Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Экзамен зачет учебный год 2023 / Лаутси пр Италии

.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.12.2022
Размер:
207.84 Кб
Скачать

45. Заявители также полагали, что имело существенное значение предоставление специальной защиты убеждениям и воззрениям меньшинства с целью защиты тех, кто их исповедует, от "деспотизма большинства", и это также являлось основанием для устранения распятий из классов.

46. В заключение заявители утверждали, что хотя, как настаивали власти Италии, удаление распятий из классов государственных школ устранит часть итальянской культурной идентичности, их содержание там несовместимо с основами западной политической мысли, принципами либерального государства и плюралистической открытой демократией, а также с уважением индивидуальных прав и свобод, воплощенных в Итальянской Конституции и Конвенции.

C. Доводы третьих лиц

1. Власти Армении, Болгарии, Кипра, Российской Федерации,

Греции, Литвы, Мальты и Сан-Марино

47. В своих совместных замечаниях, представленных на слушании, власти Армении, Болгарии, Кипра, Российской Федерации, Греции, Литвы, Мальты и Сан-Марино указывали, что, по их мнению, мотивировка Палаты основана на недопонимании концепции "нейтралитета", который Палата спутала с "секуляризмом". Они подчеркнули, что имеется значительное разнообразие церковно-государственных отношений в Европе и что больше половины населения Европы живет в несветских государствах. Они добавили, что государственные символы неизбежно присутствуют в государственном образовании и многие из них имеют религиозное происхождение, причем крест, который является и национальным, и религиозным символом, служит наиболее наглядным примером. По их мнению, в несветских европейских государствах наличие религиозных символов в публичном пространстве переносилось светским населением в качестве части национальной идентичности. Государства не должны лишать себя части культурной идентичности только потому, что их идентичность имела религиозное происхождение. Позиция, принятая Палатой, являлась выражением не плюрализма, присущего конвенционной системе, а ценностей светского государства. Распространить ее на всю Европу означало бы "американизацию", чтобы единый и однообразный закон и жесткое отделение церкви и государства были обязательны для всех.

По их мнению, поощрение секуляризма являлось политической позицией, которая, хотя и достойна уважения, не является нейтральной. Соответственно, в образовательной сфере государство, поддерживающее светское в противоположность религиозному, не является нейтральным. Аналогичным образом, удаление распятий из классов, в которых они всегда находились, не останется без последствий для образования. В действительности, если государство допускает или запрещает содержание распятий в классах, важным фактором является степень контекстуализации учебной программы и обучения детей терпимости и плюрализму.

Третьи лица признали, что возможны обстоятельства, при которых меры государства будут неприемлемы. Однако бремя доказывания остается на заявителях, и Европейский суд должен вмешиваться лишь в крайних случаях.

2. Власти Монако

48. Третье лицо заявило, что разделяет точку зрения государства-ответчика, согласно которой распятие является "пассивным символом", который присутствует на гербах и флагах многих государств и в настоящем деле отражает национальную идентичность, имеющую основу в истории. Кроме того, будучи неделимым, принцип государственного нейтралитета требует от властей воздержания от введения религиозного символа, который ранее отсутствовал, и от устранения символа, который всегда присутствовал.

3. Власти Румынии

49. Третье лицо утверждало, что Палата в недостаточной степени приняла во внимание широкие пределы усмотрения, которым располагают государства-участники при рассмотрении деликатных вопросов и в отсутствие европейского консенсуса. Оно подчеркнуло, что прецедентная практика Европейского суда, в частности, признает, что государства пользуются широкими пределами усмотрения в части ношения религиозных символов в государственных школах; по его мнению, то же относится к демонстрации религиозных символов в таких школах. Оно также подчеркнуло, что Постановление Палаты основано на той посылке, что демонстрация религиозных символов в государственных школах нарушала статью 9 Конвенции и статью 2 Протокола N 1 к Конвенции, что противоречило принципу нейтралитета, поскольку при необходимости государства-участники должны вмешиваться для устранения этих символов. По их мнению, этот принцип лучше соблюдается, когда решения принимаются совместно учителями, учениками и родителями. В любом случае, в отсутствие связи с конкретными религиозными обязанностями наличие распятия в классах в недостаточной степени затрагивало религиозные чувства заинтересованных лиц для установления нарушения вышеупомянутых положений.

