Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
931.12 Кб
Скачать

2.Малахов В.С.Герменевтика как методология гуманитарного знания. - Оригинал статьи: http://www.rsuh.ru/article.html?id=2751

3.Оборина М.В. Стилеобразующий потенциал экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения //Вестник тверского государственного университета. Серия «Филология», вып. 2, Твер. гос. ун-т., 2005 г. – с. 104-116

4.Оборина М.В. Средства текстопостроения в индивидуации художественного текста (риторический и герменевтический аспекты детского чтения). // Детская литература и воспитание, Тверь, Твер. гос. ун-т., 2006. – с. 14-22

5.Оборина М.В. Роль и место герменевтического подхода в подготовке преподавателей начальной школы. // Детская литература и воспитание, Тверь, Твер. гос.

ун-т., 2005. – с. 261-273

6.Оборина М.В. Участие экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения в нормировании интерпретации. // Язык и текст в парадигмах науки и культуры. Тверь, Твер. гос. ун-т, 2005. – с. 93-100

7.Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / Пер.с фр. – М.: Академический Проект, 2008. – 695 с.

9 Техники интерпретационного типа

1.Восстановление смысла по значению.

2.Самоопределение в мире усмотренных смыслов. Выход в рефлективную позицию. Постановка себя перед вопросом «Я понял, но что же я понял?».

3.Оценка собственного понимания

Литература:

1.Богин Г. И. Обретение способности понимать: работы разных лет. – Тверь: Твер.

гос. ун-т, 2009. – Т. 1. – 156 с.

2.Малахов В.С. Герменевтика как методология гуманитарного знания. – Оригинал статьи: http://www.rsuh.ru/article.html?id=2751

3.Оборина М.В. Стилеобразующий потенциал экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения //Вестник тверского государственного университета. Серия «Филология», вып. 2, Твер. гос. ун-т., 2005 г. – с. 104-116

4.Оборина М.В. Средства текстопостроения в индивидуации художественного текста (риторический и герменевтический аспекты детского чтения). // Детская литература и воспитание, Тверь, Твер. гос. ун-т., 2006. – с. 14-22

5.Оборина М.В. Роль и место герменевтического подхода в подготовке преподавателей начальной школы. // Детская литература и воспитание, Тверь, Твер. гос.

ун-т., 2005. – с. 261-273

6.Оборина М.В. Участие экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения в нормировании интерпретации. // Язык и текст в парадигмах науки и культуры. Тверь, Твер. гос. ун-т, 2005. – с. 93-100

7.Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / Пер.с фр. – М.: Академический Проект, 2008. – 695 с.

10 Техники перехода, замены и выхода. Схема анализа дроби текста.

1. Переходы: смысл>значение (например, в социально значимой работе лексикографа); значение>смысл; значение>понятие; понятие>значение.

2 Выход (по воле субъекта) из ситуации фиксации рефлексии в духовное состояние, являющееся объективацией рефлексии (ее инобытием, ее ипостасью). Важнейшие среди этих состояний: выход к пониманию как осознанному усмотрению и/или построению смысла (метасмысла, художественной идеи); выход к усмотрению и осознанию красоты (усмотрение меры художественности – оптимума пробуждения рефлексии); выход к переживанию и/или усмотрению гармонии; выход к категориальному суждению о прошлом, о настоящем, о предстоящем, вообще о мире; выход к способу

определения истинности, перебор способов усмотрения истинности; выход к формулированию идеи (научной, художественной); выход к одному из собственно человеческих чувств; выход к решению; выход к мнению; выход к оценке усмотренного; усмотрение образа автора (также – образа рассказчика); переживание статичности/динамичности при движении образа автора; усмотрение и переживание модальности всей ситуации.

Литература:

1.Богин Г. И. Обретение способности понимать: работы разных лет. – Тверь, 2009.

– Т. 1. – 156 с.

