Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Метод. Транспорт 4 курс (окончательная).doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
1.15 Mб
Скачать

VI. Speaking practice

You are a correspondent for the New York Times in the 1950s. In December 1950, you interviewed Mr. Brown, a member of the Senate Committee on Interstate and Foreign Commerce, on highway transportation conditions in the USA. Rewrite Mr. Brown’s answers as in the examples and tell the class what Mr. Brown said.

Examples

A.Mr. Brown says: ‘In 1950, highway freight transportationrose. ►Mr. Brownsaidthat in 1950 highway freight transportationhad risen.”

B.The Senator tells me: “The progress in highway constructionwas threatenedby high costs.” ► The senatortold methat the progress in highway constructionhad been threatened by high costs.

1. Mr. Brown says: “During 1950, the aggregate volume of freight traffic by all types of carriers increased substantially.”

2. He tells me: “In 1950, all freight agencies carried more freight and passengers than in 1939.”

3. He is proud to say: “Total passenger-miles of intercity travel by carriers has increased by 24.2 per cent.”

4. The senator adds: “New records in motor vehicle ownership and use were established.”

5. However he notes: “Many bus lines have became less profitable than during 1949.”

6. He is also surprised to find out: “Registrationhas totaled39,710,000 automobiles.”

7. The Senator informs me: “In 1950, $4 billion was expended on highways, roads, and streets.

8. Mr. Brown says in conclusion: “The assistance to the Federal-aid highway was raised to $500 million annually.”

Lesson IV us highway transportation in 1960

I. Active vocabulary

Task 1. Study the pronunciation and meaning of the words and collocations in the table.

1

announce (v.)

повідомляти, заявляти, сповіщати

объявлять, заявлять, извещать

2

arrangement (n.)

домовленість, угода

договоренность, соглашение

3

automotive (adj.)

автомобільний

автомобильный

4

bear (bore, born) (v.)

витримувати (навантаження)

выдерживать (нагрузку)

5

cause (n., v.)

1) причина

2) викликати, бути причиною

1) причина

2) вызывать, быть причиной

6

check (n., v.)

1) контроль, перевірка

2) перевіряти, контролювати

1) контроль, проверка

2) проверять, контролировать

7

come (came, come) out (v.)

виходити, виводитися, зводитися

выходить, выводиться, сводиться

8

commerce (n.)

(оптова) торгівля, комерція

(оптовая) торговля, коммерция

9

compartment (n.)

відділення, відсік, купе

отделение, отсек, купе

10

conduct (v.)

проводити

проводить

11

consent (n.)

згода, дозвіл, дозвіл

согласие, позволение, разрешение

12

constitute (v.)

1) складати

2) засновувати, створювати

1) составлять

2) основывать, учреждать, создавать

13

conventional (adj.)

звичайний, традиційний

обычный, традиционный

14

cost (cost, cost) (v.)

1) коштувати (про ціну)

2) призначати ціну, визначати ціну

1) стоить (о цене)

2) назначать цену, определять цену

15

defense highway

дорога оборонного значення

дорога оборонного значения

16

deficiency (n.)

1) відсутність чого-н., недостача, дефіцит

2) недолік, порок, неповноцінність, дефект

1) отсутствие чего-л., нехватка, дефицит

2) недостаток, порок, неполноценность, дефект

17

design (n., v.)

1) задум, план

2) креслення, ескіз, модель, дизайн

3) розробляти, призначати, проектувати, конструювати

1) замысел, план

2) чертеж, эскиз, модель, дизайн

3) разрабатывать, предназначать, проектировать, конструировать

18

destination (n.)

місце призначення, пункт призначення

место назначения, пункт назначения

19

detachable (adj.)

знімний, рознімний, відокремлюваний, змінний

съемный, разъемный, отделяемый, сменный

20

drop (v.)

залишати

оставлять

21

executive (adj.)

виконавчий, адміністративний

исполнительный, административный

22

expressway (n.)