4. Неправительственная организация

"Греческий хельсинкский монитор"

50. По мнению организации, распятие не может восприниматься как что-либо иное, кроме религиозного символа, поэтому его демонстрация в классах государственной школы может считаться институциональным месседжем в пользу конкретной религии. Она подчеркнула, что по делу "Фольгере и другие против Норвегии" Европейский суд указал, что участие учеников в религиозной деятельности может фактически оказывать на них влияние, и полагала, что это указание распространяется и на случаи обучения в классах, в которых демонстрируется религиозный символ. Она также обратила внимание Европейского суда на тот факт, что дети или родители, обеспокоенные этим, могли воздерживаться от протестов из опасения преследования.

5. Неправительственная организация

"Национальная ассоциация свободомыслия"

51. Эта организация, полагавшая, что наличие религиозных символов в классах государственной школы несовместимо со статьей 9 Конвенции и статьей 2 Протокола N 1 к Конвенции, указывала, что ограничения прав заявителей не были "предусмотрены законом" в значении прецедентной практики Европейского суда. Она подчеркивала в этой связи, что демонстрация распятия в классах государственной школы была предусмотрена не законом, а правилами, принятыми в эпоху фашизма. Она добавила, что эти правила были в любом случае прямо отменены Конституцией 1947 года и Законом 1985 года, ратифицировавшим договоры об изменении Латеранских соглашений 1929 года. Она подчеркивала, что палата по уголовным делам Кассационного суда дала соответствующее указание в Решении от 1 марта 2000 г. (N 4273) по аналогичному делу, касавшемуся демонстрации распятия на избирательных участках, и подтвердила этот подход в Решении от 17 февраля 2009 г. относительно распятий, демонстрировавшихся в залах судебных заседаний (однако, не разрешив дело по существу). Таким образом, имел место конфликт прецедентной практики Государственного совета - который, напротив, полагал, что соответствующие правила являются применимыми - и Кассационного суда, что затрагивало принцип правовой определенности, являвшийся опорой государства, регулируемого верховенством права. Поскольку Конституционный Суд отказался от юрисдикции, в Италии отсутствовал механизм для разрешения этого конфликта.

6. Неправительственная организация

"Европейский центр права и справедливости"

52. Эта организация полагала, что Палата ошибочно рассмотрела вопрос, затронутый в настоящем деле, который заключался в том, были ли конвенционные права, на которые ссылалась первая заявительница, нарушены самим фактом наличия распятия в классах. По ее мнению, они не были нарушены. Во-первых, "личные воззрения" детей первой заявительницы не были нарушены, поскольку они не принуждались действовать против своей совести и им не препятствовали действовать по совести. Во-вторых, их "внутренние воззрения" и право первой заявительницы обеспечивать их образование в соответствии с ее собственными философскими воззрениями не были нарушены, поскольку ее детей не принуждали верить и не препятствовали в неверии. Они не подвергались индоктринации; они также не являлись объектом неуместного прозелитизма. Организация утверждала, что Палата ошибочно полагала, что решение государства о демонстрации распятия в классах противоречило Конвенции (поскольку этот вопрос перед ней не ставился). Поступив таким образом, Палата создала "новое обязательство, относящееся не к правам первой заявительницы, но к природе "образовательной среды" <*>. По мнению данной организации, именно потому, что невозможно установить нарушение "внутренних или личных воззрений" детей первой заявительницы в связи с наличием распятия в классах, Палата создала новое обязательство обеспечения полностью светской образовательной среды, что выходило за пределы жалобы и пределы ее юрисдикции.

--------------------------------

<*> Из оригинала неясно, где должна быть поставлена закрывающая кавычка. В тексте Постановления Палаты предложение, изложенное в кавычках, отсутствует. Возможно, данная организация цитирует какой-то иной источник или Большая палата цитирует ее наиболее удачные выражения (прим. переводчика).