2.Малахов В.С.Герменевтика как методология гуманитарного знания. – Оригинал статьи: http://www.rsuh.ru/article.html?id=2751

3.Оборина М.В. Стилеобразующий потенциал экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения //Вестник тверского государственного университета. Серия «Филология», вып. 2, Твер. гос. ун-т., 2005 г. – с. 104-116

4.Оборина М.В. Средства текстопостроения в индивидуации художественного текста (риторический и герменевтический аспекты детского чтения). // Детская литература и воспитание, Тверь., 2006. – с. 14-22

5.Оборина М.В. Участие экспликационной и импликационной тенденций текстопостроения в нормировании интерпретации. // Язык и текст в парадигмах науки и культуры. Тверь, 2005. – с. 93-100

6.Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / Пер.с фр. – М., 2008.

– 695 с.

12. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины: а) основная литература

1.Соболева, М.Е. Философская герменевтика: понятия и позиции / М.Е. Соболева.

М.: Академический проект, 2014. – 160 с. – (Философские технологии). – ISBN 978-5- 8291-1538-8; То же [Электронный ресурс].

– URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=220487

2.Ступницкий, В.П. Психология: учебник / В.П. Ступницкий, О.И. Щербакова,

В.Е. Степанов. - М. : Дашков и Ко, 2013. - 519 с. – (Учебные издания для бакалавров). – ISBN 978-5-394-02063-6 ; То же [Электронный ресурс].

URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=229399

3.Шеллинг, Ф.В. Философия искусства / Ф.В. Шеллинг. – М.: Директ-Медиа, 2012. – 365 с. – ISBN 978-5-4458-0016-3; То же [Электронный ресурс].

URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=36220

б) дополнительная литература

1.Абрамов С.Р. Герменевтика Реформации и ее вклад в современную теорию интерпретации сакрального текста // Studia Linguistica. – Выпуск 9. – СПб.: Тригон, 2000.

2.Гадамер Г. Г. О круге понимания // Г. Г. Гадамер. Актуальность прекрасного. – М.: Искусство, 1991.

3.Гадамер Г. Г. Семантика и герменевтика // Г. Г. Гадамер. Актуальность прекрасного. – М.: Искусство, 1991.

4.Гадамер Г. Г. Философия и герменевтика // Г. Г. Гадамер. Актуальность прекрасного. – М.: Искусство, 1991.

5.Гадамер Г. Г. Эстетика и герменевтика // Г. Г. Гадамер. Актуальность

прекрасного. – М.: Искусство, 1991.

 

 

6. Гадамер, Х.Г.

Истина и метод: Основы

философской герменевтики

/

Х.Г. Гадамер. - М. :

Директ-Медиа, 2007.; То

же [Электронный ресурс].

-

URL:http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=36077

7. Малахов В.С. Герменевтика как методология гуманитарного знания:

Электронный ресурс: Режим доступа: http://www.rsuh.ru/article.html?id=2751 8. Кузнецов В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. – М., 2008.

9. Рикер П. Очерки о герменевтике. – М.: Директ-Медиа, 2007; То же

[Электронный ресурс]. - URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=36149 10.Рузавин Г. И. Проблема понимания и герменевтика // Герменевтика: история и

современность. Критические очерки. – М.: Мысль, 1985.

в) программное обеспечение:

обучающие, контролирующие, расчетные компьютерные программы (в соответствии с ресурсным фондом библиотеки БГИИК).

г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:

Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы База данных библиотеки БГИИК, электронные каталоги и ресурсы Российской Государственной библиотеки, Государственной публичной научно-технической библиотеки, Российской национальной библиотеки, Библиотеки Российского государственного интернетуниверситета

электронный ресурс:

Режим доступа http://opacm.bgunb.ru/. Режим доступа http://infoculture.rsl.ru/ Режим доступа http://lib.bgiki.ru/.

