Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
1.36 Mб
Скачать

11

9. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М., 1989.

Словари и справочники

1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1989.

2.Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1986.

3.Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты. Образные выражения. – М., 1988.

4.Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. – М.: Русский язык, 1994.

5.Большой словарь иностранных слов. – М.: ЮНВЕС. 1999.

6. Большой фразеологический словарь русского языка. /Отв. редактор – В.Н. Телия.

– М.: «АСТ–ПРЕСС», 2006.

7.Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка. – М.: Русский язык, 1984.

8.Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. – М.: Русский язык, 1993.

9.Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: ЭКСМО, 2005.

10.Львов М.П. Словарь антонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1984.

11.Ожегов С.И. Словарь русского языка (любое издание).

12.Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка (любое издание).

13.Орфографический словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1996 (и более поздние издания).

14.Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы. – М., 1998.

15.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: Астрель АСТ, 2001.

16.Фразеологический словарь русского литературного языка/ Составитель – А.И. Федоров. – М.: АСТ Астрель, 2001.

17.Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – М.: Русский язык, 1986.

7.3. Средства обеспечения освоения дисциплины

http://www.gramota.ru

Портал Грамота.Ру является одним из наиболее авторитетных источников информации. Законодательство о РЯ. Проверка грамотности on-line (9 словарей). Бесплатно. Правописание и культура речи. Журнал «Русский язык». Библиотека русской литературы. Конкурсы, олимпиады. Подборка ссылок на словари и др. ресурсы по русскому языку. Бесплатная справочная служба русского языка.

http://www.slovari.ru

Словари:

Вселенная в алфавите Грамматические словари, словари сочетаемости Исторические словари

Орфографические словари Орфоэпические словари Синонимические словари Словари антонимов Словари иностранных слов

Словари лингвистических терминов и энциклопедии Словари названий жителей Словари неологизмов Словари омонимов Словари паронимов Словари сокращений

12

Словари эпитетов, сравнений, метафор Словари-справочники правильностей и трудностей Толковые словари, учебные толковые словари Топонимические словари Этимологические словари Фразеологические словари

http://www.sokr.ru

Словарь сокращений. Возможность добавить свое сообщение.

http://www.megakm.ru/ojigov

Толковый словарь Ожегова

http://www.redactor.ru

Журнал, статьи, словарь. Форум, задачи по русскому языку.

http://www.ruscenter.ru

Общая информация о центре и его задачах. Форум, публикации, библиотека, фотоархив, найти книгу/предложить книгу-форум, конкурсы.

http://www.ipmce.su/~igor/osn prav.htrml

Основные правила русского языка на частной странице Игоря Тихонина.

http://rus.lseptember.ru

Электронная версия газеты «Русский язык»: методические статьи, опыты и пр. по теме. Планы уроков, материалы к урокам и пр. Информационные статьи. Заказ книг он-лайн - интернет-магазин.

http://www.vedu.ru/ExpDic

Толковый словарь русского языка. Точный поиск словарной статьи, поиск по части словарной статьи, полнотекстовый поиск по содержанию статьи.

http://www.gramma.ru

Лингвистические задачи. Ваши вопросы, доска объявлений. Почтовые рассылки о новостях (subscribe.ru, maillist.ru). Тесты. Тесты и задачи с гиперлинком самопроверки. Доска объявлений.

http://speakrus.narod.ru

Архив обсуждений вопросов грамматики, орфографии, истории, преподавания, изучения русского языка. Файлы со словарями можно скачать, ссылки, архив форума.

http://www.slova.ru

Толковый словарь русского языка В.И. Даля (полнотекстовые статьи). Биография лексикографа. Библиография.

http://www.hi-edu.ru

Учебники и учебные пособия. Методические материалы для студентов и преподавателей. Работы студентов, интерактивные тесты по русскому языку и др. Тесты он-лайн.

http://xpeh.ru

Словарь эвфемизмов, собраны и классифицированы слова - заменители для неприличных (нецензурных) выражений русского языка.

http://urok.hut.ru/index.htm

Тесты он-лайн, русский язык, готовые уроки, дистанционные курсы. Проверка теста -

через webmoney - 15 руб.

http://www.odele.ru/edu/26.htm

Словари, учебники, репетиторы, реклама

http://www.rbr.narod.ru

Авторская методика и учебные пособия для ускоренного обучения грамотному письму. Форум, ваши отзывы

13

http://rostest.runnet.ru

Сборник тестов, всего 450 заданий, 45 - по русскому языку, регистрация, всего 5 тестов, 2 режима.