7. Неправительственная организация "Евроюрис"

53. Эта организация согласилась с выводами Палаты. Повторив относимые положения итальянского позитивного права - и подчеркнув конституционную значимость принципа секуляризма, - она сослалась на принцип прецедентной практики Европейского суда о том, что школа не должна быть местом прозелитизма или проповедования. Она также сослалась на дела, в которых Европейский суд рассмотрел вопрос о ношении исламских покрывал в образовательных учреждениях. Далее она подчеркнула, что наличие распятий в классах итальянских государственных школ предписано не законом, а правилами, унаследованными от эпохи фашизма, которые отражали конфессиональную концепцию государства, несовместимую с принципом секуляризма, установленным в позитивном конституционном праве. Она решительно отвергла мотивировку итальянского административного суда, согласно которой предписание о наличии распятий в классах государственной школы по-прежнему совместимо с этим принципом, поскольку они символизируют светские ценности. По ее мнению, это религиозный символ, с которым не ассоциируются нехристиане. Кроме того, принуждением школ к демонстрации распятий в классах государственной школы государство придало данной религии особый аспект в ущерб плюрализму.

8. Неправительственные организации "Международная комиссия

юристов", "Интеррайтс" и "Хьюман райтс уотч"

54. Эти организации утверждали, что обязательная демонстрация религиозных символов, таких как распятие, в классах государственной школы несовместима с принципом нейтралитета и правами, гарантированными ученикам и их родителям в соответствии со статьей 9 Конвенции и статьей 2 Протокола N 1 к Конвенции. По их мнению, образовательный плюрализм является утвердившимся принципом, поддержанным не только в прецедентной практике Европейского суда, но также в прецедентной практике ряда высших судов и различных международных инструментах. Кроме того, прецедентная практика Европейского суда признает обязанность государства по поддержанию нейтралитета и беспристрастности по отношению к религиозным убеждениям при предоставлении публичных услуг, включая образование. Они подчеркивали, что этот принцип беспристрастности признан не только итальянским, испанским и германским конституционными судами, но, в частности, французским Государственным советом и швейцарским Федеральным судом. Они добавили, что, как указали некоторые высшие суды, нейтралитет государства по отношению к религиозным убеждениям особенно важен в классном помещении, поскольку ввиду обязательности школьного обучения дети уязвимы перед индоктринацией в школе. Далее они напомнили вывод Европейского суда о том, что хотя Конвенция не препятствует государствам в распространении путем обучения или образования информации или знаний религиозного или философского характера, они должны обеспечить его объективным, критическим и плюралистическим образом в отсутствие всякой индоктринации. Они подчеркнули, что это относится ко всем функциям, исполняемым в сфере образования и обучения, включая организацию школьной среды.

9. Неправительственные организации "Центральный комитет

немецких католиков", "Общественные недели Франции"

и "Итальянская ассоциация христианских работников"

55. Эти организации подчеркивали, что они согласны с Палатой в том, что хотя распятие имеет многообразное значение, оно, прежде всего, является главным символом христианства. Однако они добавили, что не согласны с ее выводом и находят трудным понять, как наличие распятий в классах может быть "эмоционально беспокоящим" для некоторых учеников или препятствовать их критическому мышлению. По их мнению, это наличие само по себе не может быть приравнено к религиозному или философскому месседжу; оно должно толковаться как пассивный способ передачи моральных ценностей. Вопрос, соответственно, следует расценивать как относящийся к компетенции государства при установлении учебного плана в школах; родители должны согласиться с тем, что определенные аспекты образования в государственных школах не могут полностью отвечать их воззрениям. Они добавили, что решение государства о демонстрации распятия в классах государственной школы не означало, что оно преследует цель индоктринации, запрещенную статьей 2 Протокола N 1 к Конвенции. Они утверждали, что в настоящем деле должно быть установлено равновесие между правами и интересами верующих и неверующих, между основными правами лиц и законными интересами общества и между формулировкой стандартов, относящихся к основным правам, и поддержанием разнообразия, существующего в Европе. По их мнению, Европейский суд должен предоставить государствам в этой сфере широкие пределы усмотрения, поскольку организация отношений между государством и религией в разных странах отличается и - в частности, что касается места религии в государственных школах - глубоко коренится в истории, традициях и культуре страны.

