- •Оглавление Стилистика текста
- •Часть I включает разделы:
- •Часть II включает:
- •Список основной литературы Стилистика
- •Литературное редактирование
- •Тема 17 Понятие «текст» в современной лингвистике. Основные категории текста. Типология текстов
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •1) Что такое «Сент-Йорре»? Препарат разработан учеными одной из ведущих лабораторий Франции. Это высокоэффективная формула потери веса.
- •Спрашивайте в аптеках
- •2) Открой карту
- •Живи с драйвом
- •3) Жизнь прекрасна
- •4) Семь пятниц для счастья! семь пятниц
- •5) Новинка!
- •Тема 18 Информационная и семантическая структура текста
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 19 Структурно-синтаксическая организация текста
- •Список литературы
- •З адания для самостоятельной работы
- •Тема 20
- •Поэзия и проза как две художественные системы
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Структура текста
- •Тема 21 Текст как система и структура. Интерпретация текста
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Для справок: Понятие интерпретации
- •Тема 22 Интертекстуальность. «Чужое слово» в тексте: стилизация, сказ, пародия
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Для справок: Понятие интертекстуальность
- •Тема 23 Методы и приемы лингво-стилистического анализа текста
- •Методы и приемы лингво-стилистического анализа текста:
- •Задания для самостоятельной работы
- •Итоговые контрольные работы
- •Контрольная работа № 1 «Лингво-стилистический анализ текста»
- •Контрольная работа № 2 «Литературное редактирование материалов средств массовой коммуникации»
- •Приблизительный перечень экзаменационных (проверочных) вопросов по курсу «стилистика»
- •Список литературы для собеседования
- •1. Возможный план анализа художественного текста
- •IV. Лингвистические причины множественности и ограниченности интерпретаций данного текста.
- •V. Вывод об особенностях идиостиля данного текста.
- •3. Возможный вариант анализа стилистических средств художественного текста (уровневый анализ)11 Паяц-Петрушка
- •Трещоткой; он –
- •Высоко!
- •[6] Меня же, дрожащего, покрытого смертной испариной, продолжают
- •Графика
- •Фонетика
- •[6] Дрожащего, покрытого смертной испариной, продолжают;
- •Лексика и семантика
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Курий крик –
- •Вскинутый – высоко!
- •Продолжают
- •4. Возможный вариант фоносемантического анализа (о. Мандельштам «Невыразимая печаль …»)12
- •5. Возможный вариант анализа языка научной прозы 13 текст 1
- •Стилистические особенности и жанровая природа текста
- •Особенности структурной организации текста
- •Стилистические приемы и их роль в выполнении коммуникативных установок автора
- •Текст 2
- •Метаязык описания и причины его выбора. Сочетание информативности и образности
- •6. Возможный вариант анализа языка художественной прозы 14
- •Стилистические особенности и жанровая природа текста
- •Особенности структурной композиции текста
- •Стилистические приемы и их роль в выполнении художественного замысла автора
- •8. Лингвистические знаки интертекстуальных взаимодействий 16 Интертекст и тропы
- •Модели лингвистической и маркированной интертекстуальности
- •1. Цитата, соотносимая с предикативной единицей:
- •2. Цитата, соотносимая со словосочетанием или лексемой (отдельным словом):
- •3. Лексико-парадигматический вариант:
- •3А. Синонимы и гипонимы
- •3. Лексико-парадигматический вариант:
- •3Б. Противопоставления и корреляты
5) Новинка!
Соблазнительная роскошь! Роскошный
Сверкающий
Бриллиантовый Блеск
[1] Подари своим губам великолепное сочетание совершенного ухода и неотразимого сияющего блеска.
[2] Эксклюзивная формула на основе целебных масел и витаминов питает и восстанавливает губы, придавая им неповторимый объем и блеск.
[3] 12 изысканных оттенков.
[4] Позволь себе роскошь!
ТОЛЬКО ОТ SALLY HANSEN
Эксперт № 1 в мире красоты
Задание 5. В СМК найдите тексты, в которых нарушается цельность текста. Отредактируйте тексты.