http://cultrechi.narod.ru

«Грамотная речь, или Учимся говорить по-русски». Словари, ссылки.

http://www.ru/rhetoric

Сайт Московского государственного областного педагогического института.

http://www.master-ritor.ru

Центр риторики.

http://www.rusword.com.ua

Мир слова русского. Сайт в украинской зоне Интернета. Энциклопедия псевдонимов. Афоризмы, Пословицы и поговорки. Крылатые фразы. Энциклопедический словарь. Социологический словарь. Проверь себя (орфографические задания).

http://www.comch.ru/~rpr/sternin/projects_rus.html

Домашняя Web-страничка И. А. Стернина

8. Формы текущего, промежуточного и итогового контроля

Основными

формами

промежуточного

контроля

для

студентов являются

контрольные работы, тесты, диктанты, самостоятельные работы, рефераты.

Форма итогового контроля – зачет.

 

 

 

При тестовой форме проверки знаний студентов оценка «отлично» выставляется

при наличии

от 100%

до 90%, оценка

«хорошо» –

от

89% до 70%, оценка

«удовлетворительно» – от 69% до 50%, оценка «неудовлетворительно» – 49% и менее. Контроль усвоения материала осуществляется в устной и письменной формах. Наиболее простой способ развития устной речи – переход от изображения к сло-

весному тексту: комментарий таблиц «Язык как система систем. Уровни языка» и «Соотношение языка и речи».

Практические занятия строятся на докладах студентов, выполненных ими по всем правилам публичного выступления, и обсуждении этих докладов. Это предполагает развитие всех видов речевой деятельности — чтения, письма, говорения, слушания, а также навыков невербального общения и контакта с аудиторией. Важно, что в процессе подготовки к докладу студент решает и собственно языковую проблему: «как писать», т.е. каким образом отобрать и структурировать материал, развернуть ту или иную тему, создать последовательное высказывание определённого жанра и стиля в соответствии с современными языковыми нормами.

Цель данных занятий — создание практического учебного диалога, совместная речемыслительная деятельность студентов и преподавателя, в результате которой закрепляются основные понятия предмета «Культура речевой коммуникации», углубляются и расширяются знания, полученные на занятиях и самостоятельно. Умение анализировать публичное выступление, высказывать свое мнение развивается во время рецензирования ответов других студентов и самооценки своего выступления. Этому способствуют бланки с вопросами «Оценка выступления рецензентом и «Самооценка выступления», которые дают возможность объективно оценить как манеру поведения выступающего в аудитории, так и содержание выступления.

Практические занятия представляет собой тренинг коммуникативных навыков и умений в виде ролевой или деловой игры. Студентам предоставляется возможность выбирать наиболее эффективную стратегию речевого поведения, адекватно реагировать на коммуникативные помехи, гибко менять своё поведение в зависимости от изменения ситуации общения.

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ

14

Оценка устных ответов студентов Ответ оценивается отметкой «5»,если студент:

полно раскрыл содержание материала в объеме, предусмотренном программой и учебником;

изложил материал грамотным языком, в определенной логической последовательности, точно используя терминологию;

справился с анализом текста в полном объёме;

показал умение иллюстрировать теоретические положения конкретными примерами, применять их в новой ситуации при выполнении практического задания;

продемонстрировал усвоение ранее изученных сопутствующих вопросов, сформированность и устойчивость используемых при ответе умений и навыков;

отвечал самостоятельно, без наводящих вопросов преподавателя.

Возможны две-три неточности при освещении второстепенных вопросов, которые студент легко исправил по замечанию преподавателя.

Ответ оценивается отметкой «4», если он удовлетворяет в основном требованиям на отметку «5», но при этом имеет один из недостатков:

в изложении допущены небольшие пробелы, не исказившие логическское содержание ответа;

допущены два-три недочета при освещении основного содержания ответа, исправленные по замечанию преподавателя;

допущена ошибка или более трех недочетов при освещении второстепенных вопросов или в выкладках, легко исправленные по замечанию преподавателя.

Отметка «3» ставится в следующих случаях:

неполно или непоследовательно раскрыто содержание материала, но показано общее понимание вопроса и продемонстрированы умения, достаточные для дальнейшего усвоения программного материала;

имелись затруднения или допущены ошибки в определении понятий, использовании лингвистической терминологии, , исправленные после наводящих вопросов преподавателя;

студент не справился с применением теории в новой ситуации при выполнении практического задания, но выполнил задание обязательного уровня сложности по данной теме;

при знании теоретического материала выявлена недостаточная сформированность основных умений и навыков.