10. Тридцать три члена Европейского парламента,

действующих совместно

56. Эти лица подчеркивали, что Европейский суд не является конституционным судом и должен уважать принцип субсидиарности и признавать особо широкие пределы усмотрения государств-участников не только в отношениях между государством и религией, но также при исполнении функций в сфере образования и обучения. По их мнению, принимая решение, последствием которого станет обязательное устранение религиозных символов из государственных школ, Большая палата пошлет радикальный идеологический сигнал. Они добавили, что из прецедентной практики Европейского суда ясно, что государство, которое по причинам, вытекающим из его истории или традиции, проявляет предпочтение конкретной религии, не выходит за эти пределы. Соответственно, по их мнению, демонстрация распятий в публичных зданиях не противоречит Конвенции, и наличие религиозных символов в публичном пространстве должно считаться не формой индоктринации, но выражением культурного единства и идентичности. Они добавили, что в этом конкретном контексте религиозные символы имеют светское измерение и потому не должны быть устранены.

D. Мнение Европейского суда

57. Прежде всего Европейский суд отмечает, что перед ним поставлен единственный вопрос о совместимости, с учетом обстоятельств дела, наличия распятий в классах итальянских государственных школ с требованиями статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции и статьи 9 Конвенции.

Таким образом, в настоящем деле не требуется рассматривать вопрос о наличии распятий в иных местах помимо государственных школ. Европейский суд также не должен разрешать вопрос о совместимости наличия распятий в классах государственной школы с принципом секуляризма, воплощенным в итальянском законодательстве.

58. Во-вторых, Европейский суд подчеркивает, что приверженцы секуляризма вправе ссылаться на взгляды, достигающие "уровня обоснованности, серьезности, связности и важности", требуемого для причисления к "убеждениям" <*> в значении статьи 9 Конвенции и статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского суда от 25 февраля 1982 г. по делу "Кемпбелл и Косанс против Соединенного Королевства" (Campbell and Cosans v. United Kingdom), § 36, Series A, N 48). Точнее, их взгляды должны рассматриваться как "философские убеждения" в значении второго предложения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции, при условии, что они достойны "уважения "в демократическом обществе", не являются несовместимыми с человеческим достоинством и не противоречат фундаментальному праву ребенка на образование (там же) <**>.

--------------------------------

<*> В английском тексте перечисленных положений Конвенции понятие передано по-разному, однако в русском переводе используется только термин "убеждения" (прим. переводчика).

<**> В цитируемом Постановлении государством-ответчиком безуспешно оспаривался философский характер убеждений относительно порки, неприятие которой выражали секомые (прим. переводчика).

1. Дело первой заявительницы

a. Общие принципы

59. Европейский суд напоминает, что в сфере образования и обучения статья 2 Протокола N 1 к Конвенции в принципе является специальным законом по отношению к статье 9 Конвенции. Это, по крайней мере, касается настоящего дела, в котором спор затрагивает обязательство, возложенное на государства-участники вторым предложением статьи 2, уважать при исполнении функций, принятых ими в этой сфере, право родителей на осуществление такого образования и обучения в соответствии с их религиозными и философскими убеждениями (см. Постановление Большой палаты по делу "Фольгере и другие против Норвегии" ({Folgero} <*> and Others v. Norway), жалоба N 15472/02, § 84, ECHR 2007-VIII, § 84).

--------------------------------

<*> Здесь и далее по тексту слова на национальном языке набраны латинским шрифтом и выделены фигурными скобками.

Таким образом, данная жалоба должна быть рассмотрена в основном с точки зрения второго предложения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции (см. также Решение Европейского суда по делу "Аппель-Иррганг и другие против Германии" (Appel-Irrgang and Others v. Germany), жалоба N 45216/07, ECHR 2009-...).

