- •Предисловие
- •Орфография введение Общие сведения о русском письме
- •Основной принцип употребления букв
- •Основной принцип передачи на письме значимых частей слов
- •Особенности написания некоторых категорий слов
- •§ 1. Буквы а, у употребляются:
- •§ 2. Буквы я, ю употребляются:
- •Буквы о — ё1
- •§ 3. Буква о употребляется:
- •§ 4. Буква ё употребляется:
- •Употребление буквы ё в текстах разного назначения1
- •§ 5. Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.
- •Буквы э — е
- •§ 6. Буква э пишется в начале корня для передачи гласного э (без предшествующего j):
- •§ 7. Не в начале корня после гласных (в словах иноязычного происхождения) пишутся как буква э, так и е. Их выбор зависит от предшествующей гласной.
- •§ 8. Не в начале корня после согласных буква э пишется для передачи гласного э и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в следующих случаях.
- •§ 9. В остальных случаях не в начале корня после согласных пишется буква е.
- •§ 10. В следующих случаях буква е пишется для передачи сочетания j с последующим гласным э:
- •Буквы и — ы
- •§ 11. Буква и пишется:
- •§ 12. Буква ы употребляется для передачи гласного ы и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного:
- •Гласные после шипящих и ц Буквы а, у
- •Буквы и, ы
- •§ 14. После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы), напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи.
- •§ 15. После ц пишется буква и или ы.
- •§ 17. После ж, ш, ч, щ для передачи ударного гласного э пишется буква е, напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон.
- •§ 18. После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё.
- •§ 19. Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё, а именно:
- •Буквы о, е на месте безударных гласных
- •Буквы о и е после ц
- •Буква э после шипящих и ц
- •§ 25. Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.
- •Буква й
- •Буквы ъ и ь Разделительные ъ и ь
- •§ 27. Разделительный ъ пишется после согласных перед буквами я, ю, ё, е, передающими сочетания [j] с гласными, в следующих случаях.
- •Буква ь как знак мягкости согласного
- •§ 29. Буква ь пишется для обозначения мягкости парного согласного в конце слов, напр.: голубь, оставь, тетрадь, грязь, жаль, семь, конь, кухонь, яблонь, насыпь, зверь, раскрась, пить, верфь.
- •§ 30. Для обозначения мягкости парного согласного перед согласными буква ь пишется в следующих случаях.
- •Буква ь в некоторых грамматических формах Не после шипящих
- •§ 31. Буква ь пишется (независимо от произношения) в следующих грамматических формах:
- •После шипящих
- •§ 32. После ж, ш, ч, щ буква ь пишется по традиции в следующих грамматических формах:
- •Правила написания значимых частей слова (морфем) Правописание безударных гласных
- •§ 33. Общее правило. Написание букв на месте безударных гласных устанавливается путем проверки другими словами и формами, где в той
- •Безударные гласные в корнях
- •Особенности написания отдельных корней
- •§ 35. Имеются корни, в которых написание букв на месте безударных гласных не соответствует общему правилу, а подчиняется традиции. К ним относятся следующие корни с чередующимися гласными.
- •Безударные гласные в приставках
- •§ 43. Суффиксы с непроверяемыми безударными гласными.
- •Особенности написания отдельных суффиксов
- •Безударные беглые гласные в корнях и суффиксах имен существительных и прилагательных
- •§ 64. Безударные беглые гласные передаются буквами е, о или и по следующим правилам (ниже после каждого примера в скобках приводится форма или слово, где беглый гласный отсутствует).
- •Безударные соединительные гласные
- •§ 66. Вместо соединительных гласных о и е в некоторых разрядах сложных слов пишутся гласные, совпадающие с падежными и другими окончаниями слов, основы которых содержатся в предшествующей части слова:
- •Безударные гласные в падежных окончаниях
- •§ 69. В следующих окончаниях содержатся гласные, не проверяемые ударной позицией.
- •§ 70. Существительные с некоторыми суффиксами имеют особенности в написании безударных окончаний.
- •§ 71. Падежные формы существительных на -ий, -ие, -ия.