Отметка «2» ставится в следующих случаях:

не раскрыто основное содержание учебного материала;

обнаружено незнание или непонимание студентом большей или наиболее

важной части учебного материала;

допущены ошибки в определении понятий, при использовании лингвистической терминологии, которые не исправлены после наводящих вопросов преподавателя.

9.Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для освоения содержания дисциплины используются: видеоматериалы; дидакти-

ческие таблицы.

10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

Изучение дисциплины «Культура речевой коммуникации» студентом должно осуществляться в такой последовательности:

активное восприятие и записывание текста лекции (активность восприятия проявляется через вопросы, которые преподаватель задает студентам в процессе чтения лекции, а также через вопросы, которые студенты задают преподавателю);

15

работа над текстом лекции во внеучебное время при подготовке к практическому занятию;

изучение указанной основной литературы, выделение в ней главного и второ-

степенного;

привлечение дополнительной литературы, также рекомендуемой преподавателем (если возникает необходимость глубже разобраться в каких-то вопросах);

изучение вопросов, вынесенных на самостоятельное изучение;

выполнение заданий к тренингам и подготовка монологических выступлений;

обсуждение теоретических вопросов и проблем, проведение тестов и тренингов, заслушивание выступлений на практических занятиях.

Основой для освоения теории являются лекции: в них дается основной материал по всем темам. Важным аспектом изучения любой дисциплины является овладение ее терминологией и основными понятиями. Термины и специальные понятия сообщаются и разъясняются в лекциях, имеются в учебниках и учебных пособиях.

Обращаясь к чтению учебников и учебных пособий, дополняющих материал, изложенный в лекции, студент должен выделить в них главное, при необходимости законспектировать отдельные фрагменты, записать в виде плана-конспекта – это поможет лучше усвоить прочитанное и воспроизвести на практических занятиях и зачете. Практические занятия направлены на формирование научного стиля речи, практических умений и навыков, развитие самостоятельности студентов.

2.УЧЕБНО–МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

2.1.КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ

ТЕМА 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ТЕОРИИ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ

Коммуникация

Слово «коммуникация» — одно из многих иностранных слов, которые в настоящее время широко употребляются в русском языке. Оно происходит от латинского слова «communico», что означает «делаю общим, связываю, общаюсь», поэтому наиболее близким к нему по значению является русское слово «общение». От слова «коммуникация» происходят такие слова, как «коммуникабельность» (способность к общению, общительность), «коммуникабельный» (общительный человек), а также слово «коммуника-

тивный» (относящийся к коммуникации; например, коммуникативный тип высказывания).

Другое значение слова «коммуникация» — пути сообщения, транспорта, связи, сети подземного коммунального хозяйства. В этом смысле говорят, например, о подземных, воздушных и т.п. коммуникациях, о системах коммуникаций. В нашем курсе термин «коммуникация» употребляется, естественно, в первом значении, так как объектом нашего изучения является именно общение между людьми. С этим значением связано и научное определение понятия, взятое из лингвистического энциклопедического словаря: «Комму-

никация специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательнотрудовой деятельности».

Общеизвестно, что насекомые, птицы, животные располагают богатейшими звуковыми и кинетическими (двигательными) средствами обмена информацией. Однако взаимо-

действие между ними ученые называют «биологически целесообразным совместным по-

16

ведением, направленным на адаптацию к среде и регулируемым, в частности, сигнализацией».

Специфичность взаимодействия людей в процессе их жизнедеятельности состоит в использовании языка. Язык, являясь важнейшим средством человеческого общения, выступает также как орудие познание, как инструмент мышления. Благодаря этому коммуникация между людьми является основным механизмом становления человека как социальной личности, средством влияния общества на личность.

Главная цель речевой коммуникации — обмен информацией различного рода. Очевидно, что общение и обмен информацией между людьми осуществляются не только с помощью языка. С древнейших времен в человеческом обществе использовались дополнительные средства общения и передачи информации, многие из которых существуют и до сих пор. Например, у коренного населения Африки используется язык свиста, сигналы барабанов, колокольчиков, гонга и т.п. «Язык цветов», распространенный на Востоке, также является средством передачи информации, которую в некоторых ситуациях не разрешается выражать словами (например, роза – символ любви, астра – печали, незабудка – памяти и т.д.). Дорожные знаки, сигналы светофора, сигнализация флагами и т.п. — все это средства передачи информации, дополняющие основное средство человеческого общения — язык.

