- •Руководство по обеспечению санитарно-гигиенического и инфекционного контроля, подготовленное компанией Fresenius NephroCare
- •Дата вступления в силу:
- •1 Введение 6
- •2 Стандартные меры предосторожности 10
- •2.2.1 Перчатки 24
- •7.2 Литература 83
- •1Введение
- •1.1Риск
- •1.2Оценка рисков
- •1.3Категории требований и рекомендаций
- •2Стандартные меры предосторожности
- •2.1Гигиена рук
- •2.1.1Концептуальная схема гигиены рук, разработанная воз
- •2.1.2Концепция «Пять моментов соблюдения гигиены рук» (воз)
- •2.1.3Способы проведения гигиены рук: обработка рук антисептическими средствами и мытье рук
- •2.1.3.1Обработка рук антисептическими средствами
- •2.1.3.2Мытье рук
- •2.1.4Методика мытья рук и обработки их антисептическими средствами
- •2.1.4.1Методика обработки рук антисептическими средствами
- •2.1.4.2Методика мытья рук
- •2.1.5Перчатки
- •2.1.5.1Отсутствие указаний по использованию перчаток
- •2.1.5.2Указания по использованию нестерильных медицинских смотровых перчаток
- •2.1.5.3Указания по использованию стерильных перчаток
- •2.1.5.4Ограничения в использовании перчаток
- •2.1.6Украшения и ногти
- •2.1.6.1Украшения
- •2.1.6.2Природные и искусственные ногти
- •2.1.7Уход за кожей
- •2.2Средства индивидуальной защиты (сиз) и униформа
- •2.2.1Перчатки
- •2.2.1.1Медицинские смотровые перчатки
- •2.2.1.2Стерильные перчатки
- •2.2.1.3Перчатки, используемые для защиты рук при работе с дезинфектантами
- •2.2.2Защита органов дыхания, зрения и пищеварения
- •2.2.3Фартуки и медицинские халаты
- •2.2.4Головные уборы
- •2.2.5Обувь
- •2.2.5.1Туфли
- •2.2.5.2Бахилы
- •2.2.6Униформа
- •2.3Правила гигиены при респираторных инфекциях/поведения при кашле
- •2.4Размещение пациентов
- •2.4.1Вирус гепатита в
- •2.4.2Вирус гепатита с
- •2.4.4Другие виды инфекций
- •2.5Оборудование и инструменты/приборы, используемые при обслуживании пациентов
- •2.5.1Классификация Сполдинга
- •2.5.1.1Критичная группа риска
- •2.5.1.2Полукритичная группа риска
- •2.5.1.3Некритичная группа риска
- •2.5.2Варианты предупреждения переноса инфекции
- •2.5.3Надлежащая практика дезинфекции
- •2.5.4Аппараты для диализа
- •2.5.4.1Профилактическая дезинфекция
- •2.5.4.2Обработка видимых загрязнений на поверхности аппарата
- •2.5.4.3Аппараты, которые ранее использовались для инфицированных пациентов
- •2.5.4.4Материалы и процедура
- •2.5.5Предметы по уходу за больным
- •2.5.6Хирургические инструменты
- •2.5.7Другие предметы
- •2.6Поддержка состояния больничной среды
- •2.6.1Методы
- •2.6.1.1Уборка
- •2.6.1.2Дезинфекция
- •2.6.1.3Повседневная поддерживающая уборка
- •2.6.1.4Обработка по показаниям
- •2.6.2Способы обработки
- •2.6.2.1Протирание и мытье щеткой
- •2.6.2.2Распыление
- •2.6.3Принадлежности
- •2.6.3.1Швабры
- •2.6.3.2Салфетки
- •2.6.3.3Микрофибра
- •2.6.3.4Концентрат моющего средства и дезинфицирующего средства
- •2.6.4Области применения
- •2.6.4.1Диализный зал
- •2.6.4.2Области высокого риска
- •2.6.4.3Немедицинские области
- •2.6.4.4Кухня
- •2.6.5Персонал
- •2.6.6Хранение
- •2.7Стирка текстильных изделий
- •2.7.1Процесс стирки
- •2.7.2Белье
- •2.7.3Униформа персонала
- •2.7.4Салфетки многоразового использования и насадки для швабр
- •2.8Практика безопасных инъекций
- •2.9Безопасность работников
- •2.9.1Воздействие со стороны потенциально патогенных микроорганизмов
- •2.9.2Травмы, полученные при работе с острыми инструментами
- •3Меры предосторожности с учетом способа передачи инфекции
- •3.1Меры предосторожности по предупреждению инфекции, передаваемой контактным путем
- •3.2Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых капельным путем
- •3.3Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых воздушным путем
- •4Профилактика передачи определенных патогенных микроорганизмов/ полирезистентных микроорганизмов
- •5Обработка и утилизация использованных материалов47
- •6Сокращения и глоссарий
- •7Литература
- •7.1Внутренняя документация
- •7.2Литература
3.3Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых воздушным путем
Цели и область применения
Не допустить передачу патогенных микроорганизмов (< 5 микрон), которые, находясь во взвешенном состоянии в воздухе, остаются инфекционными и на большом расстоянии44.
При нормальных условиях работы клиники не требуется применять меры предосторожности по предупреждению инфекций, передающихся капельным путем!
Пациенты на диализе обычно более восприимчивы к инфекциям из-за своего ослабленного иммунитета по сравнению с обычным населением. Пациенты с инфекциями, при которых требуется применение мер предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых воздушным путем (см. ниже), представляют чрезвычайно высокую угрозу для других пациентов на диализе и персонала и поэтому их лечение должно проводиться в стационаре.
Когда и как применять
Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых воздушным путем, должны проводиться при уходе за пациентами с острыми респираторными инфекциями, вызываемыми патогенными микроорганизмами, переносимыми капельным путем.
Примеры: M. tuberculosis, вирус ветряной оспы, вирус краснухи.
Желательно поместить пациентов в изолированную палату для больных с инфекциями, передаваемыми воздушным путем (AIIR), в которой поддерживается отрицательное давление и воздухообмен проводится как минимум 12 раз в час.
В случае если нет изолированной палаты для больных с инфекциями, передаваемыми воздушным путем, пациента следует обязательно поместить в отдельную палату с закрывающимися дверями. Пациент должен носить маску, а персонал должен иметь респиратор (типа FFP 1 или выше в зависимости от типа возбудителя инфекционного заболевания).
Персонал, обслуживающий пациентов с соблюдением мер предосторожности при инфекциях, передаваемых воздушным путем, должен быть теоретически и практически обучен тому, как
пользоваться респираторами,
проверить, подходит ли респиратор по размеру,
проверить плотность прилегания респиратора.
Если развитие заболевания можно предупредить вакцинацией, то настоятельно рекомендуется привлекать к обслуживанию инфицированных пациентов медперсонал, которому была проведена соответствующая вакцинация.
4Профилактика передачи определенных патогенных микроорганизмов/ полирезистентных микроорганизмов
Цели и область применения
Не допустить нанесение вреда пациентам в результате инфицирования полирезистентными микроорганизмами.
Не допустить распространения полирезистентных микроорганизмов на других пациентов, персонал и окружающую среду.
Известно, что распространенность полирезистентность микроорганизмов особенно высока у пациентов на диализе по сравнению с обычным населением или пациентами в других учреждениях здравоохранения45.
Поэтому перечисленные ниже меры предосторожности настоятельно рекомендуется применять в дополнение к стандартным мерам предосторожности не только у пациентов, инфицированных полирезистентными микроорганизмами, но и у пациентов, колонизированных полирезистентными микроорганизмами:
Желательно помещать таких пациентов в отдельную палату.
Если нет возможности поместить их в отдельную палату, то следует объединять этих пациентов в группу.
Желательно, чтобы был выделен персонал для обслуживания только одной группы в смену.
Необходимо носить перчатки и халат при выполнении всех операций по обслуживанию пациентов, во время которых возможен контакт с пациентом или потенциально загрязненными участками в окружении пациента.
Необходимо надевать перчатки и халат перед входом в палату и снимать их перед выходом (загрязнение патогенными микроорганизмами).
Предметы по уходу за больным должны быть выделены отдельно для одного пациента.
Обработка ран не должна проводиться в диализном зале.
4.1Staphyloccocus aureus (MRSA и MSSA)
Настоятельно рекомендуется проводить скрининг с целью выявления пациентов из группы высокого риска, т.е., для выявления колонизации слизистой оболочки полости носа S. aureus у пациентов с установленными центральными венозными катетерами и у пациентов, в анамнезе которых зафиксированы случаи инфекции, вызываемой S. aureus.46
Настоятельно рекомендуется обслуживать пациентов, инфицированных или колонизированных MRSA, в отдельной палате. Если таких инфицированных или колонизированных пациентов несколько, то их можно объединять в группу.
Если нет возможности обслуживать пациента в отдельной палате, то пациенты с колонизацией слизистой носа указанными микроорганизмами должны носить маску, если их обслуживают не в отдельной палате.
Пациенты с колонизацией слизистой носа указанными микроорганизмами должны носить маску при их транспортировке через наиболее часто используемые помещения и зоны в клинике.
Необходимо рассмотреть возможность ликвидации носительства S. aureus в полости носа.
4.2Clostridium difficile
При подозрении на инфекцию, вызываемую C. difficile, необходимо определить инфекционный статус.
Дезинфекцию поверхностей следует проводить с использованием дезинфицирующего средства, обладающего спороцидным и окислительным действием (например, раствором гипохлорита натрия (с содержанием хлора 5000 частей на миллион) или перуксусной кислотой в соответствующей концентрации и при соблюдении времени контакта).
Примечание: Другие дезинфицирующие средства или более низкие концентрации дезинфицирующих средств, обладающих спороцидным действием, могут стимулировать процесс спорообразования!