно, особым назначением мер по профилактике инфекций в учреждениях здравоохранения, включая учреждения репродуктивного здоровья, является сокращение риска передачи женщинам, медицинским специалистам и другим сотрудникам возбудителей таких неизлечимых болезней, как гепатит В, С и ВИЧ/СПИД. 1, 2

Рекомендованные методы базируются на следующих принципах:

Каждого человека, пациента или персонал, нужно считать потенциально инфицированным;

Мытье рук нужно рассматривать как наиболее практический способ предотвращения перекрестной контаминации;

Носить перчатки при контактах с чем-нибудь влажным — повреждeнной кожей, слизистыми оболочками, кровью или другими биологическими жидкостями (секретами или экскретами);

Использовать защитные халаты, маски, фартуки, колпаки, обувь, если предполагается возможность разбрызгивания или проливания любых биологических жидкостей

Использовать безопасные методы работы:

Должным образом устранять острые инструменты, не сгибать иглы и не одевать на них колпачки после использования

Должным образом обрабатывать использованные инструменты и другие изделия

Правильно обращаться и устранять медицинские отходы. 2

II. å˚ڸ ÛÍ

Многие инфекции могут быть предупреждены поддержанием надлежащей личной гигиены. Мытье рук и уход за кожей могут предотвращать передачу возбудителей инфекций от одного клиента (женщины) к другому, либо от клиента — к медицинскому специалисту, или от медицинского специалиста — к клиенту.

Медицинский работник должен мыть руки:

Сразу по приходе на работу

Перед обследованием или любым непосредственным контактом с клиентом

После обследования или любого непосредственного контакта с клиентом

До любой медицинской процедуры, прежде чем надеть перчатки

После прямого контакта с кровью или другими жидкостями организма, либо любого опосредованного контакта через инструментарий или расходные материалы, которые могут быть контаминированы кровью или другими жидкостями организма

После снятия перчаток, поскольку перчатки могут иметь отверстия

После посещения туалета (уборной)

До ухода с работы.1

йТМУ‚˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛИ

3

åÓ‰Ûθ 1

4

Надо помнить, что чрезмерно частое мытье рук с мылом, особенно дезинфицирующим приводит к высушиванию и трещинам кожи, которые могут стать воротами инфекции. Во избежание высушивания и трещин кожи или при их появлении рекомендуется употреблять увлажняющие кремы для рук.

кЛТЫМУН 1. нВıМЛН‡ П˚Ъ¸fl ЫН

Техника правильного мытья рук включает следующее:

1.Намочить руки

2.Энергично потереть поверхности рук друг о друга, намылив их мылом

3.Натирать в течение 15-30 секунд, включая области между пальцами, вокруг и под ногтями, а также большие пальцы

4.Ополоснуть руки чистой водой

5.Вытереть досуха руки чистым сухим полотенцем, либо с помощью воздушной сушки. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ влажные или грязные полотенца, т.к. они контаминированы миллионами микроорганизмов

6.Закрыть кран с помощью полотенца.1, 2

Кроме того, если на коже имеются какие-нибудь ранки, царапины или трещины, очистите их и покройте повязкой. Если какая-либо часть кожи или слизистых случайно контактировала с кровью, влагалищными выделениями или другими жидкостями организма, немедленно вымойте область контакта антибактериальным мылом.1

III. зУ¯ВМЛВ Б‡˘ЛЪМУИ У‰ВК‰˚

Ношение защитной одежды имеет две цели:

1.Предупреждать инфицирование медицинского работника от клиента

2.Предотвращать передачу возбудителей инфекций клиенту от медицинского работника или от других клиентов

Защитная одежда включает следующее:

Перчатки

Маски

Медицинские колпаки

Халаты и фартуки

Защитные очки

Защитная обувь

Перчатки предотвращают передачу микроорганизмов женщине от медицинского специалиста и от женщины — специалисту, а также защищают руки от контакта с кровью, влагалищными выделениями и другими жидкостями организма.1

Маски защищают лицо медицинского специалиста от микроорганизмов, которые могут быть переданы при кашле, разговоре, чихании и дыхании (воздушной или капельной передаче возбудителей инфекции).1 Маски также защищают клиента от микроорганизмов, которые могут быть переданы ему при кашле, разговоре, чихании и дыхании от мед.работника.

