- •Грамматический комментарий
- •Содержание
- •Множественное число существительных
- •Правописание и произношение существительных во множественном числе
- •Существительные в функции определения
- •2. Артикли (articles)
- •Неопределённый артикль«a», «an»
- •Неопределённый артикль («a», «an») употребляется:
- •Определённый артикль «the»
- •3. ПритяжательныЙ падеж
- •Образование притяжательного падежа
- •4. Имя прилагательное (the adjective)
- •5. Степени сравнения
- •Прилагательные
- •1. При помощи суффиксов «-er», «-est» образуются:
- •Good (хороший) – better (лучше) – the best (самый лучший)
- •5. Числительные (numerals)
- •Количественные числительные
- •Образование числительных
- •Написание дат
- •Числительные в номерах телефонов
- •7. МестоимениЯ (pronouns)
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Возвратные местоимения
- •Вопросительые местоимения
- •Неопределённые местоимения
- •Отрицательные местоимения
- •Количественные местоимения
- •Обобщающие местоимения
- •Местоимение «it»
- •8. Словообразование (word-building)
- •Наиболее употребительные приставки (префиксы)
- •Наиболее употребительные суффиксы существительных
- •Наиболее употребительные суффиксы наречий
- •9. Грамматическая конструкция (оборот)
- •10. Типы вопросов (types of questions)
- •Общий вопрос (The General Question)
- •Альтернативный вопрос (The Alternative Question)
- •Специальный вопрос (The Special Question)
- •Разделительный вопрос (The Disjunctive Question)
- •11. Времена действительного залога
- •Категория Indefinite (Simple)
- •Категория Continuous (Progressive)
- •Категория Perfect
- •Категория Perfect Continuous (Progressive)
- •Часть 2
- •1. Модальные глаголы (modals)
- •Особенности модальных глаголов
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •2. Времена страдательного залога
- •Значение, употребление и образование форм страдательного залога
- •Перевод форм страдательного залога
- •3. Неличные формы глагола (verbals)
- •Особенности неличных форм глагола
- •4. Инфинитив (the infinitive)
- •Формы инфинитива в предложении
- •Функции инфинитива в предложении
- •После существительных
- •6. Сложное подлежащее (complex subject)
- •Употребление оборота с глаголом-сказуемым в страдательном залоге (Passive Voice)
- •Употребление оборота с глаголом-сказуемым в действительном залоге (Active Voice)
- •7. Инфинитивный оборот с предлогом «for»
- •Часть 3
- •1. Причастие (the participle)
- •2. Причастие I
- •Формы Причастия I
- •Функции Причастия I
- •Обстоятельство времени
- •Обстоятельство причины
- •Обстоятельство образа действия
- •3. Причастие II
- •Функции Причастия II
- •Обстоятельство причины
- •Обстоятельство времени
- •Обстоятельство условия
- •4. Причастные обороты
- •I. Независимый причастный оборот.
- •II. Сложное дополнение (Complex Object) с Причастием I.
- •III. Сложное дополнение (Complex Object) с Причастием II.
- •Iy. Сложное подлежащее (Complex Subject).
- •5. Герундий (the Gerund)
- •2. Может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже.
- •3. Может служить в предложении подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.
- •3. Может иметь формы времени и залога.
- •Функции герундия
- •2. Часть составного именного сказуемого.
- •4. Предложное дополнение.
- •5. Определение.
- •6. Условные предложения
- •Условные предложения I типа
- •Условные предложения III типа
- •Придаточное предложение
- •Главное предложение
- •7. Согласование времён
- •8. Сослагательное наклонение
- •Формы и их употребление
- •I. Синтетические (простые) формы – Subjunctive I.
- •II. Аналитические (сложные) формы – Subjunctive II.
- •Список литературы
2. Артикли (articles)
Артикль – это служебное слово, которое является одним из основных формальных признаков существительного. Артикль не имеет самостоятельного значения и не переводится на русский язык. В русском языке артиклей нет.
Общие положения об артиклях:
артикль никогда не используется самостоятельно, он всегда находится перед существительным;
не все существительные употребляются с артиклем;
если существительное стоит с описательным словом (словами), то артикль всё равно относится к существительному, но ставится перед описательным словом (словами).
Например: a table => a big table => a new big table;
артикль не ставится, если перед существительным есть местоимение (my house / this house) или отрицательное слово «no» (no house);
существуют два вида артикля: неопределённый и определённый;
оба вида артиклей могут использоваться как в стандартных (строго определённых) вариантах, так и в смысловом значении (когда что-то обозначают и даже могут иметь собственный перевод). Стандартных вариантов множество, мы выделим только самые распространённые.