В соответствии с этим средства передачи информации от человека к человеку разделяются на вербальные (словесные) и невербальные. Вербальная коммуникация это общение с помощью слов, невербальная это передача информации с помощью различных несловесных символов и знаков (например, рисунков и т.п.). Однако невербальные средства общения также неоднородны. Среди них существуют чисто рефлекторные, плохо контролируемые способы передачи информации об эмоциональном, физиологическом состоянии человека: взгляд, мимика, жесты, движения, поза. Чаще всего именно их и называют средствами невербальной коммуникации.

Язык и речь

Рассмотрим выражение «речевая коммуникация». Почему в этом выражении используется слово «речевая», ведь до сих пор мы говорили, что язык — важнейшее средство общения? Ответ на этот вопрос мы найдем, выяснив различия, которые существуют между понятиями «язык» и «речь». Напомним, что эти слова различаются во многих языках

(англ. language/speech; нем. Sprache/Rede; франц. langage/parole).

Упрощенно можно сказать, что язык — это система знаков, единицы которой и отношения между ними образуют иерархически упорядоченную структуру. В этом смысле говорят о системе русского, английского и любого другого языка. Универсальными языковыми единицами (то есть единицами, существующими в любом языке) являются звуки, морфемы (корни, суффиксы и т.п.), слова, словосочетания, предложения. Каждая единица принадлежит определенному уровню языка. Эти уровни взаимосвязаны и строго упорядочены: звуковой уровень – морфологический – синтаксический – семантический (или смысловой) уровень. В каждом языке существуют правила, нормы употребления тех или иных единиц (см. главу 1.3).

Термин «речь» используется в двух значениях. Во-первых, речью называется один из видов коммуникативной деятельности человека: использование языка для общения с другими людьми. В этом смысле речь – это конкретная деятельность, выражающаяся либо в

17

звуковой форме, либо в письменной. Во-вторых, речью называется результат деятельности – текст (статья, сообщение и т.д.).

Таким образом, в слове «язык» преобладающим значением является «система, структура», а в слове «речь» – «деятельность». Поэтому для определения слова «коммуникация» уместно использовать термин «речевая». Однако надо заметить, что выражение «языковая коммуникация» также существует и используется в качестве синонима. Вообще следует помнить, что очень часто, даже в научной литературе, слова «язык» и «речь» используются как синонимы, то есть взаимозаменяемы, если это не оговаривается особо.

Речевая деятельность

Речевая деятельность как один из видов деятельности человека характеризуется целенаправленностью и состоит из нескольких последовательных фаз: ориентировки; плани-

рования (в форме внутреннего программирования), реализации и контроля. В со-

ответствии с этими фазами осуществляется каждое отдельное речевое действие. Исходным моментом любого речевого действия является речевая ситуация, то есть та-

кое стечение обстоятельств, которое побуждает человека к речевому действию (например, к высказыванию). Примеры речевых ситуаций: необходимость ответить на вопрос, сделать доклад о результатах работы, написать письмо, побеседовать с другом и т.п. Речевая ситуация порождает мотив высказывания, который в отдельных случаях перерастает в потребность совершения этого действия.

Вреализации речевого действия выделяются следующие этапы.

1.Подготовка высказывания. Происходит осознание мотивов, потребностей, целей, осуществляется вероятностное прогнозирование результатов высказывания на основе прошлого опытаи на основе учета обстановки. У развитого в речевом отношении человека, с быстрыми реакциями, эти подготовительныерешения протекают с большой скоростью на подсознательномуровне. Все эти решения завершаются созданием внутреннегоплана высказывания, который может иметь различную степеньобобщенности или конкретности. Успех речевого действия зависит от того, насколько активно знание языка, насколько сформированы у человека речевые навыки и умения.

2.Структурирование высказывания. Осуществляется выбор слов,расположение их в нужной последовательности и грамматическое оформление – все это происходит во внутреннем плане.Данный этап является наименее изученным в системе речевогодействия, поскольку не ясны механизмы выбора слов и грамматического оформления. Предполагается, что выбор слов в памяти осуществляется методом проб и ошибок, путем отбрасывания слов, которые недостаточно точно выражают намеченноесодержание. В оперативной речевой памяти действует механизм«оценки» подбираемых слов. Предполагается также, что слова впамяти человека сохраняются не разрозненно, а в систематизированном виде,например в виде тематических блоков, что ускоряет и облегчает выбор нужного слова. При этом слова, которые неоднократно использовались, являются как бы «индуцированными», поэтому у говорящего прослеживается тенденцияих повторного употребления. В выборе слов определеннуюрольиграют также словесные ассоциации, которые образуются наоснове предшествующего опыта и сохраняются в памяти.

