Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Как все начиналось.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
28.09.2019
Размер:
313.86 Кб
Скачать

Глава 3. О том, какой страшной бывает мстя, и как разоблачают Лили

Утром меня и всех обитателей комнаты девочек разбудил истошный ор. Да нет, никакого не убивали, не резали и не насиловали. Просто на позапрошлый день рождения Алиса подарила мне будильник: обычный такой, кругленький, с большим циферблатом. Это только на следующее утро выяснилось, что будильник-то с подвохом, причём ещё с каким. Он не звенел, как все нормальные будильники, а вопил, как будто ему зубы выдёргивали. Да ещё и обладал супергиперстойкостью: в унитазе не тонул, об стену не разбивался и летал по комнате, ловко избегая насылаемых на него проклятий. Удружила, подруга, ага. Кое-как продрав веки и подняв с подушки чугунную голову, я поплелась в ванную, пока её не заняли. После вчерашнего у меня во рту словно стадо соплохвостов нагадило, не меньше. Злорадно ухмыляясь, я наскоро приняла душ и хорошенько почистила зубы. Соседки по комнате все ещё сидели на кроватях и сонно зевали, когда я, накинув на себя халат, подхватив горе-будильник и свою волшебную палочку, отправилась мстить. Путь мой лежал к спальням мальчиков. И вовсе я не злопамятная, просто считаю, что все должны получать по заслугам – ну, чтобы не борзели…так, как некоторые. Не церемонясь, я деловито толкнула ногой дверь в спальню шестикурсников (парни всегда возмущались несправедливостью, что, в отличие от девчонок, на их комнату не ставили пароль). При виде меня те, кто уже поднялся, ругнулись и стали протирать глаза. И не говорите, не каждый день к вам в комнату заявляется Лили Эванс в одном лишь коротеньком халатике. - Чёрт возьми, Эванс?! - Какого Мерлина?! Шикнув на всех сразу, я замерла в центре спальни. Поттера среди ранних пташек не обнаружилось. Не обращая внимания на возмущённое ворчание, я стала искать глазами знакомую физиономию. Тщательный осмотр обнаружил Поттера у самого окна: распластавшегося на кровати и дрыхнувшего без задних ног. Бордовые занавески были закручены на балдахине, отчего мне открывались все пикантные подробности. Джеймс лежал на животе, накрыв голову подушкой и свесив одну руку на пол. Во сне одеяло сползло с кровати, так что мой взгляд то и дело бессовестно скользил по его загорелому телу. Фигура у Поттера была подтянутая (надо же, и от квиддича бывает польза). Худощав, конечно, но, где надо, мышцы прослеживались. Ха, а ещё Поттер был в красных боксёрах! Ну, прямо гриффиндорец до самых трусов. Поймав себя на мысли, что никак не могу оторваться от разглядывания, я на цыпочках подошла к его кровати, с мстительным предвкушением завела будильник и подставила его к поттеровскому уху. Кажется, все в комнате притихли вместе со мной. Сорок четыре, сорок пять, сорок шесть… С каждой следующей секундой моя ухмылка становилась шире. Пятьдесят семь, пятьдесят восемь, пятьдесят девять… С добрым утром, Поттер!!! Комнату огласили истошные душераздирающие вопли. Поттер от неожиданности подпрыгнул, стукнулся головой об изголовье и чуть не свалился с кровати. Лениво облокотившись о стену, я следила за тем, как Джеймс спросонья озирается в поисках источника шума. Увидев меня, он со стоном бухнулся обратно на матрас. - Ты! Конечно, я, Поттер. А ты кого ожидал увидеть в полседьмого утра? Вместо ответа я направила на него палочку и невербальным Агуаменти окатила не ожидавшего больше сюрпризов Джеймса фонтаном воды. Крики, ругань, обещания скорейшей расплаты… Меня это больше не волновало. С чувством исполненного долга я деловито направилась к выходу и, бросив напоследок «С добрым утром, Поттер!», пошла готовиться к занятиям. *** Похмелье меня не одолевало, голова больше не болела, совесть не грызла. В общем, настроение у меня было отличное с самого утра. Ещё пару плюсиков к