- •Міністерство освіти і науки україни
- •Передмова
- •II. Lexical exercises
- •§1. Active vs passive voice (Активний і пасивний стани)
- •§2. The Simple2 Passive Tenses (Прості часи пасивного стану)
- •3. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •The Year 1938: Need of a National Transportation Policy
- •VI. Speaking practice
- •The us transportation problems in 1938 Plan
- •Lesson II us highway transportation in 1947
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. The Perfect Passive Tenses (Завершені часи пасивного стану)
- •§ 2. The Present Perfect Passive Tense (Теперішній завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •Ex 2. Answer the question according to the model.
- •V. Working on the text
- •Us Highway Trasportation in 1947
- •VI. Speaking practice
- •Lesson III us highway transportation in 1950
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§1. The Past Perfect Passive Tense (Минулий завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us Highway Transportation in 1950
- •VI. Speaking practice
- •Lesson IV us highway transportation in 1960
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§1. The Future Perfect Passive Tense (Майбутній завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us Highway Transportation in 1960
- •Innovations in Equipment and Operation
- •VI. Speaking practice
- •Lesson V us highway transportation in 1972
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. The Progressive19 Passive Tenses (Тривалі часи пасивного стану)
- •§ 2. The Present Progressive Passive Tense (Теперішній тривалий час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •VI. Speaking practice
- •Lesson VI us highway transportation in 1980
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. Минулий тривалий час пасивного стану (the past progressive passive tense)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •All the time – весь час all day / week / month / year long – весь день / тиждень/ місяць / рік
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us highway transportation in 1980
- •VI. Speaking practice
- •Lesson VII us highway transportation in 1990
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. Конструкція “have something done”
- •1. Загальна формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us highway transportation in 1990
- •VI. Speaking practice
- •II. Lexical exercises
- •III. Working on the text
- •Us highway transportation at the end of the 20th century
- •IV. Speaking practice
- •V. Revision and Consolidation
- •Харківський національний автомобільно-дорожній університет
- •Харків 2009
- •Навчальний посібник the development of the us transportation system in the 20th century
VI. Speaking practice
Put the verbs in brackets into a correct passive form and write a report on the main US motor transportation issues in 1960, using these sentences. Be ready to make your report in class.
1. Ladies and gentlemen! To your attention (present) a report on the main US motor transportation issues in 1960.
2. In September 1960, the Federal System of Interstate and Defense Highways (open) for traffic.
3. Its cost (estimate) at $40 billion.
4. The system (expect) to bear about one fifth of the nation's highway traffic.
5. The major part of the system (build) under an arrangement by which the federal government pays 90% of the cost and the states pay only 10%.
6. In October and November 1960, a check of vehicles on the Pennsylvania Turnpike (conduct) by the Interstate Commerce Commission.
7. Many trucks, tractors, and trailers were in a very unsafe condition and (remove) from service.
8. The hours-of-service regulations (violate).
9. In December 1960, a new federal agency – the Interdepartmental Highway Safety Board – (establish).
10. In September 1960, operations of tractors hauling two trailers in tandem (authorize) on the Ohio Turnpike highway.
11. Such operations already (authorize) on the New York Thruway and the Massachusetts Turnpike.
12. Yet, such operations (forbid) in many other states.
13. A new kind of truck trailer for freight requiring temperature control (produce) by Great Dane Trailers.
14. The unit in the rear compartment (design) for moderate refrigeration or heating, according to the season.
Lesson V us highway transportation in 1972
I. Active vocabulary
Task 1. Study the pronunciation and meaning of the words and collocations in the table.