3.Переход к внешней речи. Осуществляется звуковое или графическое оформление высказывания. Этот этап самый ответственный, поскольку он определяет положительный или отрицательный результат высказывания. Если переход от внутреннейречи к внешней

18

по каким-то причинам нарушен, то есть внутренняя речь плохо оформляется во внешней, то окружающимтакая речь кажется неполной, бессвязной, труднопонимаемой.

О результате речевого действия судят по его восприятию и по реакции на него, то есть обратной связи.

Восприятие речи (процесс слушания или чтения) включает следующие стадии:

1)переход с акустического или графического кода на код внутренней речи;

2)расшифровка синтаксических структур, грамматическихформ;

3)понимание общего плана высказывания;

4)понимание замыслов и мотивов высказывания;

5)оценка полученной информации (содержания высказывания, его идеи, позиции говорящего и т.п.);

6)понимание выбора формы и языковых средств.

Понимание (как составная часть процесса восприятия) включает два уровня: языковой

и содержательный. Первый без второго возможен, второй без первого — нет. Очевидно, что полное понимание достигается не всегда. Эффективное восприятиевозможно при активном желании воспринимающего понять речьавтора высказывания.

Обратная связь (то есть реакция на высказывание) — важный элемент контроля речевого действия, позволяющий оценить его результат. Наиболее полно обратная связь осуществляется в диалоге.

Качество понимания передаваемого сообщения зависит от комплекса факторов — различных условий, при которых осуществляется коммуникация. Совокупность таких условий принято называть контекстом. Общий контекст речевого общения складывается из явного и скрытого. Явный (или эксплицитный) контекст включает то, что подлежит непосредственному наблюдению. Он делится на вербальный и невербальный. Скрытый (или имплицитный) контекст это то, что не поддается непосредственному наблюдению. В скрытый контекст входят: мотивы, цели, намерения и установки коммуникантов, их личностные характеристики (уровень образования, социальная принадлежность, характер и т.п.). В зависимости от контекста высказывание может привести к различным результатам.

Поскольку главная цель речевого общения — это обмен информацией, то есть передача и восприятие смысла высказывания, человек стремится быть понятым. Для этого необходимо учитывать и правильно использовать факторы, оказывающие влияние на процесс общения. На основе таких факторов выделяются различные формы и типы речевой коммуникации.

Виды речевой деятельности

Рассмотрев различные условия и факторы, влияющие на процесс речевой коммуникации, вернемся к понятию речевой деятельности. Из предыдущего изложения ясно, что с точки зрения механизмов кодирования-декодирования информации речевая деятельность включает четыре основных аспекта, которые принято называть видами речевой деятельности: говорение, слушание, письмо, чтение.

Говорение это отправление речевых акустических сигналов, несущих информацию. Слушание (или аудирование) — восприятие речевых акустических сигналов и их по-

нимание.

Письмо — зашифровка речевых сигналов с помощью графических символов. Чтение расшифровка графических знаков и понимание их значений.

Механизмы кодирования информации действуют при говорении и письме, декодирования – при слушании и чтении. При говорении и слушании человек оперирует акустическими сигналами, а при письме и чтении – графическими знаками.

19

Указанные четыре вида речевой деятельности лежат в основе процесса речевой коммуникации. От того насколько у человека сформированы навыки этих видов речевой деятельности, зависит эффективность, успешность речевого общения. Кроме того, степень сформированности навыков речевой деятельности служит критерием оценки уровня владения языком (не только иностранным, но прежде всего родным) и показателем общей культуры человека.

Модель речевой коммуникации

В каких бы условиях ни осуществлялась речевая коммуникация, с помощью каких бы средств ни передавалась информация, сколько бы человек ни принимало участие в общении, в основе ее лежит единая схема, или модель. Компонентами этой модели являются:

1.Отправитель информации (или адресант) – говорящий или пишущий человек.

2.Получатель информации (или адресат) – читающий или слушающий человек.

3.Сообщение текст в устной или письменной форме — неотъемлемая часть модели, поскольку без обмена информацией нет речевой коммуникации.

Отдельное речевое действие (фрагмент коммуникации) называется коммуникативным актом. Например, в диалоге — реплика одного из собеседников.

