- •Язык и речь
- •Функциональные разновидности литературного языка
- •Норма современного русского литературного языка Акцентологическая норма.
- •Орфоэпическая норма.
- •Морфологическая норма.
- •Существительные в родительном падеже множественного числа в русском литературном языке имеют следующие формы:
- •Синтаксическая норма.
- •8. После переходных глаголов с отрицанием употребляется как родительный, так и винительный падеж, например: не читал этой книги – не читал эту книгу.
- •Лексическая норма.
- •Стилистическая норма
- •Коммуникативные качества речи
- •Публичная речь и её особенности
- •Официально – деловой стиль речи
- •00. 00. 2008 (Наименование организации)
- •Вопросы к зачёту
Норма современного русского литературного языка Акцентологическая норма.
Акцентология – это раздел науки о языке (языкознания), который изучает особенности и функции ударения. Особенности эти (некоторые из них) следующие.
-
В русском языке, в отличие от других языков (например, французского), ударение нефиксированное (август, апрель, поклажа, аляповатый) и подвижное (продал, продать, продала). Кроме того, существует императивная норма (нужно говорить звонит, неправильно звонит) и диспозитивная норма (творог и допустимо творог).
!ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: позвонит
ПРАВИЛЬНО: позвонит.
-
Ударение может меняться в зависимости от сферы применения. Например, общеупотребительное слово добыча и профессионализм добыча.
-
Иногда ударение имеет смыслоразличительное значение. Например: бронированный билет и бронированный автомобиль. ! ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: бронированный танк. ПРАВИЛЬНО! бронированный (покрытый бронёй) танк.
-
Во многих русских глаголах прошедшего времени ударение падает на приставку, если глагол мужского рода (принял, начал), на окончание, если глагол женского рода (приняла, начала). В глаголах среднего рода и множественного числа ударение падает на приставку, как и в глаголах мужского рода (приняло, начало, приняли, начали). ! ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: она поняла, она начала. ПРАВИЛЬНО: она начала, она поняла.
-
В кратких формах прилагательных ударение тоже зависит от рода. В кратких прилагательных мужского рода ударение находится на корне (умён, болен), а женского - на окончании (умна, больна).
-
В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная, из какого языка заимствовано слово. Например, менеджер, маркетинг – из английского языка; нувориш, жалюзи - из французского. ! ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: генезис. ПРАВИЛЬНО: генезис.
-
Постановка ударения также зависит от того, какая часть речи перед нами. Например, прилагательные занятой, развитой пишутся с окончанием -ой, которое и принимает на себя ударение: развитая промышленность, развитое сельское хозяйство, занятой человек; причастия занятый, развитый имеют окончание -ый, которое всегда безударное: занятый дом, развитая нами деятельность.
-
Буква ё в русском языке всегда ударная. Но в последние годы в печатных текстах перестали ее употреблять. Это привело к тому, что ударение в некоторых словах с этой буквой перешло на случайное место. Например, стали говорить договоренность, завороженный вместо договорённость, заворожённый. ! ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: афёра, опёка. ПРАВИЛЬНО: афера, опека.
В постановке ударения необходимо ориентироваться на орфоэпические словари, а также на Словарь ударений русского языка – Агеенко Ф.Л., Зарва М.В., – М.,1993.
Орфоэпическая норма.
Произносительные нормы устной речи изучает орфоэпия. Она исследует закономерности литературного произношения.
Основной закон орфоэпии в разделе произношения гласных звуков – закон редукции (ослабленной артикуляции) всех безударных гласных.
-
На месте орфографических е, а, я в положении после мягких согласных в предударных и заударных слогах произносится [и], в положении после твердых согласных – [ы], т.е. современная произносительная норма – икающая (ыкающая): часы [чисы], пятак [п’итак], память [пам’ит’], желать [жылат’]. Различия между гласными 1-го предударного, 2-го предударного и заударного слогов – в длительности.
-
На месте орфографических е и я вначале слова произносится [jи]: Япония [jипон’иja], язык [jизык].
-
В словах, начинающихся с э, произносятся [ы] или [еи], отличающиеся от соответствующих ударных длительностью: этаж как [ытаж], экономика как [ыканом’ика], эмигрант как [ым’игрант] и как [еим’игрант].
При изучении произношения согласных звуков необходимо учитывать старшую и младшую норму, а также – исконное это слово или заимствованное.
-
В исконно русских словах в позиции перед [е] произносится мягкий согласный: вера [в’ера], день [д’ен’]. После всегда твердых согласных произносится [э]: жесть [жэст’], шест [шэст], цель [цэл’].
-
Заимствованные слова составляют 10-20% лексики русского языка. Многие из них органично входят в ее состав и являются иноязычными только по происхождению: метр, культура, газета. Но некоторые иноязычные слова имеют особенности, нарушающие основные орфоэпические нормы русского языка. Например, в позиции перед [е] сохраняется твердый согласный в словах: кабаре, каре, каберне, кашне, мулине, панель, пенсне, портмоне, реноме, галифе, кафе, штепсель, модель, энергия и др. Обычно в заимствованных словах сохраняют твёрдость перед [е] зубные согласные [т],[д],[с],[з],[м],[р]. ! Запомните! НЕПРАВИЛЬНО: [т’ест] по русскому языку. ПРАВИЛЬНО: [тэст] по русскому языку.
Всегда перед [e] смягчаются согласные [к],[х],[г],[л]: пакет, кекс, герцог, схема, леди, молекула, балет и т.п.
-
Сочетание чн по старшей норме произносится как [шн]: коне[шн]о, ску[шн]о, пустя[шн]ый, Фомини[шн]а. Книжные слова и слова, появившиеся в недавнем прошлом, произносятся по старшей норме, с сохранением [чн]: ал[чн]ый, беспе[чн]ый, посадо[чн]ый, маскирово[чн]ый и др. В некоторых словах допускается произношение как [шн], так и [чн]: було[чн]ая и було[шн]ая, копее[чн]ый и попее[шн]ый, порядо[чн]ый и порядо[шн]ый. !Запомните! НЕПРАВИЛЬНО: ску[чн]ый спектакль. ПРАВИЛЬНО: ску[шн]ный спектакль.
-
По старомосковским нормам сочетание чт произносится как [шт] в слове что и в словах, производных от него: чтобы, что-то, ничто и др., кроме нечто[чт].
Произношение гласных и согласных звуков проверяется по орфоэпическому словарю.