нему прибавил злой и невыспавшийся Поттер, который прошёл мимо меня с таким видом, что мне уже нужно было начинать бояться. - Что это с ним? – удивлённо спросила Алиса, когда мы выходили из гостиной. - Не выспался, наверное, - я невинно похлопала глазами. Мимо нас пронеслись Питер, Ремус и Сириус. Последний дёрнул меня за хвост и весело подмигнул. - Ну и что у вас там опять приключилось, Лили-и…, - закатила глаза Алиса. – Восемь утра, а Джеймс уже готов всех убить. - Должна же я была отплатить ему за вчерашнее. - И что ты сделала? - Ну, пробралась в спальню мальчиков с тем кошмарным будильником, что ты мне подарила. Так что считай, ты тоже внесла свою лепту, - губы сами собой расползлись в ухмылке. - Ох, Лили, тебе бы в Слизерине учиться. Бедный Джеймс, - Алиса покачала головой. - А я, значит, не бедная? Ты хоть представляешь, что вчера вытворил этот придурок? Уже сидя за столом в Большом зале и с аппетитом уплетая овсянку, я пересказала Алисе, у которой не было с утра уроков и которая поднялась в такую рань просто за компанию, вчерашнюю историю. Потом Алиса отправилась обратно в Башню - досыпать, а я поплелась на шестой этаж – в кабинет Маггловедения. Надо сказать, что это был мой самый любимый классный кабинет. Он напоминал уютную башенку Прорицаний, только здесь не было душно и не пахло благовониями. Асимметричное помещение с тяжёлыми тёмно-зелёными шторами, того же цвета удобными диванами и скамеечками для ног. Мы никогда не писали на этом предмете, только слушали профессора, а раз в месяц сдавали ей эссе. Иногда она приносила нам интересные статьи из каких-нибудь журналов и газет и зачитывала их вслух. Посещали Маггловедение девять человек: пять гриффиндорцев, один рейвенкловец и три хаффлпаффца. Поттер и компания сей урок своим присутствием тоже не обделили. Уж не знаю, зачем это Поттеру и Блэку, чистокровкам до семнадцатого колена. Когда я зашла в кабинет, все диваны были заняты. Оставалась, конечно, одно свободное место… И, зная наверняка о несовместимости понятий «Эванс» и «везение», уже можно было догадаться, какое именно. К этим двоим – ясное дело, я имею в виду Поттера и Блэка - крайне редко кто вообще отваживался подсесть. Ну, знаете, мало ли что у них на уме. Поздоровавшись с профессором, я уже хотела было сесть с краю рядом с Сириусом, когда он, с наглой усмешкой подвинувшись, освободил мне середину. Вздохнув, я осторожно села меж двух огней. И уже через пять минут готова была взвыть. От мальчишек веяло таким жаром, что спина у меня покрылась испариной. Я принялась обмахиваться рукой, словно веером. Когда это не помогло, сняла мантию. Ещё через некоторое время расстегнула верхние пуговицы на форменной рубашке и ослабила галстук. - Стриптиз что ли устраиваешь, Эванс? – хмыкнул развалившийся на диване Поттер. - Размечтался! Профессор Брокльхерст, не слыша разговоров, увлеченно читала статью о свадебных традициях у магглов. - А тебе шёл тот хорошенький халатик, - продолжал он. Если бы я не знала, что Джеймс гей, решила бы, что он со мной флиртует. - Отвали, Поттер. - Оох, сколько экспрессии, рыжик, - зашептал мне Сириус в одно ухо. - Да ты, оказывается, горячая штучка, - шепнул Джеймс в другое. От горячего дыхания спина у меня покрылась мурашками, а щёки предательски запунцовели. Передвинувшись на самый край дивана, я обернулась. Поттер и Блэк были сами серьёзность. - Идиоты. В ответ послышался тихий смех. *** Время текло ужасно медленно, а у меня ужасно слипались глаза - я уже раз двадцать, наверное, зевнула. И раз уж профессор все равно никого и ничего не замечала, я решила немного подремать и как-то совсем машинально опустила голову на плечо Джеймса. Он ничего не сказал. Я почти засыпала, когда почуяла знакомый запах. Сандал, кофе, шоколад... И что-то ещё терпкое… Огневиски? Инстинктивно я потянулась к шее Джеймса. - Что? – вздрогнув, спросил он. - Твой