литература в схемах
.pdf130 |
История литературы |
|
|
|
|
Порядок повестей |
Порядок повестей |
|
в хронологической |
||
в романе |
||
последовательности |
||
|
||
|
|
|
«Тамань» |
«Áýëà» |
|
|
|
|
«Княжна Мери» |
«Максим Максимыч» |
|
|
|
|
«Áýëà» |
«Предисловие» к «Журна- |
|
|
лу Печорина» |
|
|
|
|
«Фаталист» |
«Тамань» |
|
|
|
|
«Максим Максимыч» |
«Княжна Мери» |
|
|
|
|
«Предисловие» к «Журна- |
«Фаталист» |
|
лу Печорина» |
|
|
|
|
Фабула романа
Высланный из Петербурга Печорин с подорожной по казенной надобности едет на Кавказ и сталкивается с контрабандистами («Тамань»)
После участия в сражении, где он познакомился с Грушницким, Печорин отдыхает на водах («Княжна Мери»)
За дуэль с Грушницким Печорин сослан в отдаленную кавказскую крепость под начало Максима Максимыча («Бэла»)
Печорин по делам службы отлучается на две недели и живет в казачьей станице («Фаталист»)
Спустя пять лет Печорин проездом из Петербурга в Персию встречается во Владикавказе с Максимом Максимы- чем и повествователем («Максим Максимыч»)
На обратном пути из Персии Печорин умирает («Предисловие» к «Журналу Печорина»)
Из литературы первой половины ХIХ века |
131 |
|
|
«Áýëà» |
|
Печорин глазами Максима Максимыча |
|
|
|
|
|
Портрет |
«Молодой человек лет двадцати пяти. |
|
|
<…> Он был такой тоненький, белень- |
|
|
кий, на нем мундир был такой новень- |
|
|
êèé» |
|
|
|
|
«Славный был |
Мог непогожий день выдержать на охо- |
|
малый,<…> |
те, а простудиться от сквозняка; в оди- |
|
только |
ночку ходил на кабана, но «ставнем |
|
немножко |
стукнет, он вздрогнет и побледнеет»; |
|
странный» |
мог молчать часами, а мог и быть ду- |
|
|
шой компании |
|
|
|
|
Умеет играть |
Использует любовь Азамата к деньгам |
|
на слабостях |
и желание иметь коня Казбича для до- |
|
людей |
стижения своей цели (похищение Бэлы) |
|
|
|
|
Упрям, эгои- |
Пытается завоевать любовь Бэлы во что |
|
стичен, идет |
бы то ни стало, заключает с Максимом |
|
на поводу сво- |
Максимычем пари. На упрек о Бэле от- |
|
их желаний |
вечает: «А коли она мне нравится?» |
|
|
«Видно, в детстве был маменькой изба- |
|
|
лован» (Максим Максимыч о Печорине) |
|
|
|
|
Имеет пере- |
«Невежество и простосердечие» |
Áýëû |
менчивую на- |
надоели Печорину, как ранее «кокет- |
|
òóðó, íå ìî- |
ство светских дам». |
|
жет найти |
Ему«скучно»ипод«чеченскимипулями». |
|
свое место |
Считает выходом для себя путешествия |
|
в жизни |
в экзотические страны — Америку, Ин- |
|
|
дию, Аравию. «Авось где-нибудь умру на |
|
|
дороге» |
|
|
|
|
Остается за- |
Максиму Максимычу непонятна реак- |
|
гадочной фи- |
ция Печорина на смерть Бэлы — в от- |
|
гурой для |
вет на утешения Печорин смеется. «Âåäü |
|
Максима Мак- |
есть, право, этакие люди, у которых на |
|
симыча |
роду написано, что с ними должны слу- |
|
|
чаться разные необыкновенные вещи» |
|
|
|
|
132 |
История литературы |
«Максим Максимыч»
Портрет Печорина глазами автора-повествователя
Привле- |
«Стройный, тонкий стан его и широкие |
кательная |
плечи доказывали крепкое сложение, спо- |
внешность, |
собное переносить все трудности кочевой |
крепкое те- |
жизни и перемены климатов, не побежден- |
лосложение |
ное ни развратом столичной жизни, ни бу- |
|
рями душевными» |
|
|
Аристокра- |
Тонкие бледные пальцы, нежная кожа, |