Медицинские колпаки защищают кожу и голову медицинскиь работников от контакта с тканями пациента, кровью и другими жидкостями организма, которые могут содержать опасные микроорганизмы. Головные уборы также предотвращают передачу женщине микроорганизмов, которые присутствуют в волосах и частицах кожи мед. работника.1

Халаты, фартуки и защитная обувь или бахилы защищают клиента от передачи микроорганизмов, которые могут присутствовать на одежде мед.работника. Халаты также защищают кожу и одежду мед. работника от крови и других жидкостей организма.1

 

íËÔ˚

å‡Ò͇, „ÓÎÓ‚ÌÓÈ

è ÓˆÂ‰Û ‡

Û·Ó , ı‡Î‡Ú,

Ô ˜‡ÚÓÍ

 

Ù‡ ÚÛÍ, Ó˜ÍË

 

 

á‡·Ó Í Ó‚Ë, ‚‚‰ÂÌË ‚ÌÛÚ Ë‚ÂÌÌÓ„Ó

ÑÎfl

óËÒÚ˚È ı‡Î‡Ú

Н‡ЪВЪВ ‡, ‚МЫЪ Л‚ВММ˚В ‚ОЛ‚‡МЛfl, ‚˚ФУОМВМЛВ

Ó·ÒΉӂ‡ÌËfl

ËÌ˙Â͈ËË

 

 

 

í‡ÁÓ‚Ó ӷÒΉӂ‡ÌËÂ

ÑÎfl

óËÒÚ˚È ı‡Î‡Ú

Ó·ÒΉӂ‡ÌËfl

 

 

 

 

 

мıУ‰ Б‡ МУ‚У УК‰fiММ˚П Т ‡БЫ ФУТОВ У‰У‚

ÑÎfl

óËÒÚ˚È ı‡Î‡Ú

‰Ó Ó· ‡·ÓÚÍË Â·fiÌ͇

Ó·ÒΉӂ‡ÌËfl

 

 

 

 

З˚ФУОМВМЛВ П‡О˚ı ıЛ Ы „Л˜ВТНЛı

Ç˚ÒÓÍÓ

 

П‡МЛФЫОflˆЛИ, Ъ‡НЛı Н‡Н Ы¯Л‚‡МЛВ ¯ВВ˜М˚ı

óËÒÚ˚È ı‡Î‡Ú, Ù‡ ÚÛÍ

Л ‚‡„ЛМ‡О¸М˚ı ‡Б ˚‚У‚, ‚‡НЫЫПМ‡fl

‰ВБЛМЩЛˆЛ-

‡ТФЛ ‡ˆЛfl, ‡Т¯Л ВМЛВ ФУОУТЪЛ ЛОЛ

Ó‚‡ÌÌ˚Â

 

‚˚Ò͇·ÎË‚‡ÌËÂ

 

 

 

 

 

З˚ФУОМВМЛВ ·УО¸¯Лı ıЛ Ы „Л˜ВТНЛı

 

уЛТЪ˚И ЫТЛОВММУ

ëÚ ËθÌ˚Â

‰ВБЛМЩЛˆЛ У‚‡ММ˚И

УФВ ‡ˆЛИ: О‡Ф‡ УЪУПЛЛ, НВТ‡ В‚‡ ТВ˜ВМЛfl,

Ó‰Ó‚, ·ËχÌۇθÌÓ„Ó Ò‰‡‚ÎÂÌËfl χÚÍË,

ıË Û „˘ÂÒ-

ËÎË ÒÚ ËθÌ˚È ı‡Î‡Ú,

Ù‡ ÚÛÍ, χÒ͇,

Û˜ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl Ô·ˆÂÌÚ˚,

ÍËÂ

„ÓÎÓ‚ÌÓÈ Û·Ó , Ó˜ÍË,

ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸МУ„У У‰У ‡Б В¯ВМЛfl

 

У·Ы‚¸ ( ВНУПВМ‰ЫВЪТfl)

 

 

 

 

 

й· ‡˘ВМЛВ Л У˜ЛТЪН‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Лfl

ïÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚Â

çË͇ÍËÂ

 

 

 

ꇷÓÚ‡ Ò ÍÓÌÚ‡ÏËÌË Ó‚‡ÌÌ˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË

ïÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚Â

çË͇ÍËÂ

 

 

 

й˜ЛТЪН‡ УЪ Н У‚Л ЛОЛ Ф УОЛЪ˚ı КЛ‰НУТЪВИ

ïÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚Â

çË͇ÍËÂ

Ó „‡ÌËÁχ

 

 

 

 

 

