- •Содержание
- •Язык и сознание. Язык и мышление
- •Язык и речь
- •Проблема происхождения языка человека
- •История появления письма
- •Тенденции изменения и развития языка
- •Перспективы развития языков в будущем
- •Классификации языков
- •Генеалогическая классификация языков
- •Индоевропейская семья
- •Индийская группа
- •2. Иранская группа
- •3. Славянская группа
- •4. Балтийская группа
- •5. Германская группа
- •6. Кельтская группа
- •7. Романская группа
- •Финно-угорская семья
- •1. Угорская группа
- •2. Финская группа
- •Алтайская семья
- •1.Тюркская группа
- •2. Монгольская группа
- •3. Тунгусо-маньчжурская группа
- •Семитская семья
- •Кавказская семья
- •Типологическая классификация языков
- •Язык как структурно-организованная система Языковой знак
- •Уровневая структура языка
- •Фонетический уровень языка
- •Сегментное членение речи
- •Звук в акустическом и артикуляционном аспекте
- •Классификация гласных и согласных звуков
- •Фонетические и нефонетические чередования звуков
- •Звук в функциональном аспекте
- •Суперсегментные единицы Ударение
- •Интонация
- •Графика. Основные характеристики и принципы русской графики
- •Орфография. Понятие орфограммы
- •Принципы русской орфографии. Основные правила русской орфографии
- •Лексический уровень языка Слово как многоаспектная единица языка
- •Лексическое значение слова
- •Типы лексического значения слова
- •Аудитория
- •Скважина
- •Лексическое значение слова п о способу номинации
- •Лексическое значение слова
- •Смысловая структура слова. Понятие о компонентном анализе слова
- •Лексико-семантическая синтагматика и парадигматика
- •Многозначность
- •Твердить
- •Омонимия
- •Паронимия
- •Синонимия
- •Антонимия
- •Х олодный горячий
- •Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения и сферы употребления
- •Фразеология Фразеологизм. Основные признаки фразеологизма
- •Семантические типы фразеологических единиц
- •Структурные типы фразеологических единиц
- •Функционально-социальная характеристика фразеологизмов
- •Рекомендуемая литература:
Язык как структурно-организованная система Языковой знак
Основным понятием, которым оперирует язык как система, является знак. Знак – это материально-идеальное образование, представляющее предмет или явление действительности.
Знаки бывают разными. Принято различать знаки естественные (языковые, словесные) и знаки искусственные. К искусственным знакам относят, прежде всего, условные знаки типа дорожных знаков, воинских и иных знаков различия, денежных знаков, жестов, мимики, азбуки Морзе, кодов, шифров, знаков приветствия, флажковой сигнализации и т. п.
Языковые знаки существенно отличаются от искусственных:
языковые знаки (естественные) первичны – искусственные вторичны: мы и искусственные знаки воспринимаем через посредство словесных, через раскрытие их содержания в языке (например, дорожный знак «кирпич» означает «въезд запрещен»; кивок головы сверху вниз – знак согласия, одобрения, обозначающий «да» и т. п.);
языковые знаки отличаются от искусственных мерой своей условности и степенью своей подвижности: искусственные знаки в большей степени условны и подвижны, изменчивы, так как их легко и относительно безболезненно можно поменять по договоренности в обществе. Языковые знаки тоже могут меняться, но не по договоренности в обществе, а по реальной, объективно сложившейся необходимости и за весьма длительный период времени. Так, после соответствующих фонетических процессов, возникших к XII-XIII векам в древнерусском языке, к XIV веку мягкие шипящие звуки [ж’] [ш’] [ц’] отвердели и в современном русском языке эти звуки являются твердыми непарными;
языковые знаки отличаются от искусственных и сферой своей приложимости: искусственные знаки ограничены в употреблении рамками определенного социально-профессионального коллектива. Так, знаки флажковой сигнализации актуальны в морском деле и могут быть совершенно непонятны для других людей, потому что они не востребованы остальными членами данного языкового социума. Языковые знаки универсальны для всех категорий данного языкового социума, актуальны для каждого человека в нем, ведь только с помощью языка человек может выразить любую мысль, любое содержание.
