- •«Літературний стиль»
- •Стилістична характеристика синтаксичних засобів
- •Практичне заняття № 6 (6 год.) Тема Стилістичні можливості морфологічних засобів української мови: службові частини мови
- •История бумаги
- •Письменники про Київ
- •Тема 7. Стилістичний синтаксис. Стилістична характеристика синтаксичних засобів української мови
- •Практичне заняття № 7 (8 год.)
- •Грінченків словник
- •Жаринка в печі зачаєна, сніпка перевесло туге... Таке все тоді звичайне, таке все тепер дороге (л. Костенко).
- •Безсмертні всі: цей виховав дитину, той пісню написав, хоч і єдину, а той, що не зумів цього зробить, коло дороги посадив ялину (д. Павличко).
- •В криницю старості не заглядай. Про те, яким ти будеш, не гадай. Якщо не можеш бути вічно юним, то змолоду не будь старим бодай (д. Павличко).
- •Стилістичний аналіз. Стилістичний аналіз мовних засобів
- •Тема 8. Тропи і фігури. Семантико-стилістичний аналіз текстів зі стилістичними фігурами
- •Практичне заняття № 8 (8 год.)
- •Семантико-стилістичний аналіз текстів зі стилістичними фігурами
- •В зів'ялих листочках хто може вгадати
- •Тема 9. Стилістичний аналіз. Стилістичний аналіз мовних засобів різних рівнів
- •Практичне заняття № 9 (8 год.)
- •Семантико-стилістичний аналіз текстів
- •Схеми стилістичного аналізу одиниць різних мовних рівнів
- •Слово над гробом Шевченка
- •Та не зомбі ж ми!
- •Стилістичний аналіз мовних засобів різних рівнів.
- •Підсумковий контроль тестовий блок
- •В) служить засобом для створення фамільярно-розмовного або просторічно-лайливого тону спілкування.
- •В) у своїх творах і віршах Шевченко гнівно викриває царизм.
- •Підсумкова контрольна робота
- •Епістолярний стиль
- •Давнє переродження ініціалів
- •Слово над гробом Шевченка
- •Лелечий суд
- •Вовк і Огонь
- •Громада
- •Щоб тая нищечком у львиці
- •Дивосвіт Олексія Макаренка
- •Перший лист
- •Листа в село накарлякав
- •Балада роду
- •Та не зомбі ж ми!
Підсумкова контрольна робота
ВАРІАНТ № 1
1. Виконайте повний стилістичний аналіз тексту.
Епістолярний стиль
Епістолярний стиль української літературної мови розвивався у тісному зв'язку з художнім, оскільки значною мірою обидва орієнтувалися спочатку на народнорозмовне мовлення. Назва стилю походить від грецького еріstolе - "лист, послання"; звідси епістолярний - значить у формі листа. Епістолярний стиль обслуговує заочне спілкування людей у сфері побуту, особистого життя, виробництва, ділових стосунків. У лінгвістичному аспекті - це діалог на відстані з вільним застосуванням авторських монологів суб'єктивного характеру. Кожен лист - це своєрідне мистецьке явище, у якому проєднані структурно-стилістичні, граматичні й лексико-фразеологічні особливості.
Види листування: офіційне, службове, приватне.
Епістолярій - аж ніяк не міжстильовий жанр. Тривалий час мовознавці недооцінювали теорію епістолярного стилю. Але в умовах заборони українського друку в Україні функціональна роль епістолярію особливо зросла, про що свідчить епістолярна спадщина Тараса Шевченка, Михайла Коцюбинського, Лесі Українки та ін. Український епістолярій від найдавніших часів розвивався і збагачувався, позбавляючись специфічної архаїки.
Отже, епістолярний стиль - це різновид літературної мови, що обслуговує в часі й просторі офіційно-ділове, виробниче, приватне, родинне, інтимне спілкування (Семчук Д. Вивчення практичної стилістики та культури мовлення. 10-11 класи. - К.: Редакції загальнопедагогічних газет, 2003. - 123 с.)
2. Відредагуйте речення і вкажіть характер кожної помилки (нерозуміння значення слова, тавтологія, вживання слова з невідповідним експресивно-стилістичним забарвленням, порядок слів тощо). Перекладіть з російської мови на українську.
А) Он оставил у нас хорошее впечатление.
Б) Починаючи сьогодні програму, мені подумалось, що ми все ж не все зробили, аби поліпшити ситуацію.
3. Виконайте творче індивідуальне завдання.
Використовуючи мовні засоби публіцистичного й художнього стилів, напишіть невеликий за обсягом (200 слів) нарис про свого сучасника – яскраву й неординарну особистість.
ВАРІАНТ № 2
1. Виконайте повний стилістичний аналіз тексту.
Давнє переродження ініціалів
Загляньте, будь ласка, до першого-ліпшого списку людей - і ви побачите біля кожного прізвища його невідступних супутників - пару літер: Т.Г. Шевченко, І.Я. Франко... Отими "невідступними супутниками" називаємо ми ініціали. Це досить-таки неясне для нас слівце придумали давні римляни. "Батьком" його є слово ініціум (початок), ініціаліс (початковий). Найчастіше ініціалами називають перші літери абзаців будь-якого тексту, сторінок чи розділів у книзі або рукописі. У давні часи згадані літери найчастіше нічим не відрізнялися від усіх інших. Згодом їх почали збільшувати в розмірі, прикрашати, розмальовувати. На кількох пергаментних аркушах рукописної книги великого римського поета Вергілія ще з четвертого сторіччя нашої ери перші літери сторінок уже були прикрашені. Окремі ініціали українських рукописів багато чим скидаються на народні вишивки і орнамент. Занепавши ще десь у вісімнадцятому сторіччі, мистецтво таких ініціалів все ж дожило до наших днів: майстерно виконані літери-гравюри можна побачити на сторінках дитячих, подарункових книжок.
В найпопулярнішому значенні - як перші літери власного особового імені та наймення по батькові - ініціальне скорочення використовують найчастіше східні слов'яни. Англійці, американці інколи скорочують тільки своє друге особове ім'я: Франклін Д. (Делано) Рузвельт. У східних слов'ян ініціали чи не вперше почали ставити поряд із прізвищем кияни. Найчастіше це траплялося у виданнях Печорської друкарні і в навчальній практиці Києво-Могилянської академії. Відвідавши київські друкарні, цар Петро І звернув увагу на ініціали - і через певний час ними зарябіли по "всея Руси" сторінки документів, газет, журналів, книг, викликавши захоплення у канцеляристів, писарів, бухгалтерів - одвічних противників довгих текстів (Жур.).
2. Відредагуйте речення і вкажіть характер кожної помилки (нерозуміння значення слова, тавтологія, вживання слова з невідповідним експресивно-стилістичним забарвленням, порядок слів тощо). Перекладіть з російської мови на українську.
А) Сидя с Владимиром под деревом, она пылко его обнимала.
Б) На протязі чотирьох років ми справно жмемо на кнопки, вносимо і одобряємо різні предложення, приймаємо активну участь у розробці законів..
3. Виконайте творче індивідуальне завдання.
Використовуючи мовні засоби художнього (публіцистичного) стилю, напишіть сатиричну замітку до вузівської газети під заголовком:
"Як першокурсник до іспитів готувався і що з цього вийшло".
ВАРІАНТ № 3
1. Виконайте повний стилістичний аналіз тексту.