н‡·ОЛˆ‡ 1. н В·У‚‡МЛfl Н ФВ ˜‡ЪН‡П Л ‰ Ы„УИ Б‡˘ЛЪМУИ У‰ВК‰В, ВНУПВМ‰‡ˆЛЛ ‰Оfl Ф УˆВ‰Ы , ЛПВ˛˘Лı УЪМУ¯ВМЛВ Н ВФ У‰ЫНЪЛ‚МУПЫ Б‰У У‚¸˛.1, 2

йТМУ‚˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛИ

5

åÓ‰Ûθ 1

6

Защитные очки защищают глаза медицинского специалиста от попадания в них крови и других жидкостей организма во время медицинских процедур и обследований.1

Перчатки

Перчатки могут быть четырех типов:

Для обследования (смотровые) — одноразовые латексные перчатки, обычно одного размера

Стерильные хирургические — одноразовые латексные перчатки, которые подвергнуты стерилизации и имеют установленные размеры

Высокой степени дезинфицированные — латексные хирургические перчатки, которые были подвергнуты дезифекции высоко уровня

Толстые резиновые хозяйственные — толстые перчатки, используемыя при очистке помещений

Рекомендуется, чтобы медицинские специалисты и персонал клиники носили соответствующий тип перчаток при контакте с кровью и другими жидкостями организма:

При обеспечении скорой помощи в неотложной ситуации, установке внутривенных катетеров

При выполнении процедуры, обследовании или хирургической манипуляции

При работе с загрязненными инструментами, перчатками или другими предметами

При удалении загрязнённых отходов (ваты, марли или одежды)

При чистке оборудования и т.д.1

В идеале все одноразовые перчатки должны использоваться только один раз, но во многих странах из-за ограниченности ресурсов, хирургические перчатки могут использоваться многократно после соответствующей обработки, заканчивающейся дезинфекцией высокого уровня с помощью паровой обработки или стерилизации в автоклаве. Дезинфекция высокого уровня и стерилизация будут обсуждены в следующих главах этого модуля.

IV. й· ‡·УЪН‡ УТЪ ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪУ‚ Л Л„О

Острые инструменты и иглы, загрязненные кровью или другими жидкостями организма, при несоблюдении правил безопасности могут передавать возбудителей инфекции через поврежденные кожу и слизистые.

Главные принципы обращения с острыми изделиями и иглами включают следующее:

Используют каждую иглу и шприц только один раз

Не надевают колпачок снова, не изгибают и не ломают иглы после использования и до удаления

Не разбирают иглу и шприц после использования

Утилизируют (устраняют) иглы, сломанные ампулы, а также другие острые предметы немедленно после их использования в прочных, устойчивых к проколам контейнерах

Устраняют шприцы, колпачки, флаконы отдельно, — как медицинские отходы

Для обеспечения безопасности использованных острых предметов и игл они должны быть сожжены или, если это невозможно, обеззаражены (деконтаминированы) до их захоронения.1, 2

Хотя рекомендуется сжигать использованные иглы, в некоторых странах иглы доступны не всегда и не везде, и они используются неоднократно. В таких случаях, когда колпачок надевают повторно, должен применяться метод «одной руки» (см. рис. 2):

êËÒ. 2. åÂÚÓ‰Ë͇ “Ó‰ÌÓ Û˜ÌÓ„Ó” ̇‰Â‚‡ÌËfl ÍÓÎÔ‡˜Í‡ ̇ Ë„ÎÛ

Источник: www.engenderhealth.org

Размещают колпачок на твердой плоской поверхности

Держат шприц одной рукой и используют иглу, чтобы “выкопать” колпачок

Когда колпачок закроет иглу полностью, держат основу иглы и другой рукой обеспечивают надежность закрепления колпачка на ней. 2

Предосторожности в целях безопасности в операционной или процедурной палате относительно обработки острых инструментов таковы:

Не оставлять острые инструменты или иглы за пределами “безопасной зоны”, то есть подноса, который используется, чтобы переносить или передавать острые предметы и иглы, а также иглодержатели

Перед передачей острых предметов говорят работнику, предупреждают его об их передаче и о том, кто должен их принять2

V.й· ‡·УЪН‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Лfl, ‡ТıУ‰М˚ı П‡ЪВ Л‡ОУ‚ Л У·У Ы‰У‚‡МЛfl

Инструменты, расходные материалы (главным образом перчатки и иглы) и оборудование, которые были в контакте с тканями организма, кровью или другими биологическими жидкостями, могут быть источником возбудителей инфекций для медицинских специалистов, персонала и пациентов. Чтобы сделать эти предметы безопасными для использования следующим пациентом, они должны подвергнуться нескольким шагам обработки:

Этап 1. Деконтаминации, или обеззараживанию Этап 2. Очистке

Этап 3. Дезинфекции высокого уровня или стерилизации.1

Этап 1. Деконтаминация (обеззараживание)

Деконтаминация — процесс удаления и уничтожения микроорганизмов, главным образом ВИЧ и вируса гепатита B, С — с целью обеспечения безопасности дальнейшей обработки инструментов многократного использования.