- •Безударные гласные в глагольных формах Гласные в глагольных окончаниях
- •Гласные в инфинитиве (неопределенной форме) перед -ть
- •§ 76. Написание букв на месте безударных гласных перед суффиксом -ть инфинитива определяется следующим правилом.
- •Безударные частицы не и ни
- •§ 78. Существуют особые конструкции с частицами не и ни.
- •Правописание согласных Глухие и звонкие согласные
- •Непроизносимые согласные
- •Группы согласных на стыке значимых частей слова
- •§ 85. Буквенные сочетания тс (также тьс), дс, тц, дц пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается на т или д, а последующая начинается на с или ц, напр.:
- •§ 86. Буквенные сочетания тч, дч (в том числе стч, здч) пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается на т или д, а последующая начинается на ч, напр.:
- •§ 88. Буквенные сочетания сч, зч, жч, шч пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть слова оканчивается на с, з или ж, ш, а последующая начинается на ч, напр.:
- •§ 89. Буквенные сочетания сш, сж, зш, зж пишутся на стыках значимых частей слова, если предшествующая часть оканчивается на согласную с или з, а последующая начинается на ш или ж, напр.:
- •Буква г в окончании -ого (-его)
- •Двойные согласные Двойные согласные на стыке значимых частей слова
- •Двойное н и одно н в суффиксах прилагательных и существительных
- •Двойное н и одно н в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных Полные формы
- •Краткие формы
- •§ 103. Краткие формы сложных прилагательных, вторые части которых совпадают с причастиями на -нный, пишутся с н или нн в зависимости от значения. Прилагательные, выражающие признаки,
- •Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий
- •Двойные согласные в русских корнях
- •§ 106. Двойные согласные пишутся в корнях русских (не заимствованных) слов в следующих случаях.
- •Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах
- •Правила употребления небуквенных знаков Дефис
- •§ 111. Дефис употребляется при сокращенной письменной передаче слов, в том числе таких комплексов, в которых участвуют не только буквы, но и небуквенные знаки (цифры и др.). Это следующие случаи.
- •§ 113. Дефис находит применение также в специальных случаях.
- •Косая черта
- •§ 114. Сфера применения знака / (косая черта) — научная и деловая речь. Он употребляется в следующих функциях.
- •Апостроф
- •Знак ударения
- •§ 116. Знак ударения — знак ́, который ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку. Этот знак может употребляться последовательно и выборочно.
- •Правила слитного, дефисного и раздельного написания
- •Общие правила
- •§ 117. Следующие разряды слов пишутся слитно.
- •§ 118. Следующие разряды слов пишутся через дефис.
- •Имена существительные Нарицательные имена
- •§ 119. Следующие разряды существительных пишутся слитно.
- •§ 120. Следующие разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис
- •§ 121. Во всех прочих случаях (не охваченных § 119 — 120) слитное или дефисное написание существительных регламентируется в словарном порядке.
- •§ 122. Следующие сочетания пишутся раздельно.
- •Собственные имена и составные названия Имена, псевдонимы, прозвища, клички
- •§ 123. Пишутся раздельно:
- •§ 124. Пишутся через дефис:
- •Географические названия
- •§ 125. Пишутся слитно:
- •§ 126. Пишутся через дефис:
- •§ 128. Следующие разряды прилагательных пишутся слитно.
- •§ 129. Следующие разряды прилагательных пишутся через дефис.
- •§ 132. Пишутся слитно:
- •§ 133. Пишутся раздельно:
- •Местоименные слова
- •§ 135. Пишутся через дефис местоименные слова:
- •Наречия
- •§ 136. Пишутся слитно:
- •§ 137. Пишутся раздельно:
- •§ 138. Пишутся через дефис:
- •Служебные слова и междометия
- •§ 140. Пишутся слитно следующие служебные слова и междометия.
- •§ 141. Пишутся через дефис следующие служебные слова и междометия.
- •§ 142. Пишутся раздельно следующие служебные слова.
- •Сочетания с частицами
- •§ 143. Пишутся через дефис сочетания со следующими частицами.
- •§ 144. Пишутся раздельно сочетания со следующими частицами.