тические |
бледный, благородный лоб. |
черты |
«Несмотря на светлый цвет его волос, |
|
усы его и брови были черные — признак |
|
породы в человеке» |
|
|
Неулови- |
«С первого взгляда на лицо его я бы не дал |
мость об- |
ему более двадцати трех лет, хотя после |
ðàçà |
я готов был дать ему тридцать» |
|
|
Необык- |
Глаза Печорина не смеялись, когда он сме- |
новенные |
ÿëñÿ — «признак или злого нрава, или глу- |
глаза |
бокой постоянной грусти». Блеск его глаз |
|
«ослепительный, но холодный». «Взгляд |
|
åãî — непродолжительный, но проница- |
|
тельный и тяжелый, оставлял по себе не- |
|
приятное впечатление нескромного вопро- |
|
са и мог бы казаться дерзким, если б не |
|
был столь равнодушно спокоен» |
|
|
Максим Максимыч и Печорин
Ожида- |
«Мы с твоим барином были друзья зака- |
ние встречи |
дычные, жили вместе...» (лакею). |
Максимом |
«Ведь сейчас прибежит!..» (рассказчику). |
Максимы- |
Ждет Печорина у ворот до поздней ночи; |
÷åì |
уходя по делам, просит сообщить ему, ког- |
|
да тот появится |
|
|
Ожидание |
«Ах, точно! мне вчера говорили: но где же |
встречи Пе- |
îí?» |
чориным |
|
|
|
Из литературы первой половины ХIХ века |
133 |
||||||
|
|
|
|
||||
Встреча |
|
Максим Максимыч «хотел кинуться на |
|||||
|
|
|
шею Печорину, но тот довольно холод- |
||||
|
|
|
но, хотя с приветливой улыбкой, протя- |
||||
|
|
|
нул ему руку. Штабс-капитан на минуту |
||||
|
|
|
остолбенел, но потом жадно схватил его |
||||
|
|
|
руку обеими руками» |
|
|||
|
|
|
|
||||
Прощание |
|
Максим Максимыч: «Íó, äà Áîã ñ âàìè!.. |
|||||
|
|
|
Не так я думал с вами встретиться...». |
||||
|
|
|
Печорин: «Однако прощайте, мне пора... |
||||
|
|
|
я спешу... Благодарю, что не забыли...» |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Журнал Печорина |
|
||
|
|
|
|
|
«Тамань» |
|
|
|
|
||||||
|
Динамика внутренних состояний Печорина |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
Разум |
|
|
|
Герой подгоняет живой образ явив- |
||
Печорин сознатель- |
|
шейся перед ним девушки под го- |
|||||
|
товый литературный |
шаблон (он |
|||||
íî |
и расчетливо |
|
|||||
|
видит в ней гетевскую Миньону). |
||||||
включается в пред- |
|
||||||
|
Уверенность в силе своего разума |
||||||
ложенную ему жиз- |
|
||||||
|
при столкновении с действительно- |
||||||
íüþ |
игру, пытает- |
|
|||||
|
стью оказывается всего лишь «си- |
||||||
ся разгадать тайну |
|
||||||
|
лой предубеждения» |
|
|||||
происходящего |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
Страсть |
|
|
Вспыхнувшая страсть тоже оказы- |
|||
|
|
|
|
|
вается «слепой», не дает герою зна- |
||
Искреннее чувство |
|
||||||
|
ния и ощущения, соответствующе- |
||||||
к девушке увлекает |
|
||||||
|
го жизненной реальности |
||||||
его, игра отступает |
|
||||||
|
|
|
|
||||
на второй план |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разум |
|
|
|
Печорин |
открывает |
трагическую |
|
|
|
|
|
суть своего разума и чувств, кото- |
||
В свои права всту- |
|
||||||
|
рые остаются в кругу его романти- |
||||||
пают ирония и са- |
|
||||||
|
ческой |
субъективности (печорин- |
|||||
моанализ — и все |
|
||||||
|
ñêîå «ÿ») |
|
|||||
рушится |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Трагичность личности Печорина — в разрыве между разумом и чувствами.
