- •Тема: « художественный процесс и эстетическое восприятие». План.
- •1.Исторический и художественный процесс.
- •2. Категории художественного процесса (слайд 4)
- •2.2. Художественная школа и художественное течение
- •2.4. Периодизация художественного процесса. (слайд 19)
- •3. Эстетические категории. (слайд 22)
- •3.1. Эстетическое (слайд 23)
- •3.2. Прекрасное.
- •3.3.Возвышенное
- •3.4. Трагическое
- •3.5.Комическое
- •3.6.Безобразное
- •3.7. Удивление. Эпатаж. Шок.
- •4.Художественные универсалии. (слай 33)
- •5. Художественное творчество. (слайд 40)
- •6. Функции искусства. (слайд 51)
- •7. Виды искусства.(слайд 52)
2.2. Художественная школа и художественное течение
Художественная школа (слайд 6) – художественное направление, теоретически осознавшее себя, очертившие свои границы и выделившееся из художественного процесса в самостоятельное организационно оформленное образование, определившее свой состав (членство), имеющее свою теоретическую платформу (манифест, программу, принципы).
Художественное течение (слайд 7) – варианты устойчивой художественной концепции мира, присущей данному художественному направлению.
2.3. Художественный стиль (слайд 8) – вырастает из глубины своей культуры и своеобразным образом выражает и отражает ее. Это не только литературный язык, но и язык изобразительного искусства. В силу этого изучение стиля изображения позволяет сделать некоторые заключения, относящиеся к особенностям того мира культуры, который состоит из элементов, представленных в том или ином стиле и упорядоченных определенным образом. Надо сказать, что искусство, как идеология, религия, традиции, здравый смысл и т.д. складывается под воздействием культуры своей эпохи как целого, а не под влиянием тех или иных ее ведущих идей, тенденций, или даже ее абстрактно взятого «мировоззрения». Стиль жизни (слайд 9) - совокупность тех ценностей и норм, которыми человек ежедневно руководствуются в своем поведении. Причем, стиль жизни не, всегда осознается в полном объеме, чаще всего он представляет собой те незаметные стереотипы, через которые он рассматривает свою деятельность и деятельность др. людей. Стиль жизни усваивается, главным образом, не на основе размышления, а в процессе подражания другим, следования традициям, в результате неощутимого давления той среды, в которой живет индивид.
Традиции (слайд 10) – стихийно сложившаяся система привычек, ритуалов, норм, правил. Традиция выражает пребывание человека в историческом времени, соединяющем прошлое и настоящее. В традициях аккумулируется предшествующий опыт общественной деятельности.
Социальная жизнь невозможна без образов (идеалов, стандартов) – устойчивых, социальных представлений о том, какими должны быть конкретные вещи.
Искусство в купе с традициями и стилем жизни создает образы любви, дружбы, симпатии и антипатии, раздора и войны, трагического и повседневного. Этим во многом объясняется эффективность искусства как средства понимания индивидом самого себя и общества, а обществом – индивида и самого себя.
Дух времени (слайд 11) - внутреннее единство исторического периода во многом обеспечивается создаваемой им общей атмосферой, особым духом времени, позволяющим, например, констатировать в искусстве конкретного периода те же симптомы и те же предвестия изменений, которые уже очевидны в каких-то других ее областях. Понятие духа времени, являющегося суммарной характеристикой присущего историческому периоду внутреннего духовного единства, печать которого лежит на всем, что делается в данный период, нуждается в разъяснениях..
Г. Гете в частности, рассматривал дух эпохи, как доминирование одной стороны ее духовной жизни над другими: «Если какая-нибудь сторона выступает наиболее сильно, овладевая массой и торжествует над ней, так что при этом противоположная сторона оттесняется на задний план и затеняется, то такой перевес называют духом времени, который определяет сущность данного промежутка времени».
По Ф. Гегелю (слайд 12) дух времени – это всего лишь совокупность идей, характерных для какого-то периода, проявление в истории объективного духа, действующего во всех единичных явлениях этого периода.
Дух времени слагается под воздействием культуры соответствующего исторического периода и является фактором, опосредующим влияние культуры этого периода на любую человеческую деятельность. Культура (слайд 13), из глубины которой вырастает свойственный ей дух времени представляет собой сложную систему, включающую в себя присущие только ей стиль мышлении, религиозных, философских и научных идей, особый строй чувств и коллективных действий. Влияние культуры как целого опосредуется вырабатываемым ею духом времени и сказывается на всех ее частях. Самые казалось бы далеко отстоящие друг от друга области культуры оказываются связанными друг с другом. Это можно проиллюстрировать на возникновении различных парковых ландшафтов. Идея создания Пейзажного английского парка, по мнению писателей, историков, философов и искусствоведов, принадлежит не садоводам и архитекторам, а партии вигов, представителям английского либерализма. (Н. Певзнер, 1968г.) (слайд 14, 15, 16)
Д.С.Лихачев пишет о регулярном саде, что он «не был философски противопоставлен природе, .регулярность сада мыслилась как отражение регулярности природы, ее подчинения законам ньютоновской механики и принципам декартовской разумности».
Если говорить о живописи, то за 6 столетий она прошла путь от изображения предметов до изображению ощущений и затем к изображению идей. В атмосфере одного и того же духа времени могут вырастать разные стили и существовать разные художественные направления. Сам дух времени неоднозначен, зачастую он внутренне очень противоречив и по- разному воздействует на разных художников. В свою очередь, художественная воля является порождением духа своего времени и, естественно, она может быть разной у разных этого времени.