- •Написания с отрицанием не
- •Слитное написание не
- •§ 145. Вне зависимости от грамматической принадлежности слова отрицание не пишется слитно в следующих случаях.
- •Раздельное написание не
- •§ 146. Отрицание не пишется раздельно в следующих случаях.
- •Слитное/раздельное написание не
- •§ 147. С существительными, прилагательными, наречиями на -о отрицание не пишется раздельно в следующих случаях.
- •§ 148. С существительными, прилагательными, наречиями на -о отрицание не пишется слитно в следующих случаях.
- •§ 150. С полными формами причастий отрицание не пишется раздельно:
- •Корректирующие правила (правила координации)
- •§ 154. В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.
- •§ 155. В конструкциях с повторами между двумя частями не ставится никакого знака, если хотя бы одна из частей содержит пробел. Сюда относятся следующие случаи.
- •§ 158. Имена собственные могут использоваться для обобщенного обозначения однородных предметов, становясь нарицательными; при этом прописная буква во многих случаях заменяется строчной.
- •Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова
- •Астрономические названия
- •Названия исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий
- •Названия, связанные с религией
- •Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий
- •Названия должностей, званий, титулов
- •Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия
- •Названия товарных знаков, марок изделий и сортов
- •Прописные буквы в особом стилистическом употреблении
- •§ 204. Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: мгу, снг, фрг, эвм, пту, цк, фбр.
- •§ 207. Заимствованные (без перевода на русский) звуковые аббревиатуры иностранных языков пишутся прописными буквами, напр.: нато, юнеско, юпи (информационное агентство), пен-клуб.
- •Графические сокращения
- •§ 210. В графических сокращениях используются также знаки дефис и косая черта.
- •Правила переноса
- •Пунктуация о назначении и принципах пунктуации
- •Знаки препинания в конце и в начале предложения. Конечные знаки в середине предложения Знаки препинания в конце предложения
- •Знаки препинания в начале предложения
- •§ 4. В начале предложения для обозначения логического или содержательного разрыва в тексте, резкого перехода от одной мысли к другой (в начале абзаца), ставится многоточие:
- •Знаки конца предложения внутри предложения
- •§ 8. Внутри предложения многоточие ставится в следующих случаях (обычно в художественных текстах):
- •Членение предложения с помощью точки
- •Тире между подлежащим и сказуемым
- •§ 15. Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится:
- •Тире в неполном предложении
- •§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире.
- •Тире в функции соединения
- •§ 20. Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. П.: закон Бойля — Мариотта; матч Каспаров — Карпов.
- •Тире в функции выделения
- •§ 21. Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.
- •Знаки препинания при однородных членах предложения Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов
- •§ 30. Между однородными членами предложения (или их группами) может ставиться точка с запятой.
- •Знаки препинания при однородных определениях
- •§ 37. Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от друга запятой, неоднородные — не отделяются (исключение см. § 41).
- •§ 42. Приложения (определения, выраженные именами существительными), не соединенные союзами, могут быть однородными и неоднородными.
- •Знаки препинания при повторяющихся членах предложения
- •Знаки препинания при обособленных членах предложения Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
- •§ 46. Обособляются (выделяются или отделяются) запятыми определительные обороты, т. Е. Определения, выраженные причастиями или прилагательными с зависимыми словами, в следующих случаях.
- •§ 53. Несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами и относящиеся к нарицательным именам существительным, обособляются:
- •Знаки препинания при обособленных приложениях
- •§ 62. Распространенные приложения, стоящие перед определяемым словом, выделяются запятыми (условия обособления совпадают с условиями обособления при согласованных определениях, см. § 46 — 48):
- •§ 65. Приложения отделяются одиночным тире (второе тире поглощается другим знаком или опускается):
- •§ 71. Деепричастия и деепричастные обороты не обособляются:
- •Знаки препинания при ограничительно-выделительных оборотах
- •Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения
- •§ 87. В неразложимых сочетаниях, включающих в свой состав цельные по смыслу выражения, запятая не ставится.
- •Знаки препинания при сравнительных оборотах
- •§ 90. Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми в следующих случаях:
- •Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях Знаки препинания при вводных словах, сочетаниях слов и предложениях
- •§ 95. Вводные слова и сочетания слов, находясь рядом с сочинительными союзами, отделяются или не отделяются от них запятыми в зависимости от контекста.