одеколон… - прошептала я. - Не нравится? Если бы. - Очень... приятный. Мне было так хорошо в этот момент. Полудрема и Поттер без своих шуточек. Чего ещё от жизни надо? - Поттер? - Мм? - Прости за утро. Он, кажется, хмыкнул. - И ты меня, Эванс. За вчерашнее. Улыбаясь, сама не знаю чему, я всё-таки уснула. *** Алиса вот уже десять минут как отчитывала Поттера и Блэка за их очередную выходку. Два этих идиота побрили миссис Норрис и покрасили её в цвета английского флага несмывающимися красками. Говорят, Филча чуть инфаркт не хватил: он полминуты стоял и глядел на свою кошку, открывая и закрывая рот. Профессор Макгонагалл была в бешенстве, то и дело на пару с завхозом сверля Парочку убийственным взглядом, но доказать их причастность к делу не могла. Я, признаться, когда увидела миссис Норрис, тоже споткнулась на ровном месте. Мне даже стало жалко Филча. Это ведь его любимица, хоть и вредная до кончиков усов. Вот сотворить бы такое с поттеровской совой или блэковским филином и посмотреть на их лица. - Когда вы уже повзрослеете?! – возмущалась Алиса, грозно нависнув над парнями, которые сидели с наигранно-прискорбными минами. – От ваших шуток Филч совсем озверел! Чем вы вообще думаете? Сказала бы я чем. - Может, вашу неугасающую энергию следует направить в более полезное русло? – вкрадчиво спросила Алиса. - Я поговорю об этом с профессором Спраут. Помнится, она как раз искала парочку лишних голов для одного какого-то очень любопытного эксперимента. Или, может быть, лучше к Хагриду на огород? При последней нашей встрече он пожаловался, что ему решительно не к кому обратиться за помощью в прополке тыкв. Поттер и Блэк помрачнели. Такой подлянки от всегда доброй и мягкой Алисы они не ожидали. - Не думайте, что вам всё сойдёт с рук. И, круто развернувшись, Алиса направилась в мою сторону. Ещё утром мы договорились немного прогуляться после уроков. Всю неделю студенты и носа не могли высунуть из замка, потому что шли непрерывные дожди, и все уже начали думать, что нас в один прекрасный день затопит. Но дождь как-то неожиданно прекратился, выглянуло солнце, и всех буквально высыпало на свежий воздух. - Видит Мерлин, я не хотела быть такой жестокой, - сказала она, направляясь к портретному проёму. - О-ой, да бр-о-ось. Жестоко отрывать мухам крылышки. Алиса вздохнула. - Слава Мерлину, хоть не попадаются. Сколько бы баллов могли снять с Гриффиндора по их вине. Не понимаю, когда они уже повзрослеют? Я не успела сказать «когда», потому что в очередном коридоре нам встретился Бертрам Обри с высоченной стопкой книг в руках, которую он едва удерживал на весу. - Привет, - застенчиво улыбнулся рейвенкловец и покраснел до самых кончиков своих торчащих ушей. После того случая с надуванием головы Бертрам долго и нудно пытался вернуть наши отношения, но я была непреклонна. Нет, ну серьезно, о чем можно говорить с Бертрамом Обри? О причинах миграции австралийской муховертки* в среднюю полосу Африки и, как следствие, снижения плотности её популяции? - Что это у тебя? – спросила Алиса, видя, что я не спешу завязывать разговор, и показала на его книжки. - Оу, это... Это для легкого чтения! - пропыхтел Бертрам, после чего, сильно смущаясь, обратился ко мне: - Кхм... Лили, ты ещё не начала готовиться к Ж.А.Б.А.? Ну вот, что и требовалось доказать. Никогда не пойму этих книжных фанатиков, хоть Шляпа и предлагала мне Рейвенкло. Я – нормальная среднестатистическая студентка. Ну, в смысле, не какая-нибудь там (вопреки мнению Поттера) зубрила. - Эээ… Нет ещё… Но вот с понедельника… - Если хочешь, можем готовиться вместе! – с воодушевлением перебил он. - Я как раз думал начать завтра! Да уж упаси дедушка Мерлин! - Эээ... Спасибо, Бертрам. Но я... Эмм... Понимаешь... Тут такое дело... В общем, я немного приболела... Ну там насморк, кашель, температура... Наверняка это какой-то ужасно заразный вирус, спроси у Алисы! Не дай