Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1chernobyl_dni_ispytaniy_kniga_svidetel_stv.pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
6.49 Mб
Скачать

Бахыджан

КАНАПЬЯНОВ

братство

Ребята из Казахстана

...И там наряду со всеми

втревожное это время трудятся неустанно парни из Казахстана, парни из Казахстана. Если сказать попроще, без лирики и тумана, дезактивируют рощу и деревушку с поляной парни из Казахстана, парни из Казахстана.

Смывают с земли частицы распавшегося урана...

Мне не забыть ваши лица, парни из Казахстана.

Во имя завтрашних будней и детской улыбки из сада, я знаю, что путь ваш труден, парни из Казахстана, парни из Казахстана.

Вот чувство семьи единой — расчета в нем нет и плана. Украинский куст рябины вам близок — как степь с кургана,

парни из Казахстана, парни из Казахстана. И там наряду со всеми

втревожное это время

к цели идут неустанно парни из Казахстана, парни из Казахстана.

architecxp

130

У реки

Испей воды из Припяти прозрачной, ладонью, современник, зачерпни. Вновь встанет хлеб на возрожденной пашне,

пустой деревни оживут огни. Испей воды из Припяти

прозрачной.

И в это каждый продолжает верить, быть может, снится каждому

из нас...

Дозиметром каким стране моей измерить

то чувство, что сплотило в грозный час?

Испей воды из Припяти прозрачной в суровые чернобыльские дни.

И, горький вкус познав слезы вчерашней,

на аиста парящего взгляни.

Испей воды из Припяти прозрачной...

они были первыми

Так уж случилось, что некоторые специальности врачей как бы вышли на первый план. Мы поименно знаем (и они это, без сомнения, заслужили) знаменитых хирургов, кардиологов, «глазников»... Случается, что в зенит общественного признания выводит врача пациент. Точнее — личность спасенного. Так, например, операции, вернувшие звезд в большой спорт, как бы открыли нам нескольких великих хирургов. Хирурги эти, понятно, оперировали и до звонких газетных статей. И Ангелина Константиновна Гуськова, заведующая отделением клинической больницы № 6, делает с блеском свое дело давно. Но радиолог — кто о

architecxp

нем говорит, пока не случится что-то совершенно чрезвычайное? И в кабинете Гуськовой одновременно столкнулись журналисты из нескольких изданий впервые. Их сюда привело эхо чернобыльской беды.

Профессор Гуськова закончила Свердловский медицинский институт — училась во время войны. В конце нынешнего мая она хочет на денек слетать в Свердловск, к сокурсникам на сорокалетие выпуска.

 

 

 

Ангелина Константиновна, в вашей клинике находятся

 

 

 

сегодня особо пострадавшие от лучевого поражения на

 

 

 

Чернобыльской АЭС. Поэтому хотелось бы узнать о состоянии

 

 

 

здоровья тех, кто первым оказался у аварийного реактора...

 

 

 

Давайте договоримся так. Нынешние наши пациенты

 

 

 

Действительно тяжелые. Среди них люди, за чью жизнь мы

 

 

 

по-настоящему волнуемся. Поэтому всякое неосторожное слово,

 

 

 

особенно связанное с конкретной фамилией, может оказаться

 

 

 

мощным отрицательным фактором. Кроме того, всякие

 

 

 

преждевременные суждения, даже в узких профессиональных

 

 

 

кругах,— вещь неуместная.

 

 

 

Врачи после аварии впервые в мирное время встретились

 

 

 

с большой группой пациентов, которые находились в зоне облучения.

 

 

 

Как вы строите их лечение?

 

 

 

То, с чем мы столкнулись,— острая лучевая болезнь —

 

 

 

очень сложна. Одновременно она наносит удар целому ряду органов

 

 

 

и систем. Вот почему для лечения мы привлекли широкий круг

 

 

 

специалистов самого разного профиля. И все-таки ведущие среди них

 

 

 

— специалисты по болезням крови.

 

 

 

Известно, что доктор Гейл, прибывший из Америки,

 

 

 

принимал участие в совместных с вами операциях...

 

 

 

Мы благодарны и не забудем помощи специалистов из

 

 

 

Америки, которые работали в нашей клинике. Они обеспечивали

 

 

 

очень важный аспект работы: замещение недостающего

 

 

 

кроветворения с помощью трансплантации клеток крови и

 

 

 

зародышевой печени. Круг наших совместных работ ограничивался

 

 

 

девятнадцатью пациентами, которым в тот момент подобные

 

 

 

операции были показаны.