Символична в этой связи в финале «Тамани» фигура брошенного всеми, плачущего слепого мальчика Янко. В таком же положении оказывается и Печорин, когда живая жизнь, поманив, оставляет его ни с чем
134 |
|
|
|
|
|
История литературы |
|||
|
Универсальная схема внутренних |
|
|||||||
|
|
|
состояний Печорина |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разум |
|
|
|
Страсть |
|
|
Разум |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
«Княжна Мери» |
|
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Печорин и Грушницкий |
|
|
|||||
|
|
|
|||||||
Грушницкий — ан- |
|
8Искусственно пытается придать |
|||||||
типод |
Печорина. |
|
своему образу глубину и таин- |
||||||
Через |
сопоставле- |
|
ственность, которые присущи Пе- |
||||||
ние с Грушницким |
|
чорину от природы. |
|
||||||
проявляются |
ñèëü- |
|
8Неумен и самовлюблен, живет |
||||||
íûå |
черты |
Ïå÷î- |
|
модными |
представлениями, сла- |
||||
ðèíà |
|
|
|
|
бая натура, позер. |
|
|||
|
|
|
|
|
8«В их душе часто много добрых |
||||
|
|
|
|
|
свойств, но ни на грош поэзии» |
||||
|
|
|
|
|
(Печорин о подобных Грушниц- |
||||
|
|
|
|
|
êîìó). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8Печорин |
несоизмерим |
ñ Ãðóø- |
||
|
|
|
|
|
ницким по глубине и серьезно- |
||||
|
|
|
|
|
сти своих мыслей и переживаний |
||||
|
|
|
|
|
и по масштабам того зла, которое |
||||
|
|
|
|
|
несет его |
эгоизм окружающим |
|||
|
|
|
|
|
людям |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Грушницкий — ка- |
|
8Страсть Грушницкого — «произ- |
|||||||
рикатурный |
äâîé- |
|
водить эффект». Печорин, ста- |
||||||
ник Печорина. Че- |
|
раясь прельстить княжну Мери, |
|||||||
рез образ Грушниц- |
|
использует приемы Грушницкого |
|||||||
êîãî |
обнаружива- |
|
(рисовку, игру, желание произве- |
||||||
ются слабые места |
|
сти «эффект»). |
|
||||||
Печорина |
|
|
|
8Грушницкий бросает тень на Пе- |
|||||
|
|
|
|
|
чорина — стоило ли прилагать |
||||
|
|
|
|
|
столько усилий, чтобы разобла- |
||||
|
|
|
|
|
чить фанатичного романтика, под |
||||
|
|
|
|
|
маской которого скрывался сла- |
||||
|
|
|
|
|
бый, заурядный человек? |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Из литературы первой половины ХIХ века |
135 |
||||||||
|
|
Любовные треугольники |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Грушницкий |
|
|
Ìåðè |
|
|
Печорин |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Âåðà |
|
|
Печорин |
|
|
|
Ìåðè |
||
Лиговская |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
Ìåðè |
|
|
|
Âåðà |
||||
|
|
|
|||||||
Становится жертвой Печо- |
Áûëà |
возлюбленной Печо- |
|||||||
ðèíà |
â åãî |
эксперименте |
рина, отношения с ней оста- |
||||||
по разоблачению Грушниц- |
вили глубокий след в душе |
||||||||
êîãî |
|
|
|
|
героя |
|
|
|
|
|
|
||||||||
Печорин видит в Мери про- |
Снова, как когда-то, прино- |
||||||||
тивоборство |
естественнос- |
сит себя в жертву желанию |
|||||||
òè è |
светскости. |
Однако |
Печорина быть |
любимым, |
|||||
Ìåðè |
оказывается |
глубже |
признаваясь мужу в измене |
||||||
и сложнее: она благородна |
(«Я погибла…», «я для тебя |
||||||||
и отзывчива, |
способна на |
потеряла все на свете…») |
|||||||
глубокое чувство |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
||||||||
В ходе жестокого экспери- |
Любовь Печорина приносит |
||||||||
мента над Мери из рассказа |
Вере много страданий, она |
||||||||
Печорина исчезает ирония, |
свыклась с этим |
||||||||
результат его |
оказывается |
|
|
|
|
|
|||
драматичен |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
В начале повести Мери — |
Потеряв Веру, Печорин осо- |
||||||||
цветущая жизнью и мо- |
знает, что только она могла |
||||||||
лодостью девушка. |
После |
дать ему то чувство, кото- |
|||||||
встречи с Печориным на ее |
рое он искал, но он исто- |
||||||||
лице остается печать стра- |
ùèë äóøó Âåðû |
||||||||
