New Inside Out Upper intermediate Unit 1 Impressions
Appearance collocations
|
|
to make an (first) impression designer/old-fashioned/scruffy clothes close-set/staring/bright eyes fake/forced/warm smile hearty/limp/firm handshake expressive/impassive/round face spiky/sleek/tousled hair deep/husky/shrill voice charming/abrasive/mild manner
|
произвести (первое) впечатление дизайнерская/старомодная/неряшливая близко посаженные/вытаращенные фальшивая/натянутая/доброжелательная душевное/слабое/крепкое выразительное/бесстрастное «ёжиком»/гладкие/взъерошенные грудной/сиплый/пронзительный очаровательная/идеальная манера |
to put one’s foot in it That’s weird! Weirdo To bully apprehensive frustrated nervous respectful rude mean
|
ляпнуть что-н., не подумав Это странно! Странный человек, чудак, «псих» Обижать, задирать сообразительный расстроенный, подавленный нервный уважительный, почтительный грубый жадный, противный. |
Clothing accessories Idioms |
|
a belt a buckle buttons a collar cuffs a hem sleeves a zip off-the-cuff to buckle down as bright as a button to collar smb to tighten one’s belt to wear one’s heart on one’s sleeve |
ремень пряжка пуговицы воротник манжеты кромка, кайма рукава застежка-молния импровизированный приняться за дело, браться за работу блестящий, способный заставлять выслушивать проблемы затянуть пояс (экономить) быть открытым |
Unit 2 Generations
Relatioships. “Fathers and sons” problem |
|
|
иметь склонность к изучению языков друг по переписке запущенный, ржавый безрассудно любить быть недостаточно хорошим(крутым) испортиться (об отношениях) отдаляться друг от друга быть свидетелем на свадьбе поддерживать связь (быть на связи) тусить, быть на вечеринке бояться, что кто-то что-то узнает дурачиться талисман клуба |
Describing people
|
спортивный серьезный любящий тусовки, урбанист иметь хорошие манеры происходить из хорошей семьи иметь хорошее образование иметь хорошие перспективы карьеры иметь такую же религию быть богатым, состоятельным |