Деконтаминация осуществляется

 

 

 

 

 

сразу после использования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

предметов, загрязненных кровью

 

 

 

 

 

и другими жидкостями

 

 

 

 

 

организма, помещением их в

 

 

 

 

 

0,5-1 % хлорсодержащий

 

 

 

 

 

раствор, или обработкой

 

 

 

 

 

отбеливающими средствами в

 

 

 

 

 

течение 10 минут. Лизоловые,

 

 

 

 

 

феноловые и другие растворы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

могут использоваться вместо

 

кЛТ. 3. СВНУМЪ‡ПЛМ‡ˆЛfl

0,5 % хлорсодержащего раствора,

 

Источник: www.engenderhealth.org

но последний является самым

 

 

 

 

 

 

дешёвым и наиболее доступным.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

йТМУ‚˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛИ

7

åÓ‰Ûθ 1

Через 10 минут предметы из хлорсодержащего раствора удаляют, предварительно надев перчатки, и либо прополаскивают водой, либо сразу подвергают очистке. Не оставляйте предметы в растворе долее 10 минут, так как чрезмерное замачивание в растворе может привести к повреждению инструментов.

Этап 2. Очистка

Очистка должна быть выполнена после деконтаминации, но НЕ прежде нее. Очистка — процесс физического удаления большого количества микроорганизмов и инородных веществ с предмета/инструмента. Очистка делается:

мытьем инструментов в растворе моющего средства (но не мыльном) с использованием щетки, чтобы обработать все детали и части инструментов

ополаскиванием инструментов чистой водой

воздушной сушкой или с помощью чистого сухого полотенца1

После этого этапа инструменты готовы к дезинфекции высокого уровня или стерилизации.

êËÒ. 4. é˜ËÒÚ͇

Источник: www.engenderhealth.org

Этап 3a. Дезинфекция высокого уровня, или глубокая дезинфекция

Дезинфекция высокого уровня (ДВУ), или глубокая дезинфекция (ГД) — это сокращение числа патогенных микроорганизмов, но не бактериальных спор, на поверхностях инструментов и предметов до уровня, который не будет опасен для здоровья.

Есть три типа глубокой дезинфекции: кипячение, обработка с помощью пара и химическая дезинфекция.

Кипячение

Кипячение — дешевый и очень эффективный метод дезинфекции высокого уровня, используемый во многих странах. Дезинфекция высокого уровня кипячением включает следующие этапы:

1.После предыдущих этапов обработки инструмента (деконтаминации и очистки) инструменты должны быть помещены в емкость для кипячения или глубокую кастрюлю и залиты водой. Все инструменты должны быть полностью покрыты водой. Ёмкость для кипячения должна быть закрыта крышкой и включена, либо помещена на плиту

2.Зафиксируйте время, с которого началось кипение воды

3.Кипятите инструменты в течение, по крайней мере, 20 минут. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ крышку емкости или НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ какой-либо инструмент.

4.Через 20 минут удалите ёмкость с плиты или выключите ее.

5.Выньте инструменты, используя высоко дезинфицированные щипцы, и поместите их в стерильный или высоко дезинфицированный поднос для инструментов.

8

йТМУ‚˚ Ф УЩЛО‡НЪЛНЛ ЛМЩВНˆЛИ

После этого этапа инструменты готовы к использованию или хранению.

êËÒ. 5. äËÔfl˜ÂÌËÂ

Источник: www.engenderhealth.org

Дезинфекция высокого уровня с помощью пара

Обработка паром — тоже дешевый, но эффективный метод дезинфекции высокого уровня, используемый в основном для дезинфекции перчаток. Этапы дезинфекции высокого уровня паром следующие:

1.Налить воду в поддон парового устройства без отверстий

2.После всех предыдущих этапов обработки (деконтаминации и очистки) перчатки должны быть помещены в подносы с отверстиями. Число перчаток в каждом подносе зависит от размера подноса. Перчатки не должны быть упакованы в подносах слишком плотно.