Сайт Института философии РАН:

Режим доступа www.iph.ras.ru. Режим доступа www.philosophy.ru.

Обучающимся обеспечена возможность свободного доступа к электронной библиотеке и электронным библиотечным системам «Институтская библиотека online»http://www.biblioclub.ru. Все студенты имеют возможность открытого доступа к фондам учебно-методической документации на страницах выпускающих кафедр сайта ГБОУ ВО «БГИИК»:http://www.mshu.edu.ru.

12.1 Материально-техническое обеспечение дисциплины:

минимально необходимый для реализации бакалаврской программы перечень материально-технического обеспечения включает в себя:

учебные аудитории: для проведения теоретических (лекционных, семинарских) занятий, укомплектованные специализированной учебной мебелью, техническими средствами, наглядными пособиями, литературой;

помещения для самостоятельной работы студентов, оснащенные множительной и компьютерной техникой с подключением к Интернету;

– научную библиотеку с читальным залом.

В рамках эффективного использования информационных технологий и с целью повышения качества учебного процесса рекомендуется использование мультимедийных и аудио ресурсов библиотеки БГИИК по направлениям и разделам в соответствии с учебной программой дисциплины.

13.Методические рекомендации по организации изучения дисциплины: 13.1 Описание последовательности изучения дисциплины

Для успешного освоения дисциплины необходимо соединение нескольких алгоритмов действий, осуществляемых преподавателем и студентом совместно. Прослушивание лекции является не только желательным, но и необходимым компонентом для понимания проблемы. Лекция представляет собой форму своеобразного диалога, в котором монолог преподавателя должен быть построен таким образом, чтобы постоянно провоцировать диалог, то есть – вызывать вопросы. Преподаватель должен стимулировать студентов на постоянный поиск ответов на вопросы, которые ставятся в ходе чтения лекций. Далее, следует добросовестно подготовиться к занятию, изучив всю рекомендуемую литературу.

Задача преподавателя – не столько дать под запись как можно больше материала, сколько объяснить суть его, включая альтернативные точки зрения и проблемные вопросы. Следует учить студентов писать конспекты. Конспект содержит только самое

основное, включая определения. Лекция, что следует из вышесказанного, не заменяет учебных пособий и фундаментальной литературы. Следует обязательно конспектировать литературу, но не бездумно, а опорно, выделяя центральные идеи и рассматривая аргументы, предложенные автором. Настоятельно рекомендуется конспектировать первоисточники, а не только их ксерокопировать и выделять фломастерами. Фломастер – враг мышления и памяти и друг абстрактности и бедности интеллектуального развития. Более того, при подготовке к экзаменам, только по хорошим конспектам возможно восстановить в памяти все детали изучаемой проблемы. Рекомендуется делать пометки на полях конспекта во время семинара, обязательно дополнять конспект новыми идеями, которые появятся в ходе диалогового рассмотрения проблемы на семинарском занятии.

При подготовке к семинарским занятиям и рубежному контролю следует пользоваться литературой, указанной в списке обязательной и дополнительной литературы. Каждое лекционное занятие предполагает знакомство с основным кругом литературы по данной проблеме.

При изучении каждой новой темы, необходимо ознакомиться с понятийным аппаратом и структурой содержания лекции и семинарского занятия – они являются кратким планом ее изучения, что помогает систематизировать знания, необходимые для освоения дисциплины. Список литературы поможет найти источники дополнительной информации, необходимой для ее углубленного изучения. При этом следует помнить, что только систематическая подготовка и активное участие в семинарских занятиях дает возможность освоить и закрепить полученные теоретические знания по темам дисциплины.

13.2.Рекомендации по использованию материалов учебно-методического комплекса

Впроцессе подготовки к занятиям в распоряжении студента имеются помимо лекции, учебников и словарей, материалы интернента, методические рекомендации по организации самостоятельной работы, указания по написанию рефератов, докладов и сообщений. Прежде всего, лучше осмыслить вопросы на основе конспекта лекций, а затем, уловив проблематику и логику, приступить к сбору полезной дополнительной информации с учетом методических рекомендаций.