- •§ 96. Многие из вводных слов и сочетаний слов могут быть омонимичны членам предложения или союзам. Такие различия (они отражаются на пунктуации) проявляются в контексте.
- •Знаки препинания при вставках
- •Знаки препинания при обращениях
- •§ 106. В качестве обращений могут использоваться описания признаков предмета, лица. Такие обращения выделяются как обычные
- •Знаки препинания при междометиях и междометных предложениях
- •Знаки препинания при утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах
- •Знаки препинания в сложном предложении Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •§ 112. Между частями сложносочиненного предложения ставится запятая.
- •Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
- •§ 116. Если перед простым подчинительным союзом стоят усилительно-ограничительные слова (частицы, союзы или их сочетания, вводные слова) особенно, даже, в частности, в том числе,
- •§ 118. Расчленение сложного союза обязательно:
- •§ 119. В сложноподчиненных предложениях с несколькими однородными придаточными знаки препинания ставятся по правилам, действующим при отделении однородных членов простого предложения:
- •§ 124. В сложноподчиненном предложении может ставиться тире:
- •§ 125. В сложноподчиненном предложении ставится двоеточие:
- •Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
- •§ 129. В бессоюзном сложном предложении между частями ставится двоеточие:
- •§ 130. В бессоюзном сложном предложении ставится тире:
- •Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
- •§ 131. В сложных синтаксических конструкциях, т. Е. В сложных предложениях с разнотипной синтаксической связью (с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюзной связью; с подчинением и
- •Знаки препинания при прямой речи и цитатах Знаки препинания при прямой речи
- •§ 133. Прямая речь, т. Е. Речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами.
- •§ 135. Слова автора могут разрывать прямую речь. В таком случае кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи, т. Е. Не ставятся кавычки между прямой речью и авторскими словами.
- •§ 137. Если прямая речь принадлежит разным лицам, то каждая реплика выделяется кавычками отдельно:
- •Знаки препинания при цитатах
- •§ 140. Цитаты заключаются в кавычки и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133 — 136):
- •§ 141. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием (в начале цитаты, в середине или в конце):
- •Выделение кавычками цитат и «чужих» слов
- •§ 148. Кавычками выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140-145).
- •§ 152. Кавычками выделяются слова, употребляемые в особом, часто условном значении: Ведь нулевой цикл — «непыльный» цикл, он не требует многочисленных смежников и поставщиков (Зал.).
- •§ 153. Кавычками подчеркивается чисто грамматическая необычность употребления слов, например в случае, когда в качестве членов предложения употребляются части речи или целые обороты, не
- •Сочетание знаков препинания, последовательность их расположения; взаимодействие знаков в сложных конструкциях Сочетание знаков препинания и последовательность их расположения
- •§ 159. При сочетании разных знаков препинания с кавычками действуют правила:
- •§ 160. При оформлении сносок соблюдается следующая последовательность знаков.
- •Взаимодействие знаков препинания в сложных конструкциях
- •§ 162. Если в предложении употребляется несколько тире, то необходимо учитывать функцию каждого из знаков.
- •Знаки препинания при оформлении перечней и правила рубрицирования
- •§ 165. Если перечень оформлен как составная часть предваряющего его предложения, то возможно использование лишь низшего уровня членения и невозможны знаки конца предложения (точки) внутри перечня.
- •§ 167. Система нумерации рубрик может складываться только из арабских цифр с точками, где вхождение в предыдущую рубрику
- •Глава 1. Рубрикация Глава 1
- •Указатель слов к разделу «орфография»
- •Указатель слов к разделу «пунктуация»
- •Условные сокращения
Знаки препинания при однородных членах предложения Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов
§ 25. Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятыми: В кабинете стояли коричневые бархатные кресла, книжный шкап (Наб.); После обеда он сидел на балконе, держал на коленях книгу (Бун.); Холодом, пустотой, нежилым духом встречает дом (Сол.); Впереди цветение вишенья, рябины, одуванчиков, шиповника, ландышей... (Сол.); Остается только безмолвие воды, зарослей, вековых ив (Пауст.); Щербатова рассказывала о своем детстве, о Днепре, о том, как у них в усадьбе оживали весной высохшие, старые ивы (Пауст.).