даний, щеки ее покрыва- |
|
|
|
|
|
||||
ются «болезненным румян- |
|
|
|
|
|
||||
öåì» |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Роман с Печориным оказывается губительным для обеих |
|||||||||
женщин |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
История литературы |
«Фаталист»
Завершает роман, имеет особое значение для понимания авторской концепции всего произведения
Поставлена тема судьбы и границ человеческой свободы — одна из центральных в романе
Итог нравственных исканий героя, а вместе с ним — и автора
Вера в предопределение
Как сказано в «Фаталисте», вера в предопределение свойственна не только мусульманам, но и христианам. Сам Лермонтов почерпнул ее из английского романтизма, в котором есть отголоски протестантизма Ж. Кальвина.
Согласно этому учению, судьбы людей предопределены: «избранным» предназначено спасение, «отверженным» — вечная гибель.
Это открывало соблазн для одаренной личности считать себя «избранной» и, следовательно, свободной от любых нравственных ограничений. Это же давало повод обвинить Творца в жестокости (источник лермонтовского «богобор- чества»)
Три эпизода испытания веры
1.Офицер Вулич не сомнеНа первый взгляд, доказывается в существовавает правоту фаталиста Вунии судьбы и предлагалича. Однако есть и рацио-
ет пари. Пистолет дает |
нальное объяснение |
|
осечку |
|
|
|
|
|
2. Вулич гибнет той же но- |
Доказывает |
предопределе- |
чью от руки пьяного ка- |
íèå. Åñòü |
и логическое |
çàêà |
объяснение («×åðò æå åãî |
|
|
дернул ночью с пьяным раз- |
|
|
говаривать!») |
Из литературы первой половины ХIХ века |
|
137 |
||||||
|
|
|
||||||
3. Подобно Вуличу, Пе- |
«После всего этого как бы, |
|||||||
чорин |
решается испы- |
кажется, не сделаться фа- |
||||||
тать судьбу. Участвуя |
талистом?» — говорит Пе- |
|||||||
в опасной операции по |
чорин. Но |
îí |
тщательно |
|||||
захвату пьяного казака, |
продумал план своих дей- |
|||||||
он остается невредимым |
ствий: прыгнул в окно в тот |
|||||||
|
|
|
момент, когда есаул отвлек |
|||||
|
|
|
внимание казака, и т. д. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
Вопрос о |
предопределении |
«ß |
|
люблю |
сомневаться |
|||
не решается однозначно — |
во всем: это расположе- |
|||||||
финал романа звучит от- |
ние ума не мешает реши- |
|||||||
крыто |
|
|
тельности характера <…> |
|||||
|
|
|
я всегда смелее иду вперед, |
|||||
|
|
|
когда не знаю, что меня |
|||||
|
|
|
ожидает. Ведь хуже смер- |
|||||
|
|
|
ти ничего не случится — |
|||||
|
|
|
à |
смерти |
íå |
минуешь!» |
||
|
|
|
(Печорин) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Художественный метод |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||||
Черты реализма |
|
|
|
Черты романтизма |
||||
|
|
|
||||||
xПечорин — «герой времени» |
|
xв характере Печори- |
||||||
(наделен |
типическими |
черта- |
|
на проступают чер- |
||||
ми человека своей эпохи и со- |
|
òû |
романтического |
|||||
циального круга); |
|
|
|
героя: |
мятежность, |
|||
xобъективность (автор отделяет |
|
страстность натуры, |
||||||
себя от героя); |
|
|
|
противопоставление |
||||
xисторизм (показаны |
обстоя- |
|
себя обществу; |
|||||
тельства, в которых сложился |
|
xвнимание к внут- |
||||||
характер героя); |
|
|
|
реннему миру героя |
||||
xпсихологизм (внутренний |
ìèð |
|
|
|
|
|
||
героя — объект художественно- |
|
|
|
|
|
|||
го изучения) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
«Герой нашего времени» — первый социально-психологи- |
||||||||
ческий роман в русской литературе |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
История литературы |
Николай Васильевич Гоголь (1809–1852)
Комедия «Ревизор» (1835)
История создания
7 октября 1835 г. Гоголь просит Пушкина дать ему «сюжет, хоть какой-либо смешной, или не смешной, но русский чисто анекдот» и обещает: «Будет комедия из 5 актов, и клянусь, буде смешнее черта».