Простейшая схема отдельного коммуникативного акта в процессе речевой коммуникации выглядит следующим образом:

ОТПРАВИТЕЛЬ

СООБЩЕНИЕ

ПОЛУЧАТЕЛЬ

Кодирование

 

Декодирование

В рамках коммуникативного акта отправитель информации(например, говорящий), имея мотив высказывания, строит егово внутренней речи, затем при переводе во внешнюю речь кодирует в звуки. Получатель, воспринимая поступающий сигнал декодирует его и распознает смысл высказывания. У него также возникает мотив высказывания, происходит обмен репликами, то есть осуществляется обратная связь. Таким образом, отправитель и получатель меняются местами, но схема коммуникативного акта остается при этом прежней.

Итак, речевая коммуникация — это общение людей, понимаемое в широком смысле слова не только как разговор, беседа, а как любое взаимодействие с целью обмена информацией (чтение, письмо и т.д.).

Общение осуществляется в процессе речевой деятельности человека с помощью вербальных (словесных) и невербальныхсредств. Вербальная речевая деятельность включает четыре аспекта: говорение, слушание, чтение, письмо.

Основная цель речевого общения – обмен информацией. В соответствии с этим задачи, которые решает человек в процессе общения, можно свести к следующим основным:

эффективное получение информации;

эффективная передача информации;

достижение поставленной цели путем убеждения собеседника и побуждения его к действию;

получение дополнительной информации о собеседнике;

позитивная самопрезентация.

Эффективное получение информации относится как к устной, так и к письменной речи и зависит от уровня владения навыками чтения и слушания.

20

Эффективная передача информаци (в письменной и устной форме) предполагает владение навыками письма и говорения.

Достижение поставленной цели путем убеждения собеседника требует знания основных риторических приемов (как в устной, так и в письменной речи), а также владения речевыми тактиками убеждения и побуждения.

Получение дополнительной информации о собеседнике возможно на основе знания объективных закономерностей функционированияязыка в обществе (чтобы определить уровень социально-культурного развития человека, его социальную принадлежность) умения различать оттенки интонации и голоса собеседника (чтобы оценить его эмоциональное состояние), умения интерпретировать содержание его высказываний и понять возможный подтекст.

Позитивная самопрезентация означает способность произвести хорошее впечатление на собеседника (или на читателя) и предполагает владение основами культуры речи, что включает в себя и знание норм языка, и умение «исполнить» свою речь в приятной для собеседника манере, продемонстрировав свои положительные качества.

Литература:

1.Гойхман, О.Я. Речевая коммуникация: Учебник/ Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. –

М.: ИНФРА-М., 2003.

2.Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. –

М.: ИНФРА-М., 2004.

3.Русский язык и культура речи / Под ред. В.Д.Черняк. – М.: Высшая школа, 2006.

4.Сидорова М.Ю. Русский язык. Культура речи: конспект лекций / М.Ю. Сидорова, В.С. Савельев – М.: Айрис-пресс, 2007.

ТЕМА 2. ЧТЕНИЕ. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ НАВЫКОВ ЧТЕНИЯ

Читать умеет сейчас практически любой человек, начиная со школьного (а то и дошкольного) возраста. Но навыки чтения, безусловно, различны у разных людей. Это зависит прежде всего от уровня образования человека. Есть еще, однако, малограмотные пожилые люди, которые могут читать только по слогам, и наоборот, есть люди, которые умеют читать с огромной скоростью. Выпускники школ, как правило, читают достаточно быстро, но часто малоэффективно, быстро забывая содержание прочитанного. В то же время в процессе коммуникации (как процессе обмена информацией) умение быстро и рационально читать является одним из необходимых условий эффективности. Навыки чтения необходимо развивать любому человеку, поскольку это помогает перерабатывать большее количество информации и экономить время. Для этого следует вначале ознакомиться с сутью процесса чтения и овладеть основными приемами техники чтения.

Содержание процесса чтения

Чтение рецептивный вид речевой деятельности, связанный со зрительным восприятием речевого сообщения, закодированного с помощью графических символов, то есть букв. Суть процесса чтения состоит в декодировании (расшифровке) графических символов и переводе их в мыслительные образы. В соответствии с этим процесс чтения складывается из двух основных этапов: этапа зрительного восприятия и этапа осмысления (интерпретации) прочитанного. Рассмотрим содержание этих этапов более подробно.

На этапе зрительного восприятия важную роль играют следующие понятия.

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки