Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Темы для очников по истр. зар. журн. ПОСЛЕДНЯЯ.doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
07.09.2019
Размер:
2.42 Mб
Скачать

Давление Вьетнама

(Журнал Time, 7 октября 1966 года)

Чикагская компания по производству стали впервые после Второй мировой войны наняла на работу 233 женщины, а чайная компания взяла на работу женщин в качестве мясников, чтобы пополнить исчерпанные запасы рабочей силы. Питсбургские производители меди отправили большую часть своей продукции в Пентагон, поэтому они не в состоя­нии удовлетворить спрос простых граждан на слесарное оборудование. Производители техники, в надежде, что покупатели не заметят разни­цы, начали отрезать несколько дюймов от электрических шнуров. Са­пожники сократили производство ковбойских сапог, чтобы заняться ис­ключительно военным обмундированием. Это лишь малая доля изме­нений, вызванных Вьетнамской войной.

Меньше, чем Корея? Цена Вьетнамской войны может показаться маленькой в сравнении со всей экономикой: полная сумма, затрачен­ная на военное оборудование, составляет только 8% от валового нацио­нального продукта. Все же, в отличие от Корейской войны, которая на­чалась, когда в США было затишье производства и более чем 5% безра­ботных, Вьетнамская война происходит в период полной рабочей занятости и производства, которое расширилось за 51 год.

Сочетание требований — военных и гражданских — давит на боль­шую часть отраслей. На производителей коммуникационного оборудо­вания и самолетов предельно давят. Заказы на машинное оборудование задерживаются до 16 месяцев. Изготовители электроники в Новой Ан­глии сообщают о недельной и даже месячной задержке в поставках по­лупроводников, интегральных схем, конденсаторов и резисторов. По­мимо дефицита людей и материалов, все производители жалуются на нехватку грузовых вагонов и судов для перевозки товаров.

Ни одна отрасль не затронута больше, чем металлургия. В малой по­ставке никель, молибден, ванадий и больше всего медь. Правительство реквизировало 18% производства медной промышленности. В сталели­тейной отрасли первоочередные правительственные заказы заставили ве­дущие компании почти полностью перевести свои филиалы на производ­ство оборонительного оборудования и задержать поставки сплавов граж­данским клиентам. Вместо закрытия Christy Park Works и увольнения 500 человек, как было объявлено в прошлом году, американская стальная кор­порация имеет работающий полным ходом завод с 2000 трудящихся.

Последствия войны видны и в сфере производства алюминия. Из-за того, что эта война, по словам военных, «легковесная», Пентагон использует больше алюминия, чем в Корее. Вашингтон приказал изготови­телям алюминия, чтобы они «отложили» 13% своей продукции для обо­роны. Наиболее крупный производитель, «Олкоа», считает, что заказы на оборонительную продукцию возрастут с 10 до 20%. По запросу прави­тельства «Олкоа» строит дополнительный завод в Рочдейле (Техас).

Ситуация с текстилем также напряженная. Поскольку армии требу­ется большое количество текстильных товаров, задерживаются постав­ки осенней одежды в магазины. Трудно достать шерсть и хлопчатобу­мажные брюки. Большая часть ткани идет на производство палаток. Две недели назад правительство потребовало материал на 1 000 000 униформ, но производители смогли выполнить заказ лишь наполовину. Многие производители текстиля не хотят бороться за правительственные зака­зы, предпочитая продавать товар старым, проверенным гражданским покупателям, которые платят больше, чем Пентагон. В знак протеста правительство выпустило сотни тысяч номинальных заказов, которые иынуждают производителей продавать товары по ценам Пентагона.

Все большее количество выпускников колледжей не идет на произ-иодство, что усугубляет нехватку рабочей силы. Председатель корпора­ции «Моторола» Роберт Галвин на прошлой неделе в качестве главной причины уменьшения доходов указал именно нехватку людей.

Несмотря на все это, экономика не так сильно вовлечена в пробле­му Вьетнама, чтобы бояться мира. Президент Ральф Роусон, изготови­тель стали из Питсбурга, считает: «Если бы завтра закончилась война, Miii бы потеряли 10% прибыли, но все вернулось бы на круги своя в те­чение года». Ему вторит Чарльз Дукоммун, президент компании «Дукоммун»: «Мирный рынок был бы рынком спекулянтов, играющих на иоиышение, и большинство бизнесменов счастливо приспособиться к этому».

Перевод Ольги Архиповой

Задание 7

Прочитайте отрывок из книги Тома Вулфа «Электропрохладительный кислотный тест». прокомментируйте его.

Том Вулф (р. 1931) — один из основоположников школы «нового американского журнализма», одним из первых стал делать из низкокачественной ежедневной журналистики высоокачественную прозу. Он взял на вооружение журналистские методы сбора информа­ции (интервью, репортаж, работа в архивах) и начал писать книги на основе реальных фактов. Так в прозе зародился особый жанр faction (от слов factфакт и fictionхудожественная литература). Для Вулфа характерны графические и стилистические приемы воздействия на читателя. Он широко использует сложносочиненные предложения, ему свойственно обилие запятых и тире, курсив, а также необычное использование знаков препинания.

Книга написана в 1968 г., русский перевод вышел в 1996 г. В этом фрагменте описывается вечеринка в доме писателя Кена Кизи, что и во фрагменте репортажного романа Стоктона Томпсона «Ангелы Ада». Томпсон делал на вечеринке диктофонные записи, позднее передал их Вулфу. Поэтому прямая речь некоторых героев абсолютно идентична.