Готовиться следует всем студентам, в т.ч. докладчикам, по всем вопросам плана занятия. Принципиально важно научить студента конспектировать материал и иметь отдельную тетрадь для семинарских занятий. Хорошее подспорье словари. Особо внимание следует уделить работе в Интернете. Сегодня – это самый быстрый способ подготовки к занятию. При выборе сайта следует обратить внимание на автора текста, время выхода сайта, солидность автора и другие параметры качества. Ни в коем случае не пользоваться советами студентов, которые размещают свои рефераты на сайтах. Поверить их логику и научность сам студент вряд ли сможет. И чтение сайтов должно происходить в конченом итоге, после лекции и прочтения первоисточника.

13.3.Методические рекомендации по работе с литературой

Впроцессе освоения дисциплины «Классика как объект художественной интерпретации» студентам необходимо обращаться к учебными пособиями, словарями, энциклопедиям, дополнительным источникам литературы – статьями и монографиям современных авторов, первоисточникам, т.е. трудам – отечественных и зарубежных философов прошлого, а также к альбомам по искусству.

Вдумчивая работа над осваиваемым текстом способствует воспитанию культуры мышления.

При изучении основной и дополнительной литературы необходимо усвоить ход мыслей автора, для чего необходима особая внимательность и сосредоточенность. Главное – это понять изложенное в учебнике, а не «заучить». Для более совершенного овладения изучаемого материала, после прочтения основной и дополнительной литературы рекомендуется составить краткий конспект, включающий основные вопросы темы, затем подкрепить изученное примерами, наглядно рассмотреть и проанализировать

образцы мировой культуры. Перечень рекомендуемой литературы находится в учебной программе курса.

13.4.Методические рекомендации по конспектированию, рецензированию и аннотированию статей или других источников

Конспектирование предлагаемой преподавателем статьи должно осуществляться только после внимательного ее прочтения или просмотра.

Готовясь к выполнению задания необходимо в процессе чтения отмечать для себя главные мысли, выраженные автором, которые и определят основное содержание будущего конспекта. Цитируя, необходимо точно воспроизводить имеющиеся в тексте авторские выделения (курсив, разрядку и др.).

Конспектирование осуществляется в основном в виде тезисов. Тезисы – это кратко сформулированные основные положения статьи, книги, доклада, лекции и т.д. Составление тезисов способствует формированию умения обобщать прочитанное, делать из него краткие выводы. Тезисы дают достаточно полное представление о предмете изучения только в том случае, если они правильно сформулированы, последовательно расположены и соединены между собой в логически стройную систему.

Приступая к конспектированию, сформулируйте для себя сущность прочитанного своими словами, как бы отвечая на вопрос: что именно здесь утверждает, защищает автор?

При составлении простых и сложных тезисов можно идти двумя путями: а) тезировать в тексте один абзац за другим, учитывая смысловую связь между ними и отражая последовательность мыслей автора путем их нумерации; б) составлять сводный тезис на группу абзацев, объединяя несколько тесно связанных между собой утверждений.

Рекомендуется подчеркивать главные, ключевые слова, несущие смысловую нагрузку. После каждого тезиса нужно указывать номер страницы, на основе которой этот тезис сформулирован, такая помета помогает при повторном обращении к работе. В конспекте разрешается сокращение часто повторяющихся слов. Не перегружайте конспект примерами, описанием различных видов упражнений и т.п.

Рецензия – отзыв, разбор и оценка научного или научно-популярного произведения. В рецензии на книжное издание обычно даются его библиографическое описание, краткая информация о содержании, общественной или методической проблематике, стиле произведения. В конце рецензии обязательно дается критическая оценка, выражающая собственное отношение к описываемым фактам. Объем рецензирования обычно составляет до половины страницы.