1 |
adjust (v.) |
підганяти, пристосовувати, набудовувати |
подгонять, приспосабливать, настраивать |
2 |
ahead (adj., adv.) |
1) майбутній 2) уперед, попереду |
1) будущий 2) вперед, впереди |
3 |
air bag |
пневмоподушка (системи пасивної безпеки автомобіля) |
пневмоподушка (системы пассивной безопасности автомобиля) |
4 |
avoid (v.) |
уникати, не допускати |
избегать, не допускать |
5 |
behavior (v.) |
поведінка |
поведение |
6 |
belt (n.) |
ремінь |
ремень |
7 |
body (n.) |
тіло |
тело |
8 |
carbon monoxide |
окис вуглецю |
окись углерода |
9 |
collapse (n., v.) |
1) поломка, аварія, руйнування 2) поламатися, потерпіти аварію |
1) поломка, авария, разрушение 2) поломаться, потерпеть аварию |
10 |
collision (n.) |
зіткнення |
столкновение |
11 |
congestion (n.) |
затор (вуличного руху) |
затор (уличного движения) |
12 |
continue (v.) |
продовжувати(ся) |
продолжать(ся) |
13 |
crash cushion |
подушка безпеки |
подушка безопасности |
14 |
crashworthiness (n.) |
стійкість (конструкції) до ударних навантажень |
стойкость (конструкции) к ударным нагрузкам |
15 |
crush (n., v.) |
1) скупчення, давка 2) деформація 3) давити, м'яти(ся) 4) деформувати |
1) скопление, давка 2) деформация 3) давить, мять(ся) 4) деформировать |
16 |
damage (n., v.) |
1) шкода, ушкодження, поломка, збиток 2) ушкоджувати, псувати, ламати, завдавати шкоди |
1) вред, повреждение, поломка, убыток, ущерб 2) повреждать, портить, ломать, наносить ущерб |
17 |
dangerous (adj.) |
небезпечний |
опасный |
18 |
development (n.) |
1) розвиток, розширення, ріст 2) розробка, удосконалення (машини, механізму, конструкції) |
1) развитие, расширение, рост 2) разработка, усовершенствование (машины, механизма, конструкции) |
19 |
dominant (adj.) |
головний, основний, домінуючий, переважний |
главный, основной, доминирующий, преобладающий |
20 |
dummy(n.) |
модель, макет, манекен |
модель, макет, манекен |
21 |
effort (n.) |
1) зусилля 2) спроба |
1) усилие 2) попытка |
22 |
emphasize (v.) |
надавати особливого значення; підкреслювати |
придавать особое значение; подчеркивать |
23 |
exhaust (n., adj.) |
1) випуск, вихлоп 2) вихлопний (про гази) |
1) выпуск, выхлоп 2) выхлопной (о газах) |
24 |
feature (n.) |
особливість, характерна риса, властивість, характеристика |
особенность, характерная черта, свойство, характеристика |
25 |
fuel (n., adj.) |
1) паливо, бензин 2) пальне 3) паливний |
1) топливо, бензин 2) горючее 3) топливный |
26 |
hold (held, held) (v.) |
проводити (конференції і.т.ін.) |
проводить (конференции и.т.д.) |
27 |
hydrocarbon (n.) |
вуглеводень |
углеводород |
28 |
impact (n.) |
удар, поштовх, зіткнення |
удар, толчок, столкновение |
29 |
influence (n., v.) |
1) вплив, дія 2) впливати, здійснювати вплив |
1) влияние, действие, воздействие 2) оказывать влияние, влиять, воздействовать |
30 |
initial (adj.) |
початковий, вихідний, первісний |
начальный, исходный, первоначальный |
31 |
introduce (v.) |
1) уводити 2) упроваджувати 3) знайомити |
1) вводить 2) внедрять 3) знакомить |
32 |
involve (v.) |
1) утягувати, спричиняти 2) стосуватися, торкатися 3) викликати, приводити (до чого-небудь) 4) містити в собі, містити |
1) вовлекать, влечь за собой 2) касаться, затрагивать 3) вызывать, приводить (к чему-л.) 4) включать в себя, содержать |
33 |
issue (n.) |
1) результат 2) випуск, видання 3) спірне питання, розбіжність, проблема |
1) исход, результат 2) выпуск, издание 3) спорный вопрос, разногласие, проблема |
34 |
legislative (adj.) |
законодавчий |
законодательный |
35 |
means (n.) |
спосіб, метод, |
способ, метод |
36 |
nitric oxide |
окис азоту |
окись азота |
37 |
occupant (n.) |
пасажир |
пассажир |
38 |
occur (v.) |
відбуватися, траплятися, мати місце |
происходить, случаться, иметь место |
39 |
oxygen (n.) |
кисень |
кислород |
40 |
pollution (n.) |
забруднення |
загрязнение |
41 |
predict (v.) |
пророкувати, прогнозувати |
предсказывать, прогнозировать |
42 |
protect (v.) |
захищати, охороняти |
защищать, охранять, предохранять |
43 |
quarter (n.) |
чверть |
четверть |
44 |
question (v.) |
1) запитувати, ставити запитання 2) брати під сумнів, сумніватися |
1) спрашивать, задавать вопрос 2) подвергать сомнению, сомневаться |
45 |
quiet (adj.) |
тихий |
тихий |
46 |
relief (n.) |
полегшення, допомога |
облегчение, помощь |
47 |
researcher (n.) |
дослідник |
исследователь |
48 |
restraint system |
система безпеки |
система безопасности |
49 |
result (n., v.) |
1) результат, підсумок, наслідок 2) випливати, відбуватися в результаті 3) кінчатися, мати як результат (іn) |
1) результат, итог, следствие 2) следовать, происходить в результате 3) кончаться, иметь результатом (in) |
50 |
roll over |
перевертатися |
переворачиваться |
51 |
roof (n.) |
дах |
крыша |
52 |
seat (n.) |
місце, сидіння |
место, сиденье |
53 |
simulate (v.) |
моделювати, відтворювати (дійсні умови роботи при іспиті) |
моделировать, воспроизводить (действительные условия работы при испытании) |
54 |
size (n.) |
розмір |
размер |
55 |
spillage (n.) |
витік, утрата |
утечка, потеря |
56 |
unburnt (adj.) |
незгорілий |
несгоревший |
57 |
wear (wore, worn) (v.) |
носити, надягати, мати на собі (про одяг) |
носить, надевать, иметь на себе (об одежде) |