Примеры
Рис. 6
1. Пусть А и B — два таких множества, что А - В = В - A=. Можно ли выразить отношение между А и В более простым образом?
В
L
G
F
А
В
А
Рис.
4
Рис.
5
Поскольку А – В = означает, что А В = , области, представляющие А и В на диаграмме Венна (рис. 4), не перекрываются. Очевидно, В = В, так что мы получаем АВ (рис. 5). И обратно, если АВ, то, очевидно, А – В = . Мы приходим к выводу, что А – В = равносильно АВ. Поменяв ролями А и В, мы получим, что В – А = равносильно ВА. Таким образом, заданные отношения между А и В равносильны тому, что АВ и ВА, т. е. А = В.
2. Рассмотрим вопрос, можно ли указать три таких подмножества А, В и С универсального множества U, для которых одновременно имели бы место следующие соотношения:
С , А В , А С = , (А В) – С = .
Из второго условия вытекает, что А и В пересекаются, из чего, кстати, следует, что оба они непусты. Согласно примеру 1 четвертое условие равносильно тому, что A B C, из чего видно, что первое условие является излишним. С помощью диаграммы Венна легко убедиться, что А и С пересекаются, т. е. что второе и четвертое условия противоречат третьему. Следовательно, множеств, одновременно удовлетворяющих всем приведенным условиям, не существует.
3. Пусть F, G и L—такие подмножества множества U, что
F G, G L F, L F = .
Можно ли на самом деле найти такие множества F, G и L, которые удовлетворяли бы этой совокупности условий? Диаграмма Венна (рис. 6) иллюстрирует только первое и третье условия. Но теперь из второго условия следует, что L и G не могут пересекаться, так что G L = . С другой стороны, если F G и G L = , то выполняются все заданные условия. Таким образом, данная система условий может быть сведена к более простой: F G и G L = .
11 Впрочем, это относится не ко всем математикам даже и того времени. См. ниже, главу III, особенно § 3.9.— Прим. перев
11 Речь идет о так называемых антиномиях (противоречиях) теории множеств; см. ниже, §§ 1.2, 3.3 и 3.9.— Прим. перев
22 Насколько в действительности убедительны ссылки на «обычность» наивных теоретико-множественных методов, читатель более квалифицированно сможет судить после чтения последних параграфов главы III.— Прим. перев
11 И тем не менее, как отметил выше автор, именно это делал Кантор, а вслед за ним—большинство математиков. Речь идет, таким образом, о том, что, рассматривая в математике множества, элементы которых «даже теоретически нельзя собрать в за конченную совокупность», мы отвлекаемся от этой невозможности. Подробнее об этой так называемой абстракции актуальной бесконечности см., например, в соответствующей статье из первого тома «Философской энциклопедии» (М., I960).— Прим. перев.
22 Примеры: множество букв древнейшего алфавита ближайшей к Земле из существующих во Вселенной цивилизаций; множество людей, погибших в троянскую войну; множество возгласов «бис!» на послезавтрашнем концерте Рихтера ... Читатель легко продолжит список.— Прим. перев.
11 Употребителен также термин принцип экстенсиональности.— Прим. перев;
11 В оригинале — formula (формула); в переводе мы предпочли воспользоваться более подходящим (и употребительным) для данной цели термином «форма», тем более, что слову «формула» ниже (начиная с § 2.3) будет придаваться специальное значение.— Прим. перев.
11 Принцип этот часто называют также принципом свертывания; в формулировке его обычно говорят не о форме, a d формуле, но мы (см. предыдущее примечание) предпочитаем резервировать этот термин для обозначения формальных выражений определенного вида (см. §§ 2.3, 2.7 и особенно 3.8).— Прим. перев
11 Разумеется, речь идет о сенате США — Прим. перев. и ред
1 Здесь мы пользуемся обозначением, подробно обсуждаемым ниже.
11 См. §§ 2.1 и 2.2. —Прим.. пгрев.
11 Читатель, возможно, привык к использованию различных терминов для наименования какой-либо операции и ее результата: «умножение» — «произведение», «сложение»—«сумма», «вычитание» — «разность». В этой книге во многих случаях (хотя и не всегда) для обоих понятий используется один термин; к двусмысленностям это не приводит, поскольку из контекста ясно, о чем именно идет речь.— Прим. перев.
22 Под «рассуждением» здесь может пониматься и целая книга или даже некоторая научная теория; ср. ниже авторские примеры. Вместо «универсальное множество» часто говорят «универсум рассуждения» или просто «универсум».— Прим. перев.
33 Этот способ изображения отношений между множествами (или классами, понятиями, свойствами) известен также под именем «кругов Эйлера».— Прим. перев