© Задание 6. Составьте или подберите микротексты, где была бы нарушена цельность текста, его формальная и семантическая связность.
Задание 7. Обоснуйте, почему данные высказывания являются текстами, выделите системные составляющие их связности и цельности.
1) Я не знаю этой жизни – ах, она сложней
Утром синих, на закате голубых теней (Н. Гумилев).
2) Вот девушка с газельими глазами
Выходит замуж за американца…
Зачем Колумб Америку открыл? (Н. Гумилев).
3) Звук осторожный и глухой
Плода, сорвавшегося с древа,
Среди немолчного напева
Глубокой тишины лесной… (О. Мандельштам).
Задание 8. Определите тип текста (тема 9 задание 6; тема 17 задание 2 [7]), используя различные критерии типологии текстов, укажите функции текста.
Тема 18 Информационная и семантическая структура текста
Семантическая структура текста. Виды текстовой информации (И. Р. Гальперин): содержательно-фактуальная, содержательно-концептуальная, содержательно-подтекстовая. Ценность информации, ее энтропия. Семантическая цельность текста. Средства создания семантической изотопии (родо-видовые семы в рамках темы, топикальные (номинативные) цепи, лексико-семантические повторы (метафора, метонимия, синонимия, антонимия, гиперо-гипонимы, анафора, эпифора и т.д.), ключевые слова, слова-фавориты, повторные номинации и т.д.) текста.
Тематическая и коммуникативная заданность текста. Функционально-смысловые типы (композиционно-речевые формы) текста (повествование, описание, рассуждение); их структура и особенности.
Глубинная и поверхностная структуры текста. Содержание и тема текста. Тема и идея. «Сильные» позиции текста (конец, начало, заголовок, эпиграф, ключевые слова) и их свойства. Ключевые слова, опорные элементы (В. В. Одинцов), ключевой элемент (В. А. Пузырев), смысловые опорные пункты (А. А. Смирнов), смысловые ядра (А. Р. Лурия).
Интерпретация и понимание. Пресуппозиция (термин Г. Фреге). Типы фоновых знаний. Энциклопедия (У. Эко).
Логические основы редактирования: точность, определенность, непротиворечивость, обоснованность. Нарушением законов логики: закона тождества, закона непротиворечия, закона исключенного третьего. Нарушение закона тождества: подмена понятия или тезиса в процессе рассуждения, нагромождение различных по содержанию мыслей в единые тексты. Соблюдение требований закона непротиворечия и закона исключенного третьего: последовательность и непротиворечивость в изложении, четкие и обозначенные ответы на поставленные в тексте вопросы. Следствия нарушения логики изложения: отклонения от заданной темы, неопределенности изложения, противоречия.
Работа над фактическим материалом. Отбор факторов, их проверка и осмысление. Основные принципы отбора фактов.
Приемы и правила цитирования. Сверка цитат с первоисточником. Оформление ссылок. Единообразие написания имен, фамилий, дат, географических названия, терминов.
Редактирование различных функционально-смысловых типов текстов. Повествование: проверка соразмерности частей, устранение непоследовательности изложения, исключение подробностей, необязательных для раскрытия смысла. Описание: набор отдельных деталей, создающих представление о предмете в целом, необходимость исключения вводных частей, не связанных с основной темой изложения. Рассуждение: убеждение читателя при четкости и логичности доказательства.
Редактирование заголовков. Основные требования, предъявляемые к заголовку газетного материала: соответствие заголовка содержанию и тексту, точность, ясность, простота, новизна. Недопустимость использования в пределах полосы или разворота лексически и синтаксически однотипных заголовков. Типичные ошибки в выборе заголовка: заголовок текста шире или уже его содержания, допускается двоякое толкование, невыразительность, стандартность.
ДЛЯ СПРАВОК: Термины и понятия
Закон тождества – в процессе определенного рассуждения всякое понятие и суждение должны быть тождественны сами себе (А. Д. Гетманова). Нарушение этого закона ведет к двусмысленности (Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без историй. Н. Гоголь; Мой дорогой портной. Очень дорогой).
Закон непротиворечия – два противоречивых суждения не могут быть истинными в одно и то же время и в одном и том же отношении (А. Д. Гетманова).