Знак, являясь материально-идеальным образованием, представляет собой двустороннюю сущность: он имеет материальную сторону своего воплощения (форму) и идеальную (значение). Языковой знак также представляет собой органическое единство означающего и означаемого. Означающее – это план выражения, форма знака, его материальная сторона, т. е. то, что можно увидеть, услышать (воспринять сенсорно). Означаемое – это план содержания, значение знака, его идеальная сторона, т. е. то, что можно постичь с помощью сознания, т. е. осознать, воспринять умом. Знак не имеет значения, но он направлен на значение. Например, языковой знак (слово) дар состоит из своего означающего (плана выражения), к которому относится соответствующий набор звуков [д] [а] [р], и из своего означаемого (плана содержания), к которому относится соответствующее в нашем языке данному набору и данной комбинации звуков значение – бескорыстная передача чего-л. одним лицом другому, подарок (преподнести в дар) или способность к чему-л., талант (дар предвидения).
Знак – это член определенной знаковой системы. Знаки в языке существуют не изолированно, а в тесной связи друг с другом, образуя систему. Следовательно, языковой знак – член языка как системы. Что такое система? Система – это совокупность элементов, связанных устойчивыми отношениями между собой и образующих внутренне организованное единое целое.
Под системой в современной науке о языке понимают такую совокупность элементов, которая характеризуется:
закономерными отношениями между элементами;
целостностью как результатом взаимодействия элементов;
автономностью поведения;
несуммарностью свойств системы по отношению к свойствам составляющих её элементов.
Новые качества системы, по сравнению с качествами и свойствами входящих в неё элементов, создаются взаимодействием элементов и их преобразованием в этом взаимодействии.
Любой язык представляет собой стройную, упорядоченную систему. Это значит, что язык не является собранием отдельных, разрозненных элементов. Все элементы тесно связаны друг с другом, взаимообусловлены. Когда мы говорим об упорядоченности чего-либо как о системном образовании, то, прежде всего, имеем в виду, что в этом порядке всё взаимосвязано и взаимообусловлено. Каждый член такого порядка определяется всеми остальными. Предшествующее невозможно без последующего, а последующее вырастает из предшествующего. Без представления об одном нет представления о другом. Скажем, представление о форме множественного числа возникает только при наличии представления о единственном числе (лампа – лампы; играет – играют). Представление о подлежащем не может существовать без представления о сказуемом или о второстепенных членах предложения. Представление об имени прилагательном возникает в связи с представлением об имени существительном. Есть между этими именами взаимосвязь? – Да, они называют, присваивают имена предметам/явлениям действительности, изменяются по числам и падежам. Но они, вместе с тем, и противопоставлены друг другу. Имя существительное называет предметы, а имя прилагательное – признаки предмета. Имя существительное распределяется по родам, а имя прилагательное изменяется по родам в зависимости от рода имени существительного. Итак, очевидно, что одни характерные для данных частей речи признаки можно воспринять только на фоне других и лишь при сопоставлении с другими. Слова высокий – низкий и им подобные мы признаём антонимами в лексической системе языка на том основании, что они обладают общностью – характеризуют предмет через присущий ему признак по размещению в пространстве и по протяженности в нем в направлении «верх – низ». Но на фоне этой общности эти признаки расходятся, причем это расхождение носит полярный характер, имеет крайние точки своего проявления. Устойчивые отношения – обозначать кардинально противоположное в едином – характеризуют антонимы как соответствующие типы лексических единиц в языковой системе.
Таким образом, все знаки языка связаны между собой устойчивыми отношениями, взаимозависимы и взаимообусловлены. Их совокупность представляет собой языковую систему. В каждом языке языковые знаки особым образом организованы и упорядочены.