швидкісна автострада з наскрізним рухом (як правило, платна)

скоростная автострада со сквозным движением (как правило, платная)

23

fatigue (n.)

утома, стомлення

усталость, утомление

24

forbid (forbade, forbidden) (v.)

забороняти

запрещать

25

frozen (adj.)

заморожений, замерзлий

замороженный, замерзший

26

gasoline (n.)

1) газолін

2) Амер. бензин

1) газолин

2) Амер. бензин

27

haul (v.)

везти, перевозити, транспортувати, займатися комерційними перевезеннями

везти, перевозить, транспортировать, заниматься коммерческими перевозками

28

heating (n.)

обігрів, нагрівання,

обогрев, нагревание, подогрев

29

hours-of-service

тривалість експлуатації (робочого часу)

продолжительность эксплуатации (рабочего времени)

30

include (v.)

включати

включать

31

intermediate (adj.)

проміжний, середній, допоміжний

промежуточный, средний, вспомогательный

32

issue (v.)

видавати (про наказ, указ і. т. ін.)

издавать (о приказе, указе и. т. д.)

33

limitation (n.)

обмеження, межа

ограничение, предел

34

load (n., v.)

1) вантаж

2) вантажити

1) груз

2) грузить

35

manufacture (n., v.)

1) виробництво, виготовлення

2) робити, випускати

1) производство, изготовление

2) производить, выпускать, делать

36

mileage (n.)

1) відстань у милях

2) число пройдених миль

3) пробіг автомобіля в милях на одиницю витрати пального

1) расстояние в милях

2) число пройденных миль

3) пробег автомобиля в милях на единицу расхода горючего

37

moderate (adj.)

1) помірний

2) невеликий, середній

1) умеренный

2) небольшой, средний

38

motor transportation

автомобільніперевезення

автомобильные перевозки

39

nationwide (adj.)

загальнонаціональний

общенациональный

40

operation (n.)

робота, дія, операція

работа, действие, операция

41

order (n., v.)

1) наказ, розпорядження, інструкція, команда

2) наказувати, віддавати розпорядження, давати інструкції

1) приказ, распоряжение, инструкция, команда

2) приказывать, отдавать распоряжения, давать инструкции

42

permit (v.)

дозволяти

разрешать, позволять

43

prevent (v.)

1) запобігати, попереджати

2) не допускати

1) предотвращать, предупреждать

2) не допускать

44

rear (adj.)

задня сторона; задня частина

задняя сторона; задняя часть

45

receipt (n.)

1) квитанція

2) одержання

3) множ. прихід, доход, виторг

1) квитанция

2) получение

3) мн. ч. приход, доход, выручка

46

refrigeration unit

холодильна установка

холодильная установка

47

remove (v.)

усувати, знімати, видаляти

убирать, снимать, удалять

48

represent (v.)

1) представляти

2) означати

1) представлять

2) означать

49

require (v.)

1) наказувати, вимагати

2) бідувати (у чому-небудь); вимагати (чого-н.)

1) приказывать, требовать

2) нуждаться (в чем-л.); требовать (чего-л.)

50

share (n., v.)

1) частка, частина, квота

2) поділяти, розподіляти

1) доля, часть, квота

2) делить, распределять

51

spot (n.)

місце, місцевість

место, местность

52

suitable (adj.)

придатний, застосовний, відповідний

годный, подходящий, пригодный, применимый, соответствующий

53

tax (n.)

податок, мито, збір

налог, пошлина, сбор

54

through (prep.)

через, крізь, по

через, сквозь, по

55

toll road

автомобільна платна дорога

автомобильная платная дорога

56

tractor (n.)

1) трактор

2) тягач

1) трактор

2) тягач

57

trust fund

довірчий фонд

доверительный фонд

58

turnpike road

1) автомобільна платна дорога

2) головна магістраль

1) автомобильная платная дорога

2) главная магистраль

59

versatile (adj.)

1) різнобічний

2) багатоцільовий, універсальний

1) разносторонний

2) многоцелевой, универсальный

60

violate (v.)

порушувати

нарушать