 

 

 

Конечно, присутствие владеющих мировым опытом спе-

 

 

 

циалистов было, безусловно, полезным. Замечу еще, что к тому

 

 

 

времени, когда прибыли коллеги из США, мы сделали шесть первых

 

 

 

пересадок. Самые первые решения, самые первые действия

 

 

 

предпринял, в частности, Александр Евгеньевич Баранов. С

 

 

 

американскими коллегами мы продолжали эту работу.

architecxp

 

 

С кем еще в контакте работают ваши специалисты?

 

 

 

 

 

132

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К нам многие готовы приехать помочь. Почему не

 

приглашаем? Руководствуемся только одним — решаем, кто бы нам

 

мог быть действительно полезен. Например, дальнейшее общение с

 

людьми, уже участвовавшими в трансплантациях, имеет прямой

 

смысл. Все остальные вопросы — противоинфекционные,

 

предупреждение кровоточивости, лечение вторичных токсических

 

явлений — с этим наши специалисты вполне справятся. Тут паши

 

результаты не уступают зарубежным.

 

 

 

Теперь о других помощниках. Помогают нам Институт

 

кардиологии с его очень высокоразвитой биохимией, Институт

 

гематологии со своей службой крови, Институт эпидемиологии и

 

микробиологии,

нарабатывающие

нам

специальные

 

диагностические препараты, оценивающие концентрацию лекарств

 

противоинфекционного действия, онкологический центр... С нами в

 

контакте предприятия, производящие некоторые лекарственные

 

формы, иногда — самые неожиданные. Например, из Латвии

 

получаем очень полезный препарат для лечения ожогов... Звонят и

 

просто люди, готовые помочь. Все предложения рассматриваем. И

 

если есть что-то, способное принести хоть небольшую пользу, с

 

благодарностью принимаем. Но мы, конечно, не можем на больных

 

«испытывать» все лекарства, которые созданы в мире. Мудрость — и в

 

сдержанности. Даем только те препараты, в которых уверены.

 

Давайте попытаемся восстановить ваши первые дни после

 

аварии.

 

 

 

 

 

Наша клиника была сразу привлечена Министерством

 

здравоохранения к консультациям. 26 апреля в 16. 30 я была уже «на

 

аппарате» прямой связи с местными медицинскими учреждениями.

 

В 18. 00 подготовили к вылету аварийную бригаду. В числе первых,

 

отбывших в Чернобыль,— двое моих сотрудников: Татьяна

 

Владимировна Топоркова и Георгий Дмитриевич Селедовкин. Они

 

участвовали в классификации пациентов. За первые сутки сделали

 

до тысячи анализов и осмотрели сколько же людей!

 

Насколько важна была первая — «просмотровая» часть

 

работы?

 

 

 

 

 

Чрезвычайно. Представьте, как сложно среди большого

 

числа людей — обгоревших или «наглотавшихся» дыма, просто

 

взволнованных, уставших — отобрать нуждающихся в специальном

 

лечении. Медики Чернобыля и наши врачи сделали все это,

 

обеспечили и транспортировку тяжелых больных в Москву.

 

После

чего вы и приступили

к

непосредственному

 

лечению?

 

 

 

 

 

Да. И я горжусь тем, что небольшой коллектив

architecxp

клиницистов смог возглавить такую работу. Те, кто еще вчера были

 

 

 

 

 

architecxp

младшими в отделении Баранова,— десять молодых людей, стали заведующими десятью отделениями. Людмила Николаевна Петросян, Светлана Георгиевна Пушкарева, Михаил Владимирович Кончаловский, между прочим, правнук великого терапевта, Наталья Борисовна Данилова, Элеонора Владимировна Евсеева... Они и другие умело, четко руководили старшими по возрасту, но менее опытными в этих вопросах коллегами. Старую гвардию — первое терапевтическое отделение во главе с Галиной Николаевной Гастевой — хочу отметить особо. И ее, и средний медперсонал. Они приняли самых первых, самых тяжелых — пожарных. Сестры этого отделения, хирургическая группа во главе с Анжеликой Валентиновной Барабановой взяли тех, кто находился в критическом состоянии. Среди наших сотрудников — заведующая отделением Александра Федоровна Шамардина, ветеран войны. Работает она так, как умеют это люди, прошедшие фронт. Очень хорошо трудится Наталья Михайловна Надежина — несмотря на молодость, она моя ближайшая помощница. На ней лежат все строгости противоинфекционного режима, весь порядок, без которого успех просто невозможен.