Примечание. Нельзя считать однородными сказуемыми сочетания глаголов типа возьму и схожу, пойду посмотрю. В первом случае это обозначение одного действия: Возьму и схожу в лес за грибами (первый глагол лексически неполноценен); во втором случае глагол посмотрю обозначает цель действия: Пойду посмотрю новый фильм.
Если последний член ряда присоединяется союзами и, да, или, то запятая перед ним не ставится: Он [ветер] приносит холод, ясность и некую пустоту всего тела (Пауст.); На километры тянутся густые, высокие заросли ромашки, цикория, клевера, дикого укропа, гвоздики, мать-и-мачехи, одуванчиков, генцианы, подорожников, колокольчиков, лютиков и десятков других цветущих трав (Пауст.).
§ 26. Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами, если их больше двух (и... и... и, да.., да... да, ни... ни... ни, или... или... или, ли... ли... ли, ли... или... или, либо... либо... либо, то... то... то, не то... не то... не то, то ли... то ли... то ли), разделяются запятыми: Было грустно и в весеннем воздухе, и на темневшем небе, и в вагоне (Ч.); Не было ни бурных слов, ни пылких признаний, ни клятв (Пауст.); После разлуки с Лермонтовым она [Щербатова] не могла смотреть ни на степь, ни на людей, ни на попутные села и города (Пауст.); Видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и бидоном вместе — или в нефтелавке, или на рынке, или перед воротами дома, или на лестнице (Булг.).
При отсутствии союза и перед первым из перечисляющихся членов предложения соблюдается правило: если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и): Принесли букет чертополоха и на стол поставили, и вот передо мной пожар, и суматоха, и огней багровых хоровод (Забол.); И сегодня рифма поэта — ласка, и лозунг, и штык, а кнут (М.).
При двукратном повторении союза и (если число однородных членов — два) запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).
Примечание. Не следует путать повторяющийся союз и и союзы и, поставленные на разном основании: Было тихо и темно, и сладко пахло травами (первое и стоит между однородными частями главного члена предложения, а второе и присоединяет часть сложного предложения).
При двукратном повторении других союзов, кроме и, запятая ставится всегда: Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно (А. Остр.); Он готов был поверить, что приехал сюда не вовремя — или слишком поздно, или рано (Расп.); Дамочка не то босая, не то в каких-то прозрачных... туфлях (Булг.); Весь день идет либо снег, либо дождь со снегом. Они [лампы] лишь подсвечивали то стены пещерного зала, то наиболее красивый сталагмит (Сол.); Рано ли, поздно ли, но приду.
Примечание 1. Не ставится запятая в цельных фразеологи-зированных сочетаниях с повторяющимися союзами и... и, ни... ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо.
Примечание 2. Союзы ли... или не всегда являются повторяющимися. Так, в предложении И не понять, смеется ли Матвей Карев над своими словами или над тем, как заглядывают ему в рот студенты (Фед.) союз ли вводит изъяснительную придаточную часть, а союз или соединяет однородные члены. Ср. союзы ли ... или в качестве повторяющихся: Идет ли дождь, или светит солнце — ему всё равно; Видит ли он это, или не видит (Г.).
§ 27. Однородные члены предложения, соединенные одиночными соединительными или разделительными союзами (и, да в знач. «и»; или, либо) не разделяются запятой: Теплоход встал поперек реки и дал течению развернуть его вниз, по ходу (Расп.); День да ночь — сутки прочь (посл.); Поддержит он Уздечкина или не поддержит? (Пан.).
При наличии между однородными членами противительного союза (а, но, да в знач. «но», однако, хотя, зато, впрочем) и присоединительного (а также, а то и) запятая ставится: Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора (Булг.); Ребенок был резов, но мил (П.); Ученик способный, хотя ленивый; Он посещал библиотеку по пятницам, впрочем не всегда; Мокеевна уже вынесла из дома плетеную корзину, однако остановилась — решила присмотреть яблоки (Щерб.); Квартирка маленькая, зато уютная (газ.); Она знает немецкий, а также французский язык.
