- •Indefinite Tense Active
- •Passive
- •Образец выполнения задания
- •Variant I
- •1. Translate the text in the written form. Criminology
- •2 Find in the text the English equivalents of the following.
- •3. Match the legal terms on the left with their definitions on the right.
- •4. Answer the folowing questions.
- •5. Use the Present Continuous Tense in the sentences instead of the Present
- •Indefinite Tense
- •6. Find in the text of task 1 sentences with Participle и Gerund. Translate
- •7. Translate the text in the written form. The british police
- •8. Translate the words and remember them.
- •9. Complete the following text with the words from the box.
- •10. Find in the text of task 7 the English equivalents of the following.
- •11. Use the Past Continuous tense in the sentences.
- •12. Put sentences into Passive Voice.
- •Variant II
- •1. Translate the text in the written form. Punishment
- •2. Answer the following questions.
- •3. Give the Russian equivalents of the following.
- •4. Translate the following sentences into English.
- •5.Write down the sentences. Find out Participle and Gerund. Translate the
- •6. Use the Present Continuous Tense in the sentences.
- •7. Translate the text in the written form. Police powers. Stop and search
- •8. Match the words on the left with their meanings on the right.
- •9. Answer the following questions.
- •10. Translate the sentences into English.
- •11. Write down the sentences. Point out tense and form of the detatched verbs.
- •12. Make the following sentences interrogative and negative.
- •Variant III
- •1. Translate the text in the written form. Capital punishment
- •6. Put the verbs into the Present and Past Continuous Tense.
- •7. Translate the text in the written form. Police powers. Arrest.
- •8. Answer the questions.
- •9. Give Russian equivalents of the following.
- •10. Match the words and their meanings.
- •11. Underline the predicates. Write down the tenses of the verbs. Translate the sentences.
- •12. Make the sentences interrogative and negative.
- •Variant IV
- •1. Translate the text in the written form. The tower of london
- •7. Translate the text in the written form. Police powes. Charging
- •8. Match the words with their Russian equivalents.
- •9. Answer the questions.
- •10. Complete the text with the words from the box.
- •11. Write down the sentences. Point out the tense and form of the detatched verbs.
- •12. Make sentences 1, 2, 4, 7 of task 11 interrogative and negative. Translate them from English into the native language.
- •Variant V
- •1. Translate the text in the written form. Scotland yard
- •2. Answer the questions.
- •3. Match the English words and their definitions.
- •4. Translate the sentences from Russian into English.
- •5. Use the Present and Past Continuous Tense in the sentences instead of Present and Past Indefinite.
- •6. Write down the sentences. Find out Participle and Gerund.
- •7. Translate the text in the written form. Jury service
- •8. Give the Russian equivalents of the following.
- •9. Answer the following questions.
- •10. Put in the missed words and translate the sentences.
- •11. Write down the sentences. Point out the tense and form of the detatched verbs.
- •12. Make sentences 2, 3, 4, 5 of task 11 interrogative and negative.
Variant IV
1. Translate the text in the written form. The tower of london
Founded nearly a millennium ago and expanded upon over the centuries since, the Tower of London has protected, housed, imprisoned and been for many the last sight they saw on Earth.
It has been the seat of British government and the living quarters of monarchs, the site of renowned political intrigue, and the repository of the Crown Jewels. It has housed lions, bears and (to this day) flightless ravens, not to mention notorious traitors and framed members of court, lords and ministers, clergymen and knights.
In the Middle Ages the Tower of London became a prison and place of execution for politically related crimes, with most captives being put to death (murdered or executed). Among those killed there was the humanist Sir Thomas More(1535); the second wife of Henry VIII, Anne Boleyn (1536). Other notable inmates included Princess Elizabeth (later Elizabeth I), who was briefly imprisoned by Mary I for suspicion of conspiracy; the infamous conspirator Guy Fawkes (1606) and the adventurer Sir Walter Raleigh (1618). Even in the 20th century during World War I several spies were executed there by firing squad.
2. Give Russian equivalents of the following.
a framed member of court
a notable inmate
a notorious traitor
a politically related crime
an infamous conspirator
the repository of the Crown Jewels
the seat of the British government
the site of renowned political intrigue
3. Translate the sentences into English.
1. На протяжении столетий Тауэр Лондона защищал, служил домом, тюрьмой и для многих был последним, что они видели на земле. 2. В средние века Тауэр стал тюрьмой и местом казни политических преступников. 3. Даже в 20м столетии несколько шпионов было расстреляно в Тауэре расстрельной командой.
4. Answer the questions.
When was the Tower of London founded?
Whom has the Tower housed?
What did it become in the Middle Ages?
Who were the famous captives of the fortress?
What is the Tower of London in our days?
5. Find in the text of task 1 sentences with Participle and Gerund and give their translation.
6. Put the following sentences into the Present or Past Continuous Tense instead of Present and Past Indefinite Tense.
1. Most prisoners suffer various deprivations.
2. Security controlls the introduction of weapons and contraband substances and
prevents escapes.
3. Most prisons limit the number of visits that a prisoner may receive from his family
or friends.
4. Prisoners wrote and received letters, watched television and made purchases from
the prison shop.
5. Control of the prison is maintained by a number of disciplinary sanctions.
6. The prisoner sat on one side of the table and his visitor on the other.
7. Special programmes were established for women prisoners.
7. Translate the text in the written form. Police powes. Charging
Once there is sufficient evidence, the police have to decide whether a detained person should be charged with the offence. If there is insufficient evidence to charge, the person may be released on bail pending further enquiries by the police. The police may decide to take no further action in respect of a particular offence and to release the person. Alternatively, they may decide to issue him or her with a formal caution, which will be recorded and may be taken into account if he or she subsequently re-offends.
If charged with an offence, a person may be kept in custody if there is a risk that he or she might fail to appear in court or might interfere with the administration of justice. When no such considerations apply, the person must be released on or without bail. Where someone is detained after charge, he or she must be brought before a magistrates’ court as soon as practicable. This is usually no later than the next working day.