Неопределённый артикль«a», «an»
(The Indefinite Article)
Общие положения о неопределённом артикле:
он имеет две формы: «а» и «an»;
артикль «а» ставится перед словами, начинающимися с согласного звука (a table / a big room / a house);
артикль «an» ставится перед словами, начинающимися с гласного звука (an apple / an arm / an old house);
неопределённый артикль используется только с существительными в единственном числе.
Неопределённый артикль («a», «an») употребляется:
с названиями специальностей: I am a worker. Я рабочий.
после слова «half» (половина) перед существительным в единственном числе: half an hour (полчаса);
после оборота «there + to be» перед существительным в единственном числе: There was a lamp on the table;
после слова «what» в восклицаниях перед существительным в единственном числе: What a happy man!
При этом необходимо, чтобы существительное обозначало какой-либо конкретный предмет, а не целый класс предметов или вещество (тогда артикля нет): What strong liquid!
после слова «such» перед существительными в единственном числе, обозначающими какой-либо конкретный предмет или лицо: I have never seen such a woman. => Я никогда не видел такой женщины.
перед именами и фамилиями в значении «некий» /«некто»: A Mr. Fox called you. => Вам звонил некий мистер Фокс;
с названиями марок или моделей чего-либо: a Cadillac (марка автомобиля) / a Kodak (марка фотоаппарата);
в составе некоторых устойчивых словосочетаний: to be in a hurry => торопиться; to be on a diet => быть на диете; a lot of => много.
Определённый артикль «the»
(The Definite Article)
Общие положения об определённом артикле:
он имеет одну форму «the»;
используется с существительными в единственном и во множественном числе;
обозначает предметы, знакомые или понятные собеседнику по контексту, выделяя их из ряда других таких же предметов.
Определённый артикль «the» употребляется:
перед названиями гостиниц: the Regent Hotel, the Summer Hotel;
перед порядковыми числительными: the first (первый), the second (второй), the third (третий);
перед прилагательными в превосходной степени: the best (самый лучший), the worst (самый плохой), the longest (самый длинный), the biggest (самый большой);
перед существительными, обозначающими единственные в своём роде предметы, известные всем: the Sun (Солнце), the Moon (Луна), the Earth (Земля); the West (запад), the East (восток), the North (север), the South (юг);
перед названиями газет: the New York Times, the Daily Telegraph;
перед названиями кораблей: the Titanic;
перед названиями океанов, морей, рек, озёр: the Pacific Ocean (Тихий океан), the Black Sea (Чёрное море), the Volga (река Волга), the Baikal (озеро Байкал);
перед названиями стран, состоящих из нескольких слов: the United States of America (но: Great Britain);
перед названиями языков, если используется слово «language» (существительное): the English language (но: English), the Russian language (но: Russian);
перед фамилиями: the Browns => Брауны/семья Браунов;
в названиях частей суток: in the morning / in the afternoon / in the evening (но: at night) => утром / днём / вечером (ночью);
в сочетании с двумя прилагательными в сравнительной степени: «the ... the ...» => чем ... тем ... The more you learn something the better you know it. => Чем больше ты изучаешь что-либо, тем лучше ты знаешь это;
при переводе некоторых русских слов, обозначающих пространство (с предлогом): на улице => in the street; в кино (куда?) => to the cinema; в кино (где?) => at the cinema; в институте => at the institute; на работе => on the job (но: at work).
Артикль не употребляется:
с названиями национальностей: I am English. => Я англичанин;
с абстрактными понятиями: love (любовь), life (жизнь), time (время);
с названиями веществ: water (вода), milk (молоко);
со словами, обозначающими целый класс предметов или веществ: I like coffee. => Я люблю кофе (вообще), но: Give me a coffee, please. => Дайте мне кофе (одну чашку кофе), пожалуйста. The coffee is good. => Кофе (тот кофе, о котором идёт речь) хороший;
с названиями улиц: Pushkin Street, Moscow Avenue;
с именами и фамилиями: I like Boris. => Мне нравится Борис;
с названиями времён года: in winter, in spring, in summer, in autumn (но: американский вариант – in the fall) => зимой / весной / летом / осенью;
с названиями месяцев: It is December now. => Сейчас декабрь;
с названиями дней недели: It was on Saturday. => Это было в субботу;
с названиями приёмов пищи: breakfast, lunch, dinner, supper => завтрак, ланч, обед, ужин;
с названиями аэропортов: Heathrow Airport, Kennedy Airport;
с названиями городов: Moscow, London, Washington;
с названиями стран, состоящими из одного слова: Germany, France, Poland, Finland, England, Italy;
часто в заголовках статей в журналах и газетах;
в устойчивых словосочетаниях:
at work => на работе; at night => поздним вечером / ночью; at home => дома; to go to bed => ложиться спать; to go on foot => идти / ходить пешком; to go by bus => ездить на автобусе; to go by plane (train) => летать на самолёте (ездить на поезде); to be on holiday => быть в отпуске; to go to school => учиться в школе /ходить в школу.