Примечание. Не ставится запятая перед частицей и, за которой следует указательное местоимение тот (та, то, те), употребленное для усиления значения предшествующего члена предложения: Даже стол и тот как-то сдвинулся с места (Панф.).
§ 28. При попарном соединении однородных членов предложения запятая ставится между парами (союз и действует только внутри групп): Аллеи, засаженные сиренями и липами, вязами и тополями, вели к деревянной эстраде (Фед.); Песни были разные: про радость и горе, день прошедший и день грядущий (Гейч.); Книги по географии и туристские справочники, друзья и случайные знакомые твердили нам, что Ропотамо — один из самых красивых и диких уголков Болгарии (Сол.).
Примечание. В предложениях с однородными членами возможно употребление одних и тех же союзов на разном основании (между разными членами предложения или их группами). В таком случае при расстановке знаков препинания учитываются разные позиции союзов. Например: ...Везде ее встречали весело и дружелюбно и уверяли ее, что она хорошая, милая, редкая (Ч.) — в этом предложении союзы и не повторяющиеся, а одиночные, соединяющие пары двух однородных членов предложения (весело и дружелюбно; встречали и уверяли). В примере: Никто больше не нарушал тишину протоков и рек, не обрывал блесной холодные речные лилии и не восторгался вслух тем, чем лучше всего восторгаться без слов (Пауст.) — первое и соединяет зависимые от слова тишину словоформы протоков и рек, второе и замыкает ряд сказуемых (не нарушал, не обрывал и не восторгался).
Однородные члены предложения, объединенные попарно, могут входить в другие, более крупные группы, в свою очередь имеющие союзы. Запятые в таких группах ставятся с учетом всего сложного единства в целом, например, учитываются противопоставительные отношения между группами однородных членов предложения: Отец Христофор, держа широкополый цилиндр, кому-то кланялся и улыбался не мягко и умилительно, как всегда, а почтительно и натянуто (Ч.). Учитывается и разный уровень соединительных отношений. Например: В них [лавочках] найдешь и коленкор для саванов и деготь, и леденцы и буру для истребления тараканов (М. Г.) — здесь, с одной стороны, объединяются словоформы коленкор и деготь, леденцы и буру, а с другой — эти группы, уже на правах единых членов, соединяются повторяющимся союзом и. Ср. вариант без попарного объединения (при раздельном оформлении однородных членов): ...Найдешь и коленкор для саванов, и деготь, и леденцы, и буру для истребления тараканов.
Примечание. Могут быть и другие группы однородных членов предложения, например, когда группа образуется на основе смыслового единства: Письмо было холодно; она со слезами несколько раз перечитывала его и мяла и комкала, но оно не стало теплее от этого, а только взмокло (М. Г.) — члены предложе-ншмяла и комкала как единое целое, образованное в результате смыслового сходства, соединяются со сказуемым перечитывала иного значения, именно поэтому запятая здесь не ставится и союзы и разные по функции.
§ 29. При однородных членах предложения, кроме одиночных или повторяющихся союзов, могут употребляться двойные (сопоставительные) союзы, которые членятся на две части, располагающиеся каждая при каждом члене предложения: как... так и, не только... но и, не столько... сколько, насколько... настолько, хотя и... но, если не... то, не то что... но, не то чтобы... а, не только не.,, а, скорее... чем и др. Запятая всегда ставится перед второй частью таких союзов: Я имею поручение как от судьи, так равно и от всех наших знакомых (Г.); Грин был не только великолепным пейзажистом и мастером сюжета, но был еще и очень тонким психологом (Пауст.); Говорят, что летом Созополь наводняют курортники, то есть не то чтобы курортники, а отдыхающие, приехавшие провести отпуск у Черного моря (Сол.); Мама не то что сердилась, но все-таки была недовольна (Кав.); Туманы в Лондоне бывают если не каждый день, то через день непременно (Гонч.); Он был не столько расстроен, сколько удивлен сложившейся ситуацией (газ.); Он был скорее раздосадован, чем опечален (журн.).