60. Тем не менее это положение должно толковаться с учетом не только первого предложения той же статьи, но, в частности, также статьи 9 Конвенции (см., например, упоминавшееся выше Постановление Большой палаты по делу "Фольгере и другие против Норвегии", § 84), которая гарантирует свободу мысли, совести и религии, включая свободу не исповедовать религии, и которая возлагает на государства "обязанность нейтралитета и беспристрастности".

В этой связи следует подчеркнуть, что государства обязаны обеспечить, нейтрально и беспристрастно, исповедание различных религий, верований и убеждений. Их функция заключается в содействии поддержания общественного порядка, религиозной гармонии и терпимости в демократическом обществе, особенно между противостоящими группами (см., например, Постановление Большой палаты по делу "Лейла Шахин против Турции" (Leyla {Sahin} v. Turkey), жалоба N 44774/98, § 107, ECHR 2005-XI). Это касается отношений верующих и неверующих и отношений между приверженцами различных религий, верований и убеждений.

61. Слово "уважать" в статье 2 Протокола N 1 к Конвенции означает больше, чем "признавать" или "учитывать"; в дополнение к негативному в своей основе обязательству оно предполагает некое позитивное обязательство со стороны государства (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Кемпбелл и Косанс против Соединенного Королевства", § 37).

Тем не менее требования понятия "уважения", которое встречается также в статье 8 Конвенции, значительно изменяются в различных делах, с учетом разнообразия применяемой практики и ситуаций, возникающих в государствах-участниках. В результате, государства-участники пользуются широкими пределами усмотрения при определении того, какие меры следует принять для обеспечения соблюдения Конвенции с надлежащим учетом потребностей и ресурсов общества и отдельных лиц. В контексте статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции эта концепция, в частности, предполагает, что данное положение не может быть истолковано как возможность требования родителей от государства предоставления конкретной формы обучения (см. Решение Европейского суда по делу "Бульский против Польши" (Bulski v. Poland), жалобы N 46254/99 и 31888/02).

62. Европейский суд также учитывает свою прецедентную практику о месте религии в школьных учебных планах (см. особенно Постановление Европейского суда от 7 декабря 1976 г. по делу "Кьелльсен, Буск Мадсен и Педерсен против Дании" (Kjeldsen, Busk Madsen and Pedersen v. Denmark), § 50 - 53, Series A, N 23; упоминавшееся выше Постановление Большой палаты по делу "Фольгере и другие против Норвегии", § 84; и Постановление Европейского суда от 7 декабря 1976 г. по делу "Хасан и Эйлем Зенгин против Турции" (Hasan and Eylem Zengin v. Turkey), жалоба N 1448/04, § 51 и 52, ECHR 2007-XI).

Согласно этим Постановлениям, установление и планирование учебных программ относится к компетенции государств-участников. Европейский суд в принципе не может оценивать эти вопросы, поскольку решения могут обоснованно быть различными в разных странах и периодах.

В частности, второе предложение статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции не препятствует государствам в распространении путем обучения или образования информации или знаний религиозного или философского характера прямо или косвенно. Оно даже не разрешает родителям возражать против включения такого обучения или образования в школьную программу.

С другой стороны, поскольку его цель заключается в обеспечении возможности плюрализма в образовании, оно требует от государства, при осуществлении его функций в сфере образования и обучения, заботиться о том, чтобы информация или знания, включаемые в школьную программу, передавались объективным, критическим и плюралистическим способом, что позволяло бы ученикам развить критическое мышление, особенно в отношении религии, в спокойной обстановке, свободной от любого прозелитизма. Государству запрещается преследовать цель индоктринации, которая может рассматриваться как неуважение религиозных и философских воззрений родителей. Это предел, за который не должны выходить государства (см. Постановления, упоминавшиеся выше в настоящем параграфе, § 53, 84 "h" и 52, соответственно).

b. Оценка фактов настоящего дела с учетом упоминавшихся выше принципов

63. Европейский суд не принимает довод властей Италии о том, что обязанность, возлагаемая на государств-участников вторым предложением статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции, касается лишь содержания школьных программ, поэтому вопрос о наличии распятий в классах государственной школы не относится к сфере его действия.