Пушкин рассказывает, как в Оренбурге (1833 г.) его приняли за приехавшего из Петербурга для ревизии чиновника.
Премьера комедии состоялась 19 апреля 1836 г. на сцене Александринского театра в Петербурге. Присутствовал сам Николай I. Гоголь был удручен увиденным: замысел комедии был не так понят актерами и зрителями. Неверно была поставлена и «немая сцена».
Один из актеров заметил, «что было бы лучше, если бы чиновники сами Хлестакову предложили (деньги)». Гоголь перерабатывает отдельные явления комедии.
Окончательная редакция «Ревизора» относится к 1842 г.
Æàíð
«Ревизор» — реалистическая общественная комедия
Основной прием — сатира. Чиновничество изображается гротескно
Н. В. Гоголь: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России, <…> и за одним разом посмеяться над всем»
В «Ревизоре» разоблачаются все пороки общества. Ю. Лотман: «Чтобы показать, насколько уродлива эта привыч- ная жизнь, нужен был взрыв, неожиданный случай, такой, как приезд ревизора…»
Из литературы первой половины ХIХ века |
139 |
Особенности композиции
Комедия начинается, вопреки всем правилам построения пьес, сразу с завязки: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор». После этих слов сюжет начинает стремительно развиваться
Ю. Манн: «“Ревизор” — это целое море страха». Двигателем действия в комедии является страх чиновников
Кольцевая композиция: начало и конец совпадают (чтение письма и сообщение о приезде ревизора)
Необычен финал комедии, «здесь оканчивается драма и сменяет ее онемевшая мимика». «Немая сцена», по замыслу автора, должна длиться полторы минуты. Все это время персонажам необходимо находиться в окаменевших позах. Гоголь придавал исключительное значение «немой сцене». Это главный узел, где развязывается все содержание пьесы; как бы символ нравственной расплаты за действия чиновников
Герои
Èâàí Àëåê- |
8«Молодой человек лет двадцати трех, |
|
сандрович |
тоненький, худенький; несколько при- |
|
Хлестаков |
глуповат и, как говорят, без царя в го- |
|
|
ëîâå, — îäèí |
из тех людей, которых |
|
в канцеляриях |
называют пустейшими. |
|
Говорит и действует без всякого сооб- |
|
|
ражения», обладающий известной долей |
|
|
наивности и «чистосердечия». |
|
|
8Хлестаков никого не обманывает. Он про- |
|
|
сто плывет по течению, безрассудно на- |
|
|
слаждаясь случайной удачей. Даже сооб- |
|
|
разив, что его приняли за кого-то другого, |
|
|
он не спешит уехать из города. |
|
|
8Гоголь: «Хлестаков вовсе не надувает, он |
|
|
не лгун по ремеслу, он сам позабывает, |
|
|
что лжет, и уже сам почти верит тому, |
|
|
что говорит». |
|
|
|
|