За все, что связано с пересадкой костного мозга и с гематологией, отвечает Александр Евгеньевич Баранов, которого я уже называла. А трансфузионное обеспечение возглавляет Георгий Дмитриевич Селедовкин. В районе аварии он оказался настолько нужен, что его долго не хотели отпускать. Но без такого специалиста в области переливания крови и ее составных частей и нам было бы трудно...

Каков режим работы врачей?

Он определен величиной беды. Поэтому — никаких норм. Такое изменение ритма труда встретило полное понимание —

все прекрасно сознавали: от темпа, самоотверженности, готовности работать зависит все.

Сейчас на каждого тяжелобольного мы имеем круглосуточного индивидуального врача и сестру. «Раскладка» такая: три смены врачей, четыре смены сестер и у дежурного по больнице работает целое войско. Коллектив проявил себя дружным. Отошли в сторону всякие мелкие обиды, недоразумения. Мне пришлось в эти дни иногда резко и круто говорить с людьми — не до дискуссий. Быть может, потом и будут какие-то обиды... Но обстановка была такой, что не до обсуждений. Не обошлось и без сложностей — сразу не смогли разместить людей так, как этого хотелось. Потом часть больных выписали, и появилась возможность устроить оставшихся получше. Дооснастить, дооборудовать палаты.

Не пришлось ли врачам переучиваться?

134

Пожалуй. Иногда даже приобретать новые специальности. Был у нас один сепаратор крови, сейчас — четыре. Была одна центрифуга — работают три. Получаем новую технику. Ее тут же осваивают врачи. Вечером аппарат в аэропорту Шереметьево. Утром

уже в работе.

Удокторов доверительный контакт с больными. Они и пациенты уже хорошо знают друг друга. Думаю, это важно. Наши зарубежные коллеги старались следовать этому же правилу, просили каждому пациенту перевести, что те находятся в надежных руках. Реакция больных — когда мы их предупредили, что придут американские врачи, — тоже интересна. Они сказали: ну, пусть приходят... им ведь тоже надо поучиться. Для нас такие слова — высшая похвала!

— Как конкретно строилась работа с профессором Гейлом?

— Его приезд, повторяю, важен и результативен. Коллеги участвовали в работе корректно, уважительно. У нас, естественно, были и расхождения. И тогда мы поступали так, как сами считали нужным. В спорных моментах профессор Гейл говорил: «Стоп! Кончаем обсуждения. Делаем так, как велят хозяева». Наверное, и мы так же вели бы себя в его клинике.

Ангелина Константиновна, как вы считаете, есть ли

страна, которая могла бы самостоятельно, в одиночку справиться с такой бедой? Мы имеем в виду и техническое обеспечение, и уровень квалификации врачей...

Убеждена: сейчас никто в мире не смог бы обойтись только собственным опытом. Еще раз повторю: никто и нигде в мирное время не сталкивался с подобной страшной, а в научном смысле — во многом неизведанной проблемой. Убеждена: многие страны могли оказаться и в худшем положении.

Сколько больных находится у вас сегодня?

Поступило около двухсот. Выписано около семидесяти. Осталось порядка ста двадцати. Из них семьдесят - восемьдесят человек занимают наш ум и сердце постоянно. Сейчас наступила самая тяжелая полоса. Третья-шестая недели лучевой болезни для всех, даже среднетяжелых, труднейшая пора — она и называется «порой разгара». Потому я и просила вас, журналистов, не трогать моих помощников: они сейчас постоянно около больных. Сегодня самый пустяк — ранка, больной зуб, потертость могут стать источником осложнений.

Представляли какую-то опасность для врачей контакты с больными?

architecxp

Для нашего здоровья — никакой. Хотя некоторое превышение по дозам радиации зафиксировано у моих сотрудников. Но все это укладывается в границы нормы.

Как вы поступаете в случаях, когда пациенту становится очень тяжело?

Не жалеем любых средств, стараемся облегчить человеку страдания. Пытаемся всех подбодрить. Говорим с ними о будущем,— нам так важно занять их мысли Дальнейшими жизненными планами. Да, не все просто...

Сколько продлится лечение?

Острая лучевая болезнь имеет очерченный цикл — два с половиной — три месяца. После этого врачей будут занимать только ожоги и местные поражения.

Беда случилась весной. Имеет ли это для специалистов

значение?

Хорошо, что не было пока большой жары. Ведь она способствует инфекциям, лихорадке. Но и не холодно, а потому — не простудили в дороге больных...

У вас на излечении только мужчины?

Женщин мало. Из серьезных больных — две. Лежат, в основном, молодые мужчины. Среди них два доктора — оба работники «скорой помощи». Скромные, дельно описавшие нам ситуацию. Их рассказ был нам очень важен. Лежат пожарные...