Аннотация – это краткое изложение содержания произведения и характеристика его читательского назначения.

Аннотация на книгу может составляться до ее прочтения, после внимательного просмотра. В этом случае основой для аннотации оказываются заголовки и подзаголовки основных разделов книги. Так готовятся аннотации библиографами для различных информационных бюллетеней, для библиографических карточек и т.д. Иной способ составления аннотаций читателями. Это аннотации развернутые, предназначенные для припоминания прочитанного через некоторое время.

Готовясь к выполнению задания, необходимо в процессе чтения отмечать для себя вопросы, которые рассматриваются автором. Их перечень, по существу, является планом статьи (книги), это канва для будущей аннотации. Затем, пользуясь полученным перечнем, кратко, в виде связного текста изложить содержание прочитанной работы. В аннотациях, как и в тезисах, могут использоваться цитаты. Здесь целесообразны и оценочные суждения, свидетельствующие об отношении читателя к высказываемым идеям – об их плодотворности или наоборот, перспективности или бесперспективности. Объем аннотации, как правило, не должен превышать одной страницы.

13.5.Методические рекомендации по написанию контрольных работ

Контрольная работа является видом самостоятельной работы и составной частью учебно-исследовательской деятельности студентов. Цель написания контрольной работы

– выработка навыка самостоятельного решения определенной проблемы на основе изучения специальной литературы по теме исследования.

Задачи:

-выработка навыков самостоятельного теоретического исследования;

-углубление научных знаний в области гуманитарных дисциплин;

-приобретение и закрепление общественно-научных знаний по теме исследования;

-критическое осмысление основных идей и проблем по теме исследования и изучаемой дисциплине в целом.

Порядок и условия выполнения контрольной работы. Выбор темы.

Осуществляется по согласованию преподавателя со студентами во время обучения. Подбор литературы и знакомство с ней составляют важнейший компонент

самостоятельной работы студента. Изучение литературы лучше начинать с чтения учебной литературы и специальных монографий, в которых дается полное освещение вопросов темы. Чтение литературы носит творческий характер: студенту нужно выработать критическое отношение к высказываемым положениям, научиться сопоставлять взгляды различных авторов на данную проблему и выработать собственную точку зрения.

«План» работы складывается постепенно в процессе анализа изученной литературы. Предварительный план намечается сразу после выбора темы и беглого ознакомления с литературой. Это только перечень вопросов для изучения, который может меняться по мере изучения проблемы. В ходе дальнейшей работы по накоплению и изучению материала, когда формируется подход к решению вопросов темы, план определяет конкретное содержание каждой части работы. Он должен выражать подход к решению вопросов темы, т.е. основную идею работы, и обеспечить логическую связь ее разделов. План работы должен последовательно включать в качестве обязательных разделов «Введение», три-четыре параграфа основной части работы, которые должны иметь свои названия (названия темы и параграфов не должны совпадать), «Заключение»

и«Список литературы».

«Введение» должно включать в себя:

-обоснование общественной и научной актуальности темы;

-обзор и анализ основных исследований по данной теме;

-постановку цели и задач работы;

-краткую характеристику структуры работы.

Основная часть работы подразделяется на три-четыре параграфа со своими названиями, которые должны отражать этапы последовательного всестороннего решения поставленной проблемы. Содержание параграфов должно в полной мере соответствовать их названию. Здесь дается подробный анализ изученного материала. Изложение каждого пункта плана целесообразно завершать обобщением.

При написании контрольной работы следует избегать длинных, запутанных предложений, общих фраз, повторений, лишних слов и словосочетаний, затрудняющих чтение и восприятие текста.

В«Заключении» подводятся главные итоги работы и делаются основные выводы, к которым пришел автор в результате самостоятельного изучения материала.

В«Список литературы» включаются учебники, монографии, статьи (не менее 5-6), использованные студентом при написании контрольной работы. Список должен быть оформлен в соответствии с правилами ГОСТа.