Мерлин тебя заразить! Бертрам весь как-то сразу сник, и даже его торчащие уши приуныли. - Жаль… Но ты обязательно сообщи, как только выздоровеешь! Я уверен, что вместе готовиться гораздо познавательнее! Обещаешь сообщить? Я буду ждать, Лили! Едва он сказал последнее слово, как я подскочила, по-дружески хлопнула его по спине и, подхватив подругу, побежала к воротам. - Лили, это подло, - сказала Алиса, как только мы оказались на свежем воздухе. – Почему ты просто не скажешь ему правду? Я не ответила, а она не стала настаивать. Алиса вообще никогда не читала мне нотаций и не лезла с душещипательными беседами, и я очень ценила её за эту чуткость. Если на свете и бывает что-то идеальное, то это подруга из Алисы Рейвен. У озера с восточной стороны росли четыре древние ивы. Туда мы и направились. По пути встретили Хагрида, копающегося на грядках. Увидев нас, лесничий приветливо помахал и позвал на чай с кексами. Мы, разумеется, отказались. Все, кто когда-либо пробовал хагридову стряпню, второй раз на провокацию не попадутся. Погода стояла чудесная: ни жарко, ни холодно. Небо заволокло тучами, так что солнца было не видно. Дул лёгкий ветерок. Воздух пах озоном, что предвещало скорую грозу. Мы расстелили свои мантии на пожухлой траве и улеглись сверху. Положив руку под голову и закрыв глаза, я честно попыталась насладиться тишиной. То ли я не умела ею наслаждаться, то ли действительно никакой тишины не наблюдалась, но я только раздражённо морщила нос. К тому же то и дело приходилось отмахиваться от надоедливых мух. Рявкнув сама не зная на кого, я резко села. - Ты чего? – спросила Алиса, которая преспокойно лежала на боку и грызла травинку. - Ничего. Алиса тоже села. Мы долго молчали, всматривались в блестящую гладь озера, наблюдая за тем, как гигантский кальмар лениво высовывает из воды щупальца. Поэтому, когда Алиса вдруг заговорила, я не сразу поняла, о чём речь. - Слушай, знаю, что это в принципе, не моё дело..., - как-то неуверенно начала она, и я невольно насторожилась. - И наверняка мне всё это вообще показалось!... Ты, Лили, только не обижайся, ладно? В общем..., - она два раза тяжело вздохнула, заправила волосы за уши, поправила юбку, стряхнула соринки с разложенной мантии, после чего, покраснев, выпалила: - Слушай, у вас с Джеймсом что-то есть, да? Вопрос я переваривала долго. И когда до меня дошёл его смысл, я уставилась на подругу, вытаращив глаза. - Что у меня с Поттером? – ошарашено переспросила я. – А что у меня с ним? Целую минуту Алиса всматривалась в моё лицо. - Не знаю, как это объяснить, - она пожала плечами. – То вы поубивать друг друга готовы, то… Алиса замолчала. У меня появилось нехорошее предчувствие. - Ну, - она тяжело вздохнула, - как-то все это двусмысленно… Слушай, Лили, я не знаю! Мне сложно вас понять. - Да нечего тут понимать! Что вообще за глупости! Он же... Ну он же это...того... В смысле... Да что я тут объясняю! Ты и сама все знаешь! - Ой, Лили-и... - Чушь это всё! Мы только и делаем, что ругаемся… Правда, иногда… Но это бывает очень редко… Когда он без этих своих шуточек, с ним можно нормально пообщаться… Но чтобы что-то... Да ты совсем что ли?! Алиса подняла руки ладонями вперёд, словно пытаясь меня успокоить. Да и я сама поняла, что восприняла новость очень уж бурно. Сердце у меня отчего-то колотилось, как ненормальное, руки дрожали, щёки пылали. - Он...голубой, - снова зачем-то повторила я. Алиса хмыкнула. - Да и вообще Поттер не в моём вкусе! Алиса снова хмыкнула. - И хватит уже! - буркнула я, поднимаясь. Вот ещё. Я и Поттер. Нафантазировала себе гиппогриф знает что. Да и как вообще можно придумать такой бред? Я и Поттер! Скорее Хагрид объявит себя балериной, чем такое произойдёт! Нет, ну надо же… Я и Поттер… _____________________________________________________________________ *взято из книги "Фантастические звери и места их обитания" Дж. Роулинг.