Вертолетчиков нет, они в полетах были достаточно защищены. Повторю: пациенты — в основном, персонал или те, кто в первые часы боролся с огнем, искал в четвертом блоке пострадавших.

Мы были в Чернобыле. Там много разговоров о том, что, дескать, водка помогает в случае поражения радиацией...

Ни в коем случае! И мне звонили из Киева — спрашивали

окрасном вине и водке. Алкоголь обманывает, не дает человеку правильно разобраться в собственном состоянии. В данном случае алкоголь опасен смещением симптомов, невозможностью для врача правильно понять: что, собственно, случилось?

Мы понимаем: сегодня все ваши мысли связаны с больными из Чернобыля и Припяти. Но это, если так можно выразиться, «чрезвычайная медицина».

Для врача любое страдание, любое тяжкое заболевание — чрезвычайно. Разве рак — это не ЧП наших дней, не бедствие? Я видела столько боли и мучений!.. На моей памяти и много успехов медицины — в основном, они касаются борьбы с инфекциями. А рак...

Мечтаю увидеть то время, когда будут побеждены хотя бы основные его формы.

architecxp

136

architecxp

...А нам хотелось пожелать четвертому в роду медику (прадед А. К. Гуськовой военный врач, дед — фельдшер, отец — один из первых врачей, награжденных орденом Ленина) иметь минимум пациентов. Нельзя даже в мыслях допустить, чтобы радиология стала перспективной отраслью медицины конца XX века.

Беседу вели Г. Алимов, А. Иллеш.

28 мая.

ХРОНИКА СОБЫТИЙ Прекрасен майский Киев. Цветут каштаны, благоухает

сирень, распускается акация. Глядя на весеннее торжество природы, особенно остро воспринимаешь беду, которая нежданно пришла в этот благодатный край. Как повлияла на его природу авария на Чернобыльской АЭС? Что делается для ликвидации ее последствий, для предотвращения загрязнения окружающей среды? С такими вопросами специальные корреспонденты ТАСС

— РАТАУ обратились к находящемуся сейчас в Киеве председателю Государственного комитета СССР по гидрометеорологии и контролю природной среды, члену-корреспонденту АН СССР Юрию Антониевичу Израэлю.

— При аварии в атмосферу попало определенное количество радиоактивных веществ. Это небольшая доля того, что накопилось в реакторе за время его работы. Истечение радиоактивных газов и летучих веществ происходило несколько дней и было связано с высокой температурой в зоне реактора. Сейчас эта температура резко понизилась.

Сейчас повышение уровня радиации в каких-либо районах исключается.

Радиоактивность в атмосфере рассеялась. На поверхности земли она есть только в отдельных местах, непосредственно примыкающих к Чернобыльской АЭС. Уровень радиации здесь достигал 10-15 миллирентген в час. К настоящему времени за счет распада она уменьшилась в 2,5—3 раза. Хотя в соответствии с национальными и международными нормами, рекомендованными Международным агентством по атомной энергии, накапливающиеся здесь дозы находились в пределах, допустимых для населения в случае аварийных ситуаций на АЭС. Тем не менее, для обеспечения полной безопасности и здоровья людей, было принято решение об их эвакуации из тридцатикилометровой зоны. Небольшое повышение уровня радиоактивного фона наблюдалось и в ряде городов Украины и Белоруссии. В Киеве этот уровень составлял 0,3—0,4 миллирентгена в час, что никакой угрозы для здоровья людей не

представляет. Незначительная часть мелких радиоактивных частиц вместе с воздушными потоками распространилась и на большие расстояния, попала на территорию Польши, Румынии и ряда Скандинавских стран. Здесь наблюдалось небольшое превышение радиоактивного фона, также не опасного для населения.

Метеорологические станции страны постоянно ведут наблюдения за уровнем радиоактивности. Для этого Госкомгидромет использует также специально оборудованные самолеты и вертолеты. В научно-исследовательских институтах ведется непрерывный анализ полученных результатов. Достигнута договоренность о регулярной передаче данных о радиоактивном фоне с одной из станций Украинского управления Гидрометеослужбы, расположенной вблизи Чернобыльской АЭС, в Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ).

Результативно вести наблюдения и постоянно контролировать состояние природной зоны в районе, примыкающем к АЭС, специалистам Госкомгидромета помогает самое совершенное оборудование. Они вооружены новейшей спектрометрической аппаратурой, позволяющей определять изотопный состав, производить тонкий спектрометрический анализ радиоактивных веществ. В этих работах и исследованиях принимают участие видные ученые и специалисты-геофизики, химики, метеорологи, экологи.

architecxp

138