- •1.Определения понятия «информации». Прагматические и атрибутивные свойства информации.
- •2. Свойства концентрации и рассеяния информации. Характер закономерностей.
- •3. Понятия «информационный объект», «информационное взаимодействие».
- •4. Определение понятия информации с точки зрения информационного взаимодействия.
- •6. Модель процесса генерации знания в рамках общей теории систем.
- •7.Соотношение понятий «данные», «информация», «знания».
- •8. Модель процесса информирования. Типовые схемы информирования.
- •9. Потребители, приемники информации, информационная потребность. Понятие формальной и истинной релевантности документа.
- •10. Определение ис. Организационно-функциональная структура аис
- •11. Назначение и классификация информационных систем. Конкретная и абстрактная ипс. Отличия документальных и фактографических ипс.
- •12. Структурная схема процессов в абстрактной аипс. Режимы ретроспективного поиска и ири.
- •13. Состав, назначение, требования к ипя. Классификация дескрипторных ипя.
- •14. Парадигматические и синтагматические отношения между лексическими единицами ипя. Меры близости лексических единиц.
- •15. Предкоординированные и посткоординированные информационно-поисковые языки.
- •16. Индексирование и кодирование информации. Особенности представления информации в документальной и фактографической ис.
- •17. Обобщенная схема воспроизводства информации. Характеристика информационных компонент.
- •18. Типология информационных потребностей (когнитивная модель)
- •19.Типология неопределенностей информационного поиска. Уровневая модель представления информации и информационных потребностей.
- •20. Типология задач информационного поиска. Характер неопределенности объекта поиска и требования к поисковому процессу для разных типов поисковых задач.
- •21. Понятие стратегии и технологии поиска. Связь стратегии и типа поисковой задачи.
- •22. Логика поиска. Критерий смыслового соответствия. Теоретико-множественное представление.
- •23. Информация в системе воспроизводства знаний (системный подход). Информационные компоненты в системах управления.
- •24. Уровневая модель информационного взаимодействия "Пользователь - аипс". Основные этапы (общая схема) поиска информации.
- •25. Типология простых (фактографических) запросов и организация поисковых массивов для различных типов запросов.
- •26. Расширенное логическое выражение запроса (обобщенная форма). Основные виды операторов и операндов.
- •27. Назначение и организация инвертированной формы представления документальной информации. Примерная организация поисковых массивов документальной ипс дескрипторного типа.
- •28. Типы обратной связи в технологии информационного поиска.
- •29. Линейная модель механизма поиска по совпадению терминов.
- •30. Линейная модель механизма поиска по логическому выражению.
- •31. Линейная модель механизма поиска документов-аналогов.
- •42. Коэффициент линейной корреляции множества выданных и истинно релевантных документов.
- •43. Назначение, состав и структура лингвистического обеспечения ис.
- •44. Основные методы идентификации объектов.
- •45. Классификация. Определение и формально–логические правила построения.
- •46. Типы классификаций. Иерархические классификации. Примеры.
- •47. Типы классификаций. Фасетные классификации. Примеры.
- •48. Сравнительная характеристика иерархических и фасетных классификаций.
- •49. Кодирование объектов. Системы кодирования. Примеры.
- •50. Назначение, структура и использование информационно-поисковых тезаурусов.
- •51. Обобщенная технологическая схема и компоненты информационного поиска.
- •52. Типовые реализации интерфейсов подготовки поисковых выражений, их особенности.
50. Назначение, структура и использование информационно-поисковых тезаурусов.
Для уменьшения количества терминов в ПО вводят ИПТ (тезаурус - синоним), в котором отражаются устойчивые связи между понятиями данной предметной области.
Тезаурус – семантическая сеть, в которой понятия связаны регулярными и устойчивыми семантическими отношениями: иерархическими (имеет место нарушение правильной структуры дерева), ассоциативными, эквивалентности. Тезаурус является лексическим инструментом ИПС для осуществления поиска.
Информационно-поисковые тезаурусы. (ИПТ) позволяют решить проблему соотнесения:
• авторской терминологии (понятий и слов естественного языка, которые автор использует для обозначения этих понятий);
• терминологии системы (понятий и терминов, которые используются для выражения этих понятий при вводе документов в ИПС);
• терминологии потребителя (понятий и терминов, которые потребитель использует для представления этих понятии при формировании запросов).
тезаурус состоит из контролируемого, но изменяемого словаря терминов, между которыми указаны смысловые связи. представляет собой перечень лексических единиц, упорядоченных по систематическому и алфавитному принципам Лексические единицы обычно делятся на дескрипторы и аскрипторы.
Дескриптор — лексическая единица, предназначенная для использования в поисковых образах документов и/или запросов.
Аскриптор— лексическая единица, которая в поисковых образах документов (запросов) при поиске или обработке информации подлежит замене на дескриптор. ИПТ подразделяют на два типа:
тезаурусы, выделяющие среди своих лексических единиц дескрипторы и аскрипторы;
тезаурусы, все лексические единицы которых являются дескрипторами.
Рассмотрим структуру и виды связей на примере ИПТ по информатике [Информационно-поисковый тезаурус, 1987].
Лексические единицы тезауруса поделены на дескрипторы и ключевые слова — не дескрипторы и нормализованы следующим образом:
• имена существительные, обозначающие исчисляемые объекты, представлены в форме именительного падежа множественного числа;
• существительные, обозначающие неисчисляемые объекты, представлены в форме именительного падежа единственного числа;
• для всех словосочетаний-дескрипторов, включая словосочетания с именем собственным, используется естественный (прямой) порядок слов.
Лексические единицы в тезаурусе организованы в виде словарных статей. Словарная статья дескриптора состоит из собственно дескриптора (заглавного дескриптора) и списка дескрипторов и ключевых слов, связанных с заглавным дескриптором по смыслу.
Общеупотребительные аббревиатуры входят в тезаурус в качестве дескрипторов. Каждая из них снабжена расшифровкой, которая приводится в косых скобках строчными буквами.
В дескрипторной статье лексические единицы располагаются в следующем порядке:
заглавный дескриптор;
ключевые слова, условно синонимичные заглавному дескриптору;
вышестоящие дескрипторы;
нижестоящие дескрипторы;
• дескрипторы, связанные с заглавным дескриптором одним из ассоциативных отношений.