Закон исключенного третьего – из двух противоречащих суждений одно истинно, другое ложно, а третьего не дано (А. Д. Гетманова).
Затекст – фрагмент действительности, описываемого в тексте. Целью текста является описание затекста в том ракурсе, в каком он видится автору (В. П. Белянин).
Идея – «главная мысль», «основной вывод», которые находят свое выражение в целостной структуре текста и не могут быть выражены «своими словами» (оторванными от языковой формы) (А. И. Горшков).
Описание – характеристика предмета, явления, события путем перечисления его признаков, которые необходимо представить себе все одновременно (портрет, пейзаж, характеристика). Статическое описание – 1) характеристика предмета (В. В. Одинцов); 2) описание, которое прерывает развитие действия (Г. Я. Солганик). Динамическое описание – 1) характеристика действия, процесса (В. В. Одинцов); 2) описание, обычно небольшое по объему, которое не приостанавливает действие, будучи включенным в событие (Г. Я. Солганик).
Повествование – развитие и последовательное описание событий, передача развития действия; всегда акционально, динамично (имеет сюжет). Повествование теснейшим образом связано с пространством и временем. Обозначение места, действия, названия лиц и не лиц, производящих действия, и обозначения самих действий – языковые средства, с помощью которых ведется повествование (Г. Я. Солганик).
Подтекст – скрытая информация, извлекаемая из текста благодаря ассоциативности его единиц и их способности к приращению смыслов (В. П. Белянин); любое нарушение нормы заставляет читателя искать подтекст (К. А. Долинин); способ соотнесения воспринимаемого и интерпретируемого читателем текста с внешним миром, заданным в нем не «напрямую», а посредством разного рода «подсказок», недомолвок, намеков (Ю. А. Левицкий).
Пресуппозиция (фоновые знания) – это компонент смысла текста, который не выражен словесно, это предварительное знание, дающее возможность адекватно воспринимать текст. Пресуппозиция может возникнуть при чтении предшествующего текста или оказаться вовсе за пределами текста как результат знания и опыта составителя текста (Н. С. Валгина).
Рассуждение – цепь умозаключений на какую-нибудь тему, изложенных в последовательной форме; ряд суждений, относящихся к какому-либо вопросу, которые следуют одно за другим таким образом, что из предшествующих суждений необходимо вытекают другие, а в результате мы получаем ответ на поставленный вопрос (Г. Я. Солганик). Композиция рассуждения, как правило, состоит из тезиса, аргументации (доказательства) и вывода (заключения). Обычно характеризуется причинно-следственными связями, четкой позицией автора, статичностью.
Сильная позиция текста – часть текста, которая может быть понята вне оставшейся части этого же текста, тогда как адекватное понимание целого текста возможно только при условии понимания его сильных позиций; обладают такими свойствами, как метатекстовость; наличие семантических или/и формально-семантических связей со всеми основными частями текста; способность к представлению в сжатом, свернутом виде содержания текста в форме отдельного текстового знака или относительно автономного метатекстового фрагмента текста (В. А. Лукин).
Содержание – раскрытие темы; авторское отражение определенного отрезка действительности, существовавшей объективно или вымышленной писателем.
Тема – 1) компонент актуального членения предложения, исходный пункт сообщения (предложения). Мысль движется от известного к новому, что на уровне предложения выражено в тема-рематической структуре предложения. Подавляющее большинство русских предложений состоит из темы и ремы. Тема – это данное, известное, подлежащее развитию. Рема – новая информация, ради которой совершается общение. Смысловое, фразовое ударение падает на рему; 2) предмет повествования, описания, рассуждения, исследования, обсуждения и т.п. (А. И. Горшков).
Фоновые знания – социальные (известны всем участникам речевого акта до начала сообщения), индивидуальные (известны только двум участникам диалога до начала их общения), коллективные (известны членам определенной социальной группы) (В. Я. Шабес).
Энциклопедия – сеть текстов, хранящихся в памяти интерпретатора, обеспечивающих процесс интерпретации текста. Запас знаний о пространстве культуры, языке, системе образующих его кодов (У. Эко).