3.Сложить подносы с перчатками на возвышение поддона (поднос без отверстий)

4.После того, как вода закипит и пар станет выходить между подносами, уменьшите нагрев, но поддерживайте воду в кипящем состоянии (пар должен продолжать выходить).

5.Выдержите изделия на пару в течение 20 минут.

6.По истечении 20 минут удалите каждый поднос, удалите избыток воды, и поместите поднос(ы) на другой поддон, — тот, который не имеет отверстий или не содержит воду.

7.Используйте перчатки немедленно или дайте им просохнуть в течение 4-6 часов (высыхание может быть дольше в местах высокой влажности).3

êËÒ. 6. é· ‡·ÓÚ͇ Ô‡ ÓÏ

Источник : www.engenderhealth.org

Химическая дезинфекция высокого уровня

Есть два основных раствора, используемых для ДВУ: содержащий глютаральдегид и хлорсодержащий раствор. До начала дезинфекции высокого уровня все инструменты должны быть деконтаминированы и очищены, как было описано выше. Этапы химической ДВУ следующие:

1.Приготовьте хлорсодержащий раствор и раствор глютаральдегида

2.Разберите все предметы на составные части и демонтируйте детали. Раствор должен контактировать со всеми поверхностями для достижения ДВУ.

3.Полностью погрузите все инструменты в раствор. Все части инструментов должны быть под поверхностью раствора. Поставьте тазики и другие ёмкости, которые должны подвергнуться дезинфекции вертикально, не вверх дном, и заполните их раствором.

9

åÓ‰Ûθ 1

10

4.Закройте контейнер крышкой, и оставьте инструменты мокнуть в течение 20 минут, НЕ добавляйте и НЕ удаляйте никакие инструменты или другие предметы, как только начался отсчёт времени

5.Удалите предметы из раствора при помощи щипцов ДВУ

6.Тщательно прополощите кипячёной (ДВУ) или стерильной водой, чтобы удалить ядовитый остаток химического раствора.

7.Поместите предметы на поднос ДВУ в контейнере ДВУ и дайте им просохнуть перед использованием или хранением. 4

N.B. Все инструменты или перчатки должны использоваться немедленно после дезинфекции высокого уровня или должны храниться в закрытом сухом контейнере высокого уровня дезинфекции, который должен быть маркирован соответствующим образом. Маркировка должна содержать дату дезинфекции. Инструменты должны использоваться в течение одной недели или вновь подвергнуты дезинфекции высокого уровня. 1, 3, 4

Этап 3b Стерилизация

Стерилизация — процесс уничтожения всех микроорганизмов, включая бактериальные споры. Стерилизация может осуществляться паром в автоклаве, сухим нагреванием в сухожаровых стерилизаторах, или

химическим способом стерилизации. Трудно дать определенные

инструкции для автоклавирования, стерилизации сухим жаром и химического способа, поскольку есть много изготовителей, производящих автоклавы, сухожаровые шкафы и химические растворы. Во всех случаях следует придерживаться инструкции изготовителя.

Есть некоторые общие рекомендации для каждого типа стерилизации.

Для стерилизации при помощи пара под давлением (автоклавировании) рекомендации таковы:

Все сочлененные инструменты, типа гемостатов или ножниц, должны быть открыты или разблокированы, а те, которые имеют скользящие или множественные части, должны быть разобраны.

Завернутые инструменты должны стерилизоваться в течение 30 минут, а развернутые — в течение 20 минут при 121°C и давлении 106 КПа. Начните отсчёт времени с момента, когда автоклав достигает желаемой температуры и давления.5

Для стерилизации сухим жаром существуют следующие инструкции:

Нет никакой потребности разбирать любые части инструментов

Стерилизация должна занимать различное время, в зависимости от температуры в нагревателе:

Для 170°C — 1 час Для 160°C — 2 часа Для 150°C – 2,5 часа Для 140°C — 3 часа 5

Для химической стерилизации:

Подготовьте инструменты для химической стерилизации, как это описано выше для химической ДВУ

Следуйте инструкциям изготовителя относительно времени, необходимого для стерилизации

Если раствор содержит глютаральдегид, закройте контейнер и оставьте инструменты и другие изделия мокнуть в течение, по крайней мере, 10-12 часов5

После стерилизации инструменты готовы к использованию или хранению (в течение только одной недели). Контейнер, в котором хранятся стерилизованные инструменты должен быть маркирован соответствующим образом. Маркировка должна содержать дату стерилизации. Инструменты могут храниться в стерильном биксе до года или до использования, после чего они вновь должны быть подвергнуты стерилизации.

Соседние файлы в папке Акушерство и гинекология