Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise D...docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
150.39 Кб
Скачать

Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act1 [RT I 2007, 45, 319 - entry into force 01.01.2008]

Passed 14.12.2002 RT I 2003, 2, 17 entry into force 01.01.2002

Amended by the following acts:

Passing

Publication

Entry into force

12.06.2003

RT I 2003, 48, 345

07.07.2003

17.12.2003

RT I 2003, 88, 591

01.01.2004

17.12.2003

RT I 2003, 90, 602

01.05.2004, partially 31.12.2003

23.11.2004

RT I 2004, 84, 569

01.01.2005

04.05.2005

RT I 2005, 29, 210

05.06.2005

07.12.2005

RT I 2005, 68, 527

01.01.2006, partially 01.07.2006

14.06.2006

RT I 2006, 29, 222

01.07.2006, partially 01.01.2007

14.06.2007

RT I 2007, 45, 319

01.01.2008

22.11.2007

RT I 2007, 66, 408

01.01.2008

20.12.2007

RT I 2007, 74, 452

01.01.2008

06.11.2008

RT I 2008, 49, 272

01.12.2008

06.11.2008

RT I 2008, 49, 272

01.01.2009

06.11.2008

RT I 2008, 49, 272

01.07.2009

20.02.2009

RT I 2009, 15, 93

01.04.2009

18.06.2009

RT I 2009, 35, 232

01.07.2009, partially 01.01.2010

26.11.2009

RT I 2009, 59, 390

01.01.2010, partially 01.03.2010 and 01.01.2011

27.01.2010

RT I 2010, 8, 36

01.03.2010, partially 01.04.2010. Throughout the text, the words “registered trader” were replaced by the words “registered consignee”, the word “precept” by the words “administrative act”, the words “the Director General of the Tax and Customs Board or person authorised by him or her” by the words “tax authority”, and the words “the Director General of the Tax and Customs Board” by the word “tax authority” in the respective case.

22.04.2010

RT I 2010, 22, 108

01.01.2011, enters into force on the date which has been determined in the Decision of the Council of the European Union regarding the abrogation of the derogation established in respect of the Republic of Estonia on the basis provided for in Article 140 (2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, Council Decision 2010/416/EU of 13 July 2010 (OJ L 196, 28.07.2010, p. 24-26).

27.10.2010

RT I, 18.11.2010, 2

01.01.2011, partially 05.12.2010

16.12.2010

RT I, 30.12.2010, 3

01.01.2011, partially 27.07.2011

07.12.2011

RT I, 23.12.2011, 2

24.12.2011, partially 01.01.2012 and 01.02.2012

22.02.2012

RT I, 08.03.2012, 1

01.04.2012, partially 1.07.2012

Part 1

GENERAL PART

Chapter 1

GENERAL PROVISIONS

Division 1

General Definitions

§ 1. Object of tax

(1) Pursuant to this Act, excise duty is imposed on alcohol, tobacco products, fuel and electricity (hereinafter together referred to as excise goods). [RT I 2007, 45, 319 - entry into force 01.01.2008]

(2) The commodity codes of alcohol specified in this Act are based on the combined nomenclature (hereinafter CN) established by Council Regulation (EEC) 2658/87/EEC on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1–675) as at 31 December 1992, and the commodity codes of fuel and electricity are based on the CN as at 1 January 2002. [RT I 2010, 8, 36 - entry into force 01.04.2010]

§ 11. Territory and state

(1) For the purposes of this Act, the territory of the European Union (hereinafter EU territory) means the territory of any Member State of the European Union in which the Treaty on the Functioning of the European Union is applicable in accordance with Article 52 of the Treaty, taking account of the provisions of Articles 5 and 6 of Council Directive 2008/118/EC concerning the general arrangements for excise duty and repealing Directive 92/12/EEC (OJ L 9, 14.1.2009, p. 12–30).  [RT I, 08.03.2012, 1 - entry into force 01.04.2012]

(2) For the purposes of this Act, “Member State” means a state or a territory located within the EU territory.  [RT I, 08.03.2012, 1 - entry into force 01.04.2012]

(3) For the purposes of this Act, a state outside the European Union (hereinafter third country) means a state or a territory in which the Treaty on the Functioning of the European Union is not applicable and a territory specified in Article 5.2 or 5.3 of Council Directive 2008/118/EC.  [RT I, 08.03.2012, 1 - entry into force 01.04.2012]

§ 2. Excise warehouse

For the purposes of this Act, “excise warehouse” means premises where an excise warehousekeeper has the right to produce, store, receive and dispatch excise goods under an excise suspension arrangement pursuant to the procedure provided for in this Act.

§ 3. Excise warehousekeeper

For the purposes of this Act, “excise warehousekeeper” means a person authorised to produce, store and receive excise goods in an excise warehouse and to dispatch excise goods from the excise warehouse.

§ 4. Excise suspension arrangement and suspensive customs procedure

(1) For the purposes of this Act, “excise suspension arrangement” means the suspension of a tax liability upon the production, storage, dispatch or transportation of excise goods not placed under suspensive customs procedure pursuant to the procedure provided for in this Act.

(2) For the purposes of this Act, “suspensive customs procedure” means a procedure provided for in Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (OJ L 302, 19.10.1992, p. 1–50) (hereinafter Community Customs Code) relating to supervision by the customs authorities and under which non-Community goods are placed upon introduction into the customs territory of the Community, temporary storage, placing into a free zone or free warehouse and any procedure specified in Article 84.1.a of the Community Customs Code. [RT I 2010, 8, 36 - entry into force 01.04.2010]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]