Контрольная работа может быть выполнена как в рукописном и машинописном виде, так и на компьютере. Рукописный вариант должен быть написан четким, разборчивым подчерком. Работа, оформленная в любом виде не должна содержать помарок и исправлений. Общий объем контрольной работы должен составлять 15-18

страниц машинописного текста. Страницы контрольной работы должны иметь сквозную нумерацию. Титульный лист не нумеруется, но считается первым в общей нумерации. Соответственно, страница, на которой помещен «План» работы, нумеруется как вторая и т.д. Размер шрифта – 14; гарнитура – Times New Roman; межстрочный интервал – 1.5. Поля: верхнее и нижнее – 2см, левое – 2.5 см, правое – 1.5 см.

Контрольная работа оформляется в строгом соответствии с указаниями. Работы, оформленные с нарушением указанных требований, преподавателем не принимаются и возвращаются студенту для исправления и доработки.

При оценке контрольной работы учитывается:

-последовательность и полнота изложения материала;

-правильность обоснования тех или иных положений на основе обобщения фактического материала;

-степень самостоятельности студентов в процессе работы над контрольной работой и др.

13.6.Методические требования к уровню освоения программы

В ходе промежуточного контроля студент должен демонстрировать устойчивые знания программы дисциплины, способные послужить основой для формирования профессионального искусствоведческого мировоззрения и креативного мышления студентов.

Уровни освоения программы дисциплины:

высокий уровень освоения программы соответствует «зачтено». Он характеризуется: систематическим, активным участием студентов в обсуждении каждой темы, как на семинарских занятиях, так и на лекциях; правильными, полными ответами на вопросы преподавателя по каждой теме; умением осознанно и обоснованно выделить в каждой теме главное, основное, расположить материал в системе, доходчиво и четко изложить его; творческим подходом к освоению материала; умением применить теоретические знания на практике;

средний уровень освоения программы соответствует оценке «зачтено». Он характеризуется всеми требованиями, перечисленными для высокого уровня, при условии, что содержание знаний достаточно полное, правильное и осознанное, но допущены ошибки и недочѐты в системе последовательности и чѐткости изложения материала; недостаточно проявлены инициатива и активность в ходе изучения и обсуждения материала.

низкий уровень освоения программы соответствует оценке «не зачтено». Он характеризуется недостаточной активностью студентов в обсуждении изучаемого материала, недостаточно прилежным подходом к различным формам самостоятельной и аудиторной работы.

В других случаях программа считается не освоенной, что соответствует оценке «не зачтено».

При оценке знаний в ходе промежуточного контроля учитываются:

-посещаемость аудиторных занятий;

-активное участие в практических занятиях;

-эффективная самостоятельная (внеаудиторная) работа студентов с литературными

иинтернет-ресурсами (подготовка презентаций) и т.д.

13.6. Методические рекомендации по подготовке электронной презентации

Электронную презентацию можно отнести к числу творческой, самостоятельной внеаудиторной работы студента. Она представляет собой электронный вариант текстового документа особого рода: в нем содержится тезисы выступления (доклада, законченного или перспективного проекта) и/или иллюстративный материал, сопровождающий индивидуальное сообщение или доклад (проект).

Подобно тому, как текстовый документ состоит из страниц, файл презентации состоит из последовательно сменяющихся слайдов. Достоинства такой презентации –

последовательность изложения материала. При помощи слайдов, сменяющих друг другa на экране, удержать внимание аудитории гораздо легче: они позволяют быстро вернуться к любому из уже рассмотренных тезисов (иллюстраций) и даже (при необходимости) изменить последовательность изложения. Поэтому, презентация – это не только то, что видит и слышит аудитория, но и помощь самому выступающему: о чем говорить, что не забыть, как расставить акценты.

