Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 англ.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
28.66 Кб
Скачать

Ex. 5. Перевести на русский язык:

важных портовых городов

международных и внутренних перевозок

погрузочных площадок

с оборотом

назначенный сайтов для крепления

Доставка инфраструктуры

валить в соответствии с законодательством

Естественно благоприятные условия океанского корабля, с другой стороны с видом на болотах вдоль реки укрепленный город торговый центр

древний подводный остается морского дна

Благодаря сравнительно небольшим числом высоких приливов обеспечить регулярное плавание кратчайшие пунктов пропуска находится в глубоком упадке

Ведущий британский порт

политических и административных функций

источником прогресса и процветания

время от времени

весьма заманчивым для захватчиков

максимальная отметка

одно из больших преимуществ

Ex. 6. Прочитать и перевести текст: Текст 2а

Портов и гаваней

Практически все города на воде, плавания или на побережье, у гавани. Крупных городов на побережье, и многие из них являются меньший важных ¬ важные портовые города. Санкт-Петербурге и Одессе, Лондоне и Бристоле, Нью-Йорк и Бостон - все эти города имеют известные порты. Иногда есте ¬ митинг благоприятные условия для строительства порта были на самом деле причина их расположения.

Порты для правильной торговли получают грузовые, грузовые и комбинированные паромов. Порты для паромов в пассажирских перевозках Следует также отметить: большое количество пассажиров на международных и внутренних перевозок передаются по сравнению с обычными портами. Кроме того, имеются промышленные портах или погрузочных площадок с оборотом около 100 000 тонн в год.

Порты регулярно назначил сайтов для крепления. Некоторые якоря ¬ ния сайты имеют большое значение в обеспечении безопасности на якоре, ожидая набережной причал или на морские погрузки и разгрузки.

Торговля доставка может быть частью планирования на случай чрезвычайных общей обороны. Непредвиденные фарватеры и сайтов чрезвычайной загрузкой готовы и должны быть учтены при планировании.

Наконец, нужно упомянуть, портов и судов, принадлежащих военно-морского флота. Тем не менее, деятельность в этих портах военно-морского флота, особенно те из бывших советских республик на побережье Балтийского моря, значительно снизилась в течение 1990-х годов.

Каналы также являются частью транспортной инфраструктуры. Интересы ре ¬ Гординга каналов для торгового судоходства не ограничивается самом канале. Ближайшие банки, сооружений и оборудования, связанных с замками, SE ¬ пасности устройств, возможна места встречи и т.д., также важны.

Кроме того, необходимо помнить, что в прибрежных диапазона, есть построить ¬ Ings, рыбацкие деревни, маяки, пилотных участках, древних развалин и т.д., которые непосредственно подпадают под законодательство культурной среды. Древние останки подводного включают кораблекрушений и других остатков морских. Авария, которая была на дне моря менее 100 лет, как правило, до сих пор считается у владельца и не включены в законодательство для древних памятников и выводы.

Все это следует учитывать при реконструкции или модернизации портов, которые могут представлять историческую и культурную ценность.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]