Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка фил-14.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
24.11.2019
Размер:
162.3 Кб
Скачать

5 Минут

ПРИЛОЖЕНИЕ

1

Вопросы и задания:

  1. Заполните следующую таблицу:

ВОСТОК

запад

Познавательное отношение

человека к миру

Деятельностное отношение

человека к миру

Возросший средь руин цветок,

Тебя из трещин древних извлекаю,

Ты перед мною весь – вот корень,

стебелек,

здесь, на моей ладони.

Ты мал, цветок, но если бы я понял,

Что есть твой корень, стебелек,

И в чем вся суть твоя, цветок,

Тогда я Бога суть и человека суть

познал бы.

Теннисон A. (1809-1892)

Внимательно вглядись!

Цветы пастушьей сумки

Увидишь под плетнём.

Басё (1644 - 1694)

Д. Т. Судзуки:

В этих строчках я замечаю прежде всего два момента:

1. Теннисон срывает цветок и держит его в руке, «корни и всё остальное», внимательно разглядывая. Похоже, он испытывает чувство, сходное с тем, что переживает Басё, обнаруживая у изгороди цветущую [пастушью сумку]. Однако здесь есть существенное различие: Басё не срывает цветок. Он лишь вглядывается в него. Он впитывает его мысленно. Он ощущает в душе нечто, не выражая это прямо, а лишь предоставляя восклицанию выразить всё, что он хочет сказать. Ибо нет подходящих слов, его переживание настолько глубоко, что отсутствует сама попытка концептуализировать, ясно оформить своё чувство.

Что касается Теннисона, то он аналитичен и деятелен. Первым делом он выковыривает из земли цветущее расте­ньице. Он разъединяет его c землей, где оно произраста­ло. B отличие от восточного поэта, он не может предоста­вить цветок сaмомy себе: он должен вытащить «корни и все остальное», что означает для цветка смерть...

2. Что далее делает Теннисон? Рассматривая сорванный цветок, который уже начинает увядать, поэт задается воп­росом: «Понимаю ли я тебя?» Басе не столь прямолинеен. Он ощущает таинство, yxодящее корнями в глубины суще­го. C его потрясенных уст срывается невыразимый, не­слышный крик.

B противоположность этому, Теннисон продолжает свое интеллектуальное вопрошание: «Если бы я понял тебя, я узнал 6ы, что есть Бог и человек».

Подобного рода понимание характерно для Запада. Басе приемлет, Теннисон настаивает. Индивидуальность Тенни­сона оказывается запредельной цветку, «Богу и человеку». Он не отождествляет себя ни c Богом, ни c природой. Он отделен от них. Его тип понимания современный человек назвал бы «научно-объективным». Басе же всецело «субъ­ективен»...

Басе говорит: «внимательно вглядываюсь»... Слово «внимательно» включает в себя важный элемент: Басе не просто извне глядит на цветок, но само растение, через него как бы осознавая себя, красноречивым безмолвием выражает свою сущность...

У Теннисона, насколько я могу судить, на первом ме­сте отнюдь не глубина переживаний, a интеллект, столь типичный для западного сознания. Он представляет док­трину Логоса. По поводу конкретной ситуации он должен что-то изречь, провести абстрагирование и интеллектуали­зацию. Ему необходимо, чтобы диктат чувств уступил ме­сто диктату рассудка; чтобы жизнь и переживания превра­тились в серию аналитических опытов. Только тогда инквизиторский дух Запада обретает успокоение.

Судзуки Д. T. Лекции по дзэн-буддизму. - K, 1992. - C. 8-10.