Более того, слайд электронной презентации – не просто изображение. В нем, как и в любом компьютерном документе, могут быть элементы анимации, аудио- и видеофрагменты, что позволяет повысить ее информативность;

Презентация – как квинтэссенция всего обработанного материала – наглядно отображает на экране учебно-иллюстративный материал в концентрированном, сжатом виде.

Объем презентации от 10 до 15 слайдов.

Построение и содержание презентации вытекает из поставленных перед нею задач. Текст презентации, как правило, включает следующие необходимые структурные

части:

-титульный лист;

-оглавление;

-учебный материал (включая текст, схемы, таблицы, иллюстрации, графики);

-информационные ресурсы по теме.

Начинается презентация с титульного листа, оформленного по стандарту.

Далее следует страница с оглавлением (содержанием, планом презентации). На этом слайде необходимо указать название блоков слайдов.

Оглавление может представлять сокращенное графически-текстовое изображение содержания, помогающее понять структуру учебного материала, идеи, заложенные в нѐм.

Учебный материал в электронной презентации представлен в краткой форме, что имеет достаточно веские основания для существования наряду с полным материалом.

Каждый слайд, презентующий материал, содержит:

область отображения местоположения страницы в контексте презентации;

одно или несколько текстовых полей. Текст может включать небольшие графические вставки.

Следует выделить наиболее общие требования к средствам, формам и способам представления содержания учебного материала в электронной презентации:

сжатость и краткость изложения, максимальная информативность текста;

объединение семантически связанных информационных элементов в целостно воспринимающиеся группы;

каждому положению (каждой идее) должен быть отведен отдельный абзац текста;

основная идея абзаца должна находиться в самом начале (в первой строке абзаца). Это связано с тем, что лучше всего запоминаются первая и последняя мысли абзаца;

предпочтительнее использование табличного (матричного) формата предъявления материала, который позволяет представить материал в компактной форме и наглядно показать связи между различными понятиями;

при проектировании характера и последовательности предъявления учебного материала должен соблюдаться принцип стадийности: информация может разделяться в пространстве (одновременное отображение в разных зонах одного слайда) или во времени (размещение информации на последовательно демонстрируемых слайдах);

вся вербальная информация должна тщательно проверяться на отсутствие орфографических, грамматических и стилистических ошибок;

графика должна органично дополнять текст. Динамика взаимоотношений визуальных и вербальных элементов и их количество определяются функциональной

направленностью учебного материала. При этом большие иллюстрации могут храниться в отдельном альбоме рисунков (графиков, схем, фотографий), оформляемом в виде самостоятельного модуля презентации. На элементы этого альбома возможна ссылка с

других слайдов через гиперссылки или с помощью специальных кнопок. Информационные ресурсы по теме представляют собой, прежде всего, перечень

источников информации, как на бумажных носителях, так и электронных (CD, Интернетресурсы), используемых при подготовке презентации. Список ресурсов может содержать обязательные и дополнительные источники информации, предлагаемые учащимся для самостоятельного изучения отдельных вопросов по теме урока.

Список информационных ресурсов по теме оформляется в алфавитном порядке в соответствии с существующими требованиями.

1.Грундинг Г. Между карнавалом и великим постом. – М.: Мысль, 1963. – 241 с.

2.Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. – М.: Наука, 1991. – 254 с.

3.Сарабьянов Д. Русский авангард перед лицом религиозно-философской мысли // Вопросы искусствознания. – 1993. - № 1. – С. 45-51.

4.«Эрмитаж» История. Шедевры. Выставки, Обучение и образование и др. // hermitagemuseum.org

При оценке презентации преподаватель обращает внимание на умение студента работать с научной литературой, логику построения и культуру письменной речи, умения по оформлению научного текста, эстетические требования, составления библиографии. При выставлении балльной отметки учитывается внешнее оформление работы и умение презентовать ее аудитории.