Действительно, в ряде дел Европейский суд рассматривал это положение в части содержания и исполнения школьных программ. Тем не менее как уже подчеркивал Европейский суд, обязанность государств-участников уважать религиозные и философские воззрения родителей относится не только к содержанию обучения и способу его осуществления; она связывает их "при осуществлении" всех "функций" - как указано во втором предложении статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции, - которые они приняли в отношении образования и обучения (см. особенно упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Кьелльсен, Буск Мадсен и Педерсен против Дании", § 50; Постановление Европейского суда от 18 декабря 1996 г. по делу "Валсамис против Греции" (Valsamis v. Greece), § 27, Reports of Judgments and Decisions 1996-VI; упоминавшееся выше Постановление Европейского суда по делу "Хасан и Эйлем Зенгин против Турции", § 49; и упоминавшееся выше Постановление Большой палаты по делу "Фольгере и другие против Норвегии", § 84). Это, вне всякого сомнения, включает организацию школьной среды, если национальное законодательство возлагает эту функцию на публичные органы.

Именно в этом контексте должно рассматриваться наличие распятий в классах государственных школ (см. статью 118 Королевского декрета N 965 от 30 апреля 1924 г., статью 119 Королевского декрета N 1297 от 26 апреля 1928 г. и статьи 159 и 190 Законодательного декрета N 297 от 16 апреля 1994 г. - § 14 и 19 настоящего Постановления).

64. В целом Европейский суд полагает, что, если организация школьной среды является задачей публичных органов, эта задача должна рассматриваться как функция, принятая государством в отношении образования и обучения, в значении второго предложения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции.

65. Отсюда следует, что решение о содержании распятия в классах государственной школы составляет часть функций, принятых государством-ответчиком в отношении образования и обучения и, соответственно, относится к сфере действия второго предложения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции. Это превращает их в сферу, в которой начинает применяться обязанность государства уважать право родителей на обеспечение образования и обучения их детей в соответствии с их религиозными и философскими убеждениями.

66. Европейский суд также полагает, что распятие представляет собой, прежде всего, религиозный символ. Национальные суды пришли к тому же выводу, и в любом случае власти Италии этого не оспаривали. Вопрос о том, имеет ли распятие любое иное значение помимо его религиозной символики, несущественно на данной стадии мотивировки Европейского суда.

Европейский суд не имеет доказательств того, что демонстрация религиозного символа на стенах класса может иметь влияние на учеников, и поэтому нельзя разумно утверждать, что это имеет или не имеет воздействия на молодежь, чьи воззрения все еще находятся в процессе формирования.

Однако можно понять, что первая заявительница могла видеть в демонстрации распятий в классах государственной школы, ранее посещавшейся ее детьми, неуважение государства к ее праву на обеспечение их образования и обучения в соответствии с ее философскими убеждениями. Если это и так, субъективное восприятие заявительницы само по себе не является достаточным для установления нарушения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции.

67. Власти Италии, со своей стороны, поясняли, что наличие распятий в классах государственной школы, будучи следствием исторического развития Италии - факт, придававший ему не только религиозный смысл, но и связанный с идентичностью, - ныне отвечает традиции, которую они считали важным увековечить. Они добавили, что, помимо религиозного значения, распятие символизирует принципы и ценности, которые создали основу демократии и западной цивилизации, и что его содержание в классах в этой связи было оправданным.

68. Европейский суд полагает, что решение о том, увековечивать традицию или нет, в принципе относится к пределам усмотрения государства-ответчика. Европейский суд должен, кроме того, учесть тот факт, что Европа характеризуется большими различиями государств, из которых она состоит, особенно в сфере культурного и исторического развития. Однако он подчеркивает, что ссылка на традицию не может освободить государство-участника от его обязанности уважать права и свободы, воплощенные в Конвенции и Протоколах к ней.