Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЖАН ФРУАССАР.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
11.07.2019
Размер:
1.64 Mб
Скачать

Глава 265

Сэр Роберт Ноллис, сэр Джон Чандос и сэр Томас Фельтон ведут своих людей и возвращаются к принцу Уэльскому.

Пока эти рыцари и их армия совершали поход на границах Руэрга и Керси, беря города и замки и принося горе всей стране, вернулся герольд Чандос. Он нашел их перед замком Керси, который они плотно обложили. Когда они увидели герольда, то радостно его приняли и осведомились о тех новостях, что он принес. Он рассказал им, что его высочество принц приветствует их всех, и очень хочет увидеться с ними, и с этими словами он отдал им письма от принца, которые бароны взяли и прочитали. Они обнаружили, что вместе со многими заверениями в благосклонности и дружбе, он желает, чтобы сэр Джон Чандос, сэр Томас Фельтон и капталь де Буш вернулись к нему в Ангулем, и чтобы сэр Роберт Ноллис со своей армией и со всеми вольными ротами, продолжал бы вести войну.

Когда эти три сеньора, бывшие командующими армией, узнали про приказ принца, они взглянули друг на друга и спросили, как лучше всего поступить. В один голос они обратились к сэру Роберту Ноллису и сказали: «Сэр Роберт, вы видите и слышите, что наш сеньор принц приказывает нам вернуться и указывает, что вы должны оставаться в этой стране, чтобы стать командующим армией». «Милорды, - ответил сэр Роберт, - его высочество принц оказывает мне более чести, чем я могу желать. Знайте, что я никогда не останусь здесь без вас, и что если уйдете вы, то и я не останусь позади». Поэтому они решили, что вернуться к принцу все вчетвером, и узнают больше о его намерениях. Этот грандиозный поход был окончен, и когда пришло время расставания, они приказали мессиру Пердикке д`Альбре находиться со своей ротой в городе Рокамадур, чтобы оборонять эту часть границы от французов. Затем сеньоры так обратились к остальным вольным ротам: «Судари, вы слышали о том, как наш сеньор принц послал за нами, чтобы мы пришли к нему, по какой причине - мы еще не знаем. Поэтому мы объясним вам, чтобы мы хотели от вас во время нашего отсутствия. Вы соберете как можно больше сил в один отряд и с ним пересечете границы Лимузена и Оверни, чтобы принести войну туда, ведь без войны вы не можете себя содержать. А мы клянемся и верно обещаем вам, что какой бы город, замок или крепость Франции вы бы не взяли и не захватили, что если ситуация измениться так, что вы будете в нем осаждены, то мы прилетим к вам на помощь и сделаем так, чтобы осада была снята». Те, кто слышали эти слова, ответили: «Это хорошо сказано, и мы будем этому следовать, ведь возможно мы будем вынуждены обратиться к вам».

Так они разделились. Поход был окончен, с одной стороны, сеньорами, и с другой стороны, ротами. Сеньоры вернулись в город Ангулем, где принц устроил им прекрасный прием. Незадолго до этого, графы Кембриджский и Пемброукский вместе с сэром Джоном Монтегю и некоторыми другими, также вернулись из Перигора. Теперь мы упомянем о тех ротах и воинах, что отделились от сэра Джона Чандоса и о том, как они преуспели.

Глава 266

Преданные принцу Уэльскому вольные роты захватывают замок Белльперш 46 и берут в плен находившуюся там мать герцога Бурбонского. Они также берут сильный замок Сен-Совьер 47 в Берри.

Среди командиров этих рот было 3 оруженосца из земель принца, которые были великими капитанами и доблестными воинами, очень предприимчивыми и отличавшиеся решительностью при взбирании на стены крепостей. Одного звали Ортинго, другого Бернар де Вифль (de Wifle), а третьего Бернар де ла Салль 48. Эти три капитана не желали ни долго оставаться без дела, ни обойтись без рассказов о своих воинских подвигах. Они пошли со своими ротами в Лимузен для отдыха. В это время сенешалем и губернатором этой провинции, от имени принца, был сэр Джон Девро. Эти три оруженосца, поразмыслив над тем, какой замок они могут отвоевать у французов, остановились на Белльперше (Belleperche) в Бурбонэ. Он был красивым и сильным. Мать герцога Бурбонского и королевы Франции сделала его своей резиденцией. Через своих шпионов они разузнали, что добрая дама была там одна и не имеет никакой охраны, за исключение своих домашних слуг, что губернатор замка часто из него отлучается и очень далек от того, чтобы уделять внимание его охране.

Эти капитаны и те их товарищи, которых они отобрали, не позволили себе заснуть со своими замыслами, раз уж они возникли, но после скачки, длившейся целый день и ночь, на рассвете они подошли к Белльпершу, который и взяли быстрым штурмом, взяв в плен находившуюся в нем мать королевы Франции. Обнаружив, что замок так силен и прекрасен и расположен в богатой местности, они объявили, что будут держаться в нем против всех своих врагов. В ту же ночь они взяли также и другой замок, под названием Сен-Совьер ( St. Sauveur), что на границах Лимузена, и отдали его сэру Джону Девро.

Известия о том, что Белльперш взят англичанами, и мать королевы взята в плен, были вскоре принесены во Францию. Король был этим очень рассержен, так же как и королева и герцог Бурбонский, но они ничего не могли поделать, по крайней мере, сейчас. Около этого времени, маршалом Франции был назначен мессир Луи де Сансерр. Он был доблестным и храбрым рыцарем. Мессир Арно д`Андреге был еще жив, но он стал так стар, что устал носить доспехи, и был утомлен своим прежними трудами. По правде сказать, он не мог нести никакой службы и не был способен выполнять свои обязанности, но желал воевать везде, где это могло бы быть необходимым. Мы немого расскажем о делах в Пикардии, так как некоторое время мы уделяли внимание тем, кто был в далеких краях, и поговорим о собрании, состоявшемся в городе Руане.