Автор-составитель:

кандидат философских наук, доцент кафедры Е.Л. Антонова

Эксперты:

ГБУК Белгородский государственный историко-художественный музейдиорама «Курская битва. Белгородское направление»

Директор Кугина М.Б.

НИУ БелГУ, заведующая кафедрой философии и теологии, доктор филос.н., проф. Липич Т.И.

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 07390.62 «Теория и история искусств»

Программа одобрена на заседании кафедры

Теории и истории культуры

«27» августа 2014 г., протокол № 1. Зав. кафедрой

В.Г. Туркина

II. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

(Лекционный курс строится на основании 1. Малахов В.С. Герменевтика как методология гуманитарного знания. – Оригинал

текста: http://www.rsuh.ru/article.html?id=2751

2.Микешина Л. А., Опенков М. Ю. Новые образы познания и реальности. – М.:

Росспэн, 1997. – 238 с. (см. HYPERLINK http://elibrary.rsl.ru)

Приведенные ниже учено-методические материалы используются при разработке теоретических тем курса.

1. Герменевтика: история становления

Слово «герменевтика» греческого происхождения, hermeneuein означает возвещать, толковать, разъяснять. В широком смысле «герменевтика» означает искусство истолкования текстов. Истоки этого искусства уходят - через Средние века - в античность. В античной мифологии Гермес - вестник богов, которому надлежало не просто возвещать смертным веления свыше, но и растолковывать их. Задача «герменевтов» (ученых толкователей) в эпоху эллинизма состояла в интерпретации сакральных текстов, смысл которых был закрыт для непосвященных. К числу сакральных относились не только теологические, но и юридические тексты (тексты законов).

В Средние века герменевтика не отличается от экзегетики - комментирования Библии. Функция экзегетики состояла прежде всего в таком истолковании Св. Писания, при котором тот или иной фрагмент (например, эпизод из жизни древнееврейского народа) выступил бы не в его буквальном, а в собственно религиозном значении.

Термин «герменевтика» на протяжении Средневековья не имел понятийного статуса, поскольку практика истолкования, с одной стороны, и ее методы, с другой, не разводились. Средневековые герменевты не отделяли друг от друга процесс истолкования текста и рефлексию на правила, которым этот процесс подчиняется.

Важным этапом развития герменевтики было Возрождение. В эту эпоху происходит постепенная эмансипация литературы: к корпусу текстов, нуждающихся в ученом толковании, теперь прибавляются произведения классических античных авторов.

Решающее значение для становления герменевтики в качестве самостоятельной дисциплины имела Реформация. Если католическая теология опирается на традицию интерпретации Священного Писания, то в протестанской теологии за Св.Преданием отрицается сакральный статус, оно перестает служить непререкаемым каноном истолкования Библии. Тем самым задача, стоящая перед герменевтами, разрастается до невиданных размеров.

Протестантизм превращает интерпретацию в проблему. На протестантской основе и вырастает герменевтика как особая дисциплина, а именно - как учение о методах интерпретации. Первым документом такой герменевтики считается трактат Й.Даннхаузера «Hermeneutika sacra» (1654).

Из «сакральной герменевтики» впоследствии выросла «теологическая герменевтика» (И.Эрнести, Рамбах), из «профанной» – «филологическая» (Й.М. Хладениус, Фр. Аст, Фр. Вольф, Г.Ф. Майер). С Просвещением традиция «теологической герменевтики» отходит на задний план, тогда как «филологическая» герменевтика набирает силу.

Можно сказать, что до сих пор речь шла не столько об истории герменевтики, сколько о ее предыстории. Ее история в современном понимании слова «герменевтика» начинается на рубеже XVIII-XIX столетий и связана с именем Ф.Шлейермахера.

2. Становление герменевтики как теории

Особое место в истории герменевтики принадлежит Фридриху Шлейермахеру (1768-1834) – крупному протестантскому богослову, философу и переводчику. Шлейермахер превратил герменевтику в универсальную теорию понимания. Предмет этой

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки