- •Table of contents: Events that have led to English as we know it now 9
- •Word origins___________________________________________________159 Etymological bonus_____________________________________________201 Events which have led to English as we know it now
- •About 3000 b.C., our male ancestors led their women-folk on their great migrations in two directions
- •The Romans in Britain
- •The Romans left the Britains to defend their empire
- •Additional influences on the English language
- •After the Battle of Hastings, in 1066, William the Conqueror imposed Norman rule upon England
- •While the Norman Conquest was directly affecting English speech, events in other regions of the world were also influencing the language
- •In England, there were other influences which resulted in language modifications
- •If you understand the following story, you understand at least one word from thirty-two different languages!
- •The English Language: It's Greek to Me
- •Latin Roots, Prefixes, and Suffixes
- •Word/ Origin of Word
- •Vocabulary List One
- •Vocabulary List Two
- •Vocabulary List Two Practice Sheet
- •Categories
- •Latin Expressions in English
- •It is Everlasting
- •Interesting fact!
- •Facts About Hades - The Greek God of the Dead
- •Zeus - Greek God Zeus
- •It’s only words…
- •Greek Goddess Athena: The Goddess of Wisdom and War
- •Latin and Greek names of some semi-precious & precious stones agate:
- •Amethyst:
- •Garnet:
- •Hematite:
- •Iolite:
- •Jasper:
- •Malachite:
- •Chrisoprase
- •Quartz:
- •Diamond
- •Emerald
- •Anglo-Saxon words in the English language
- •Naked facts and no fun! приставки латинского происхождения
- •Суффиксы латинского происхождения
- •Латинские цифровые основы
- •Латинские названия годовщин
- •Греческие корни и производные от них слова
- •Суффиксы греческого происхождения
- •Варианты написания префиксов
- •Приставки древнеанглийского происхождения
- •Суффиксы древне- и среднеанглийского происхождения
- •Книжные прилагательные латинского и греческого происхождения, соответствующие некоторым общеупотребительным существительным
- •Позднейшие французские заимствования, сохранившие форму оригинала
- •Latin wirds adopted directly into English
- •Word Origins
- •Toponymy
- •Events/agreements (политические топонимы)
- •Food and drink (other than cheese and wine)
- •Corporations
- •Derivations from literary or mythical places
- •Eponyms
- •Имена, перешедшие в слова
- •Хочу далее обратить особое внимание читателей на эпонимы, произошедшие от имен героев очень хорошо известных всем литературных произведений. Jekyll and Hyde
- •Tweedledum and Tweedledee
- •Alphonse and Gaston
- •Mutt and Jeff
- •Darby and Joan
- •Beau Brummell
- •Termagant
- •Gordon Bennett
- •Test –Test –Test - Test
- •Spell Test Choose the right word:
- •Этимологический бонус
Malachite:
Malachite derives its name from Greek word malakos meaning soft. According to another theory the word malachite comes from Greek malhe, which means grass. Mining Malachite began as early as 4000 BC by ancient Egyptians. In the Middle ages, malachite was worn to protect from black magic and sorcery. In Ancient Greece amulets for children were made of malachite. In the New Stone Age came the discovery of the possibility of extracting certain metals from the ores in which they generally occur. Probably the first such material to be used was malachite, then already in use as a cosmetic and easily reduced to copper in a strong fire. It is impossible to be precise about the time and place of this discovery, but its consequences were tremendous. Namely it led to the search for other metallic ores, to the development of metallurgy.
Chrisoprase
Chrysoprase is a gemstone variety of chalcedony or cryptocrystalline quartz, colored by trace amounts of nickel. Its color varies from apple-green to deep green.
Greek chrysos = golden or yellow plus prason = leek alluding to green color.
Quartz:
Quartz appears to be from the German “Quarz” but that word’s origin is not known. The name quartz possibly comes from a Saxon word meaning cross vein ore, while some it is instead derived from the Slavic word kwardy (hard). The Greeks had originally named Quartz, Krystallos, the word for ice, but this soon came to mean any crystal. The gem varieties of quartz have been used as gemstones and other ornamental objects for thousands of years.
OPAL
More than any other gem, each opal is unique. No other stone has as rich and varied a folklore. Opals are also the most delicate gems commonly worn.
Opal has derived its name from the Sanskrit word 'upala'. But there is a confusion about it, since another school of gemologists claim that the opal stone derives its name from the Latin word, 'Opalus'. Among the Romans, it is generally referred to as 'Cupid Paedros' meaning a beautiful child that signifies love.
Diamond
Diamond, the hardest known natural material, is a transparent crystal of carbon. Diamond is famed not only for its superb hardness, but also for its high refractive index and dispersion.
From Latin adamas = unconquerable or invincible;
Emerald
Emerald is the most precious stone in the beryl group. The wonderful green color of emerald is unparalleled in the gem world.
Latin smaragdus and Greek smaragdos = emerald, probably of Semitic origin; ancient name applied to a variety of green minerals.
Anglo-Saxon words in the English language
“As an evidence of the great preponderance of Saxon in the present English language, it may be observed that while we could write entire pages and chapters without having resort to the use of a single word derived from any other language, it would be found impossible to compose a sentence of twenty words from which those of Saxon origin should be omitted”
Edward Newenham Hoare
Anglo-Saxon word |
English
|
|||
babbler |
To babble, babbler To speak confusedly and without sense To speak like those at Babel |
|||
Angle-land (meaning the narrowness of the nook of land which Anglo-Saxons inhabited on the shores of the Baltic Sea)
Ang- or eng- signified a narrow strip |
England (the Saxon king Egbert caused Britain to be called England and his subjects to be called Englishmen) |
|||
Wandel – To wander, being an unsettled wandering tribe |
Vandal |
|||
Gaul, Gaulish
|
Wales, Welsh (G changed into W) |
|||
Saxon words relating to animals and food: |
||||
Interesting fact! Almost all words relating to agriculture and to handicraft trades, as well as the names of cattle in the field, are Saxon, while words relating to skilled warfare, as well as the names of animals when cooked and served at table, are of Norman-French origin.
Saxon words: tillage (from Saxon earth-tylth), ploughing, sowing, reaping, threshing, winnowing, mowing, harvest, meadow, field, grass, hay and many others.
Animals that are used for food are, when killed and cooked for table, called by their Norman-French names. This arouse from the circumstance of the Saxons rearing the live stock, while the Normans cooked and ate the animal food.
Examples:
|
||||
Saxon word |
Norman-French word |
|||
Cow |
Beef |
|||
Sheep |
Mutton |
|||
Calf |
Veal |
|||
Deer |
Venison |
|||
Pig, hog, swine |
Pork |
|||
Fowl, duck, chicken |
Poultry |
|||
Exceptions having no Norman names:
|
||||
Beech-tree (on the fruit of which pigs were fed to harden the flesh) |
Buche or boc Bucen or becen Beechen (of or belonging to the beech) |
Bacon Buckingham Bakony (extensive forest in Hungary) |
||
|
Hence came the phrase – to save one’s bacon – meaning to save one’s self from being hurt (borrowed from the care that the oppressed Saxons took to preserve their most valuable food from the marauding Norman soldiers). |
|||
Of this we have an amusing illustration by Walter Scott: - “Swine is good Saxon…and pork, I think, is good Norman-French; and so when the brute lives and is in charge of a Saxon slave, she goes by her Saxon name; but becomes a Norman, and is called pork, when she is carries to the castle hall to feast among the nobles… Alderman Ox continues to hold his Saxon epithet while under the charge of serfs and bondsmen, but becomes beef, a fiery French gallant, when he arrives before the worshipful jaws that are destined to consume hum. Calf is Saxon when he requires tendance and takes a Norman name when he becomes a matter of enjoyment”.
|
||||
Saxon words relating to days of the week and months: |
||||
It is a curious fact that all the Saxon names of the days of the week are continued to be used in the English language, while, on the other hand, none of the months have retained their Saxon derivations, but are all of them called by names taken from Latin.
|
||||
Sun |
Sunday
|
Sunday |
||
Moon |
Moon-day
|
Monday |
||
Tuesco (one of the founders of Saxon race) |
Tuesco’s day |
Tuesday |
||
Woden (Saxon god of war) |
Woden’s day |
Wednesday
|
||
Thor (Jupiter) |
Thor’s day (Also Thun-res-deag in some old Saxon manuscripts)
|
Thursday
|
||
Friga (goddess – the giver of peace and plenty) |
Friga’s day |
Friday |
||
Seater (one of the Saxon chief idols) |
Seater’s day Not from the Roman Saturn!
|
Saturday |
||
From the Saxon names for the twelve months of the year we retain only two words:
|
||||
Length month |
Lent-monat (the month corresponding to our March)
|
Lent, Lenten |
||
Ost (the Teutonic for east, signifying “angry”) |
Oster-monat (the month corresponding to our April, during which the easterly winds prevailed), Ostern
|
Easter |
||
Saxon words relating to time:
|
||||
|
Almonaght (a carved stick, all-moon-heed, by which Saxons took heed (regard) of every moon of the year)
|
Almanac |
||
|
Sdnnight |
Seven nights |
||
|
Fortnight (Forienygt) |
Fortnight |
||
|
Twa-night |
Two night (or every second day)
|
||
Saxon words relating to manufacture and weapons of war:
|
||||
Words referring to handicraft trades are almost all Saxon: builder, stone-cutter, brick-layer, cart-wright, smith, shoemaker, etc. |
||||
|
Smiteth (beats) |
Smith, gold-smith, silver-smith, black-smith, etc. |
||
The weapons of war which were in use before the Norman conquest are called by words of Saxon origin: sword, shield, spear, bow, arrow. But every term relating to military science and to the army generally is of Latin or French derivation: siege, maneuvers, tactics, assault, battalion, bombardment and so forth. The words of Saxon origin prevail amongst seamen: ship, boat, stern, mast, sails, ropes, ladder, hull, dock, boatswain, starboard, aft, rigg, etc.
|
||||
|
Scip |
Ship, skipper |
||
|
Scip-crcsft |
Ship-craft |
||
|
Yeard Yerde (meaning any pole or rod) |
Yard: -measure of three feet - enclosed piece of ground |
||
|
Aft |
|
||
|
Taut |
Tight (rope) Taut (rope) |
||
Sailors rig the masts, swab (wash) the decks, tug vessels, they call the progress of the ship its way, and this they reckon by knots, they stow away their goods, they row with oars, the trim the ship, they wan the yards, they speak of so many hands on board, they give a firm pull, a strong pull and a pull altogether – all Saxon words.
|
||||
Saxon words relating to parts of the body |
||||
All the parts of the human body are called by Saxon names and are usually designated by words of one syllable.
|
||||
Body |
From bode or abode – past participle of the Saxon verb bidan – to abide. It was applied to the human body as being the abode of the soul. The Anglo-Saxons also called the body the sawol-hus – the house of the soul. Chaucer describes death: “His spirit changed house”. |
|||
Head |
From heved, or raised up, above all the members.
|
|||
Eye |
From a Teutonic word augyan – to point out.
|
|||
Nose |
From ness – prominent
|
|||
Skull Shoulder |
From scylan – to divide. Shoulder (originally shoulde) – where the arm separates from the body. Skull consists of several distinct pieces of bone. |
|||
Mouth |
From matganto – to eat.
|
|||
Jaw |
Is that with which a man chaws or chews.
|
|||
Ear |
Derived from the verb eren – to take, to receive.
|
|||
Tooth |
Is that which tuggeth or toweth, as we say a steam-tug takes a vessel in tow. |
|||
Tongue |
From fmngan – to speak
|
|||
Hand |
From hentan – to take.
|
|||
Neck Knee |
From nicken – to bend. |
|||
Finger |
From fingan – to take; from whence comes the “fang” – the talons or tusks of an animal, by which it takes its prey.
|
|||
Foot |
Anciently – fet, from fettian – to carry.
|
|||
Leg |
From leggan – to place or support
|
|||
Thigh |
Thick part of the leg
|
|||
Shin |
The skinned bone; the word skin is derived from skinnan – to shine.
|
|||
Blood |
Past participle of the verb to bleed derived from the colour bledan – to blush or to grow red. |
|||
Liver |
Essential to life
|
|||
Lungs |
From lungan – to draw (the breath)
|
|||
Wrist |
The joint with which we wrest or pull off anything
|
|||
Nail |
From nceglian – to fasten (nails which a carpenter uses are of the same origin) |
|||
Ankle |
The bone by which the foot is nankyd or hanged to the leg |
|||
Throat |
From throwan – to throw
|
|||
Breath |
From Seand oreth – spirit
|
|||
Arm |
From eren – to take
|
|||
Saxon words relating to animals and birds |
||||
Horse |
From the Saxon word hyrsian signifying to obey
|
|||
Dog |
In northern dialects means not any dog, but a large hunting dog so called from tacken – to take or to catch |
|||
Cow |
From the Anglo-Saxon ceowan – to ruminate or chew the cud |
|||
Cat |
From the verb ge-wachen – to watch
|
|||
Stag |
From stigan – to stick or from steige – to raise up (from his raised and lofty head) |
|||
Wolf |
Either from his yell or yelp, or from the Gothic wilwan - to ravage |
|||
Swine |
Plural for sow, contracted from sowen, like kine from cowen |
|||
Birds |
From the breadth of their wings; the word was anciently written bridd and is derived from brcedan – to broaden |
|||
Sparrow |
From spyrrian – to search
|
|||
Nightingale |
Night+galen – to sing
|
|||
Hawk |
In Saxon was called havoc. Havoc is a Teutonic word signifying devastation. |
|||
Raven |
From reafian – to tear away
|
|||
Crow Cock Owl |
Owe their names to their hoarse voices, “shrill clarion” and melancholy howl. |
|||
Swan |
From swimman – to swim
|
|||
Snail |
Diminutive of “snake” from snican – to creep (hence the term sneaking) |
|||
Worm |
From werpan – to move in curved lines (from which we have warp) |
|||
Bat |
With its wings expanded it resembles a boat; the boat itself is so called from being a vessel forced along the water by beating of oars, from the past participle beot – beaten. |
|||
Lobster |
Called by Chaucer the loppe from the verb to leap The flea whose leaping powers are well-known was also called loppe in Anglo-Saxon
|
|||
The words relating to the elements and winds
|
||||
Three of the four elements – earth, fire and water – are of Saxon origin. As also the four winds – the “north” derived from an old verb, signifying to dry up and bind, as frost does; the “south” so called from a verb which signified to make warm, to boil, from which we have the word seethe; the “east” signifying stormy; and the “west” being the past participle ofwwtan, to wet; this being the rainy, as the others are the dry, warm and stormy points of the compass.
|
||||
Interesting fact!
The Saxons, like most of the northern nations were hard drinkers. They were not less remarkable for their hospitality than for their love of strong drink and didn’t like to see their guests, any more than themselves, leave a drop in the bottom of their very capacious tankards. Hence they called it a “carouse” when they drank all out: the word gar signifying “all” and ous meaning “out”; hence the g being changed to c, to “carouse” (anciently garousz) was to drink all out. This “carousing” tending to frequent quarrels, and many other evils, the Saxon king Edgar enacted a law, which he strictly enforced, ordering that certain marks should be made in their drinking cups at a particular height, above which they were forbidden to fill them under a heavy penalty.
|
||||
“The Queen caroutes to thy fortune, Hamlet.” – Shakespeare. |
||||
|
||||
It will be found that for the most part the nouns substantive and the verbs in the English language (including simple adjectives, such as great, small, young, old, good, bad…) are Saxon, while the derivatives and compound words, and generally the adjectives and adverbs, are of foreign origin, introduced either through the Norman-French or directly from the Latin or Greek.
Examples: |
||||
Saxon origin |
Foreign origin |
|||
Woman |
Feminine |
|||
House |
Domestic |
|||
Heart |
Cordial |
|||
Earth |
Terrestrial |
|||
Heaven |
Celestial |
|||
God |
Divine |
|||
Sea |
Maritime |
|||
King and Queen |
Royal and regal |
|||
Youth |
Juvenile |
|||
Horse |
Equestrian |
|||
Ship |
Naval |
|||
Sailor |
Mariner |
|||
Father |
Paternal |
|||
Mother |
Maternal |
|||
Brother |
Fraternal |
|||
Boy |
Puerile |
|||
Dog |
Canine |
|||
Life |
Vitality |
|||
Death |
Mortality |
|||
Sleep |
Dormitory |
|||
Book |
Library |
|||
Happy |
Felicity |
|||
Strong |
Fortified |
|||
Weak |
Debility |
|||
Anger |
Irascible |
|||
Speech |
Sermon |
|||
Read |
Lecture |
|||
Speak |
Oratorical |
|||
Light |
Illumination |
|||
Old |
Senility |
|||
Heavy |
Ponderous |
|||
Foot |
Pedestrian |
|||
Love |
Amiable |
|||
Sun |
Solar |
|||
Moon |
Lunar |
|||
Health |
Salubrious |
|||
Holy |
Sanctified |
|||
Star |
Astronomy |
|||
Bad |
Malignity |
|||
Year |
Annual |
Original meaning of Saxon words now in use
|
||||
Saxon word in modern English
|
Explanation (derivation, original meaning) |
|||
God |
Good Being
|
|||
Devil |
The Evil one
|
|||
Heavens |
Heaved up above us
|
|||
Fare |
Originally - passage, hence the word “farewell”
|
|||
Gossip |
God-sib Spiritual relationship between the sponsors of the same child: sib meaning of kin together, to which is prefixed the name of God. The gossips, especially the two godmothers of a girl, were accustomed to meet at the house of their godchild and have a little chat together. All trivial talking came to be called gossiping.
|
|||
|
Shakespeare makes the King address the god-mothers of the princess Elizabeth, as his joint sponsors of the royal infant – “My noble gossips.” – King Henry VIII, Act V.
|
|||
Uncouth |
Quoth - to make known Strange or unknown
|
|||
Bolt |
Formerly spelt “boult” – an arrow,
bolt-upright - meaning as straight as an arrow, and a hungry boor “bolts” his food, swallowing it straight down without chewing so that it is shot down into his stomach.
Chaucer has “to shoot a featherless boult” as a proverb meaning to labour in vain. |
|||
Shire Share Shear sharp Sheriff
|
From scearan – to divide, to cut off The term by which the counties of England are described: Yorkshire, Lancashire, Hampshire, Oxfordshire, etc.
Shire-reeve like “borough-reeve” from Saxon reeve – steward.
|
|||
Unwilling |
Nyllan or nillan was an Anglo-Saxon word signifying not to wish. Willan and nillan corresponded to the Latin volo and nolo. “Will he, nill he” meant whether he likes it or not. |
|||
Naughty |
Formerly nahtiness meant naught (nothing) ness as describing the absence of anything good. A naughty person was one who was good for nothing. |
|||
Nevertheless |
Was formerly nath-less, that is na (or not) the less.
|
|||
Dear |
Deore – daughter
|
|||
Ghost |
Gast – spirit; hence “aghast”
|
|||
Yeoman |
From Geeman – common (the g being frequently changed to y) OR: Yew-men – the men who carried bows made of yew tree. |
|||
Yoke |
Gealewe – yellow
|
|||
Worry |
Worrigen – to destroy or make war against; thus a dog is said to worry sheep The word is now used in a more extensive sense. |
|||
Blaze
|
Originally - to divulge Corresponds to flame, which divulges the existence of the fire referring rather to the light than to the heat.
|
|||
Stark |
Bare or exposed, as “stark mad” – openly and manifestly deranged
|
|||
Bark |
Originally – to bay. “I’d rather be a dog and bay the moon than such a Roman” (Shakespeare). A stag is said to be “at bay” when the hunted animal makes his last stand at the baying or barking of the dogs. |
|||
Boundary
Neighbour
|
Originally – bourn. Shakespeare calls the cliffs of Dover “the chalky bourn” or boundary of England. The man who is nigh or next to our bourn or boundary. |
|||
Fleet street Fleet prison |
Fleot or Flete – a creek or inlet of water. Such a creek having formerly been in the locality. |
|||
Gate Gait |
Gate, Gait – a way. Hence the obsolete word algates - “always” (in all ways, under all circumstances) |
|||
Bootless (unprofitable) |
Boot or bote was to help or compensate. Anciently meant unpardonable, for which no boot or compensation would be accepted. |
|||
To egg Egging |
Eggian – to incite. (Chaucer has the noun eggement)
|
|||
Egg (of a bird) |
Originally spelt eg.
|
|||
Imp |
Another name for a child usually applied to denote scions of royal or noble houses: “a lad of life, an imp of fame” (Shakespeare); Originally, imp signified a shoot or twig of a tree. The word has come to be used only in bad sense to describe the child of the devil.
|
|||
Gospel Spell |
Good-spell – a Saxon for good news (lath-spell – bad news; Spell – a story, a tale |
|||
Stalk (the upright part of plants, which supports the fruit or blossom) |
Formerly applied to the upright pieces of a ladder from the Saxon verb stalken – to stalk or step slowly. |
|||
Reckon (count up with care) Reckless (careless)
|
Reck signified care |
|||
Twilight |
Twin-light signified two lights, describing the dubious light between day and night. |
|||
Rather |
A comparative of rath – soon.
|
|||
Sere (dry) |
Sear – to burn. “the sere and yellow leaf” June was Sere-monath – the hot and dry month.
|
|||
Tackle |
The same meaning as French word harness, the original signification – armour, especially bows and arrows. Tackling to any business meant preparing for it, as a man would buckle on his armour.
|
|||
To hack |
1. Hegeti – to sit on eggs 2. Hacken – to cut in two – signifies part of a door thus divided. |
|||
Pond Pound |
Pyndan – to shut up. A pond is a piece of water shut up in a small space. A pound is a place, in which cattle are confined or shut up.
|
|||
Tomorrow
|
Originally: To-morning (as in to-day, to-night) |
|||
Herd Shepherd Hurdle |
From hydran – to guard |
|||
Coward |
From crave – to beg; was applied to one who begged his life
|
|||
Strand
Stranded |
Stronde – sea-shore
|
|||
Roof |
Originally – reef - a coat or garment Hence comes the word “roof”
|
|||
Foster (foster father, foster family, etc.) |
Originally: foodster – the provider of food, the feeder
|
|||
Swain Boatswain
|
Suinc or swine – labour |
|||
Want Wane Wan |
From wana - a defect. We still speak of the “wane” of the moon as it becomes less and seems to want part of its rotundity |
|||
Beam Beam of timber
|
From beame – another name for a tree
|
|||
Bell Bull Bellow Bellows |
From belle – to roar (not to be confused with the French word of similar orthography). Chaucer describes the wind as it belleth or belloweth, that is, roars. From the roaring of the wind issuing from the blacksmith’s instrument. |
|||
Nigh, near, next
High, higher, highest |
Originally negh, negher and neghest are degrees of comparison, like Hegh, higher and highest (or hext) |
|||
Instead
|
From the Anglo-Saxon in sted – in place |
|||
Deal
Dale |
Dcelan – to divide To “deal” in any commodity means to divide the goods by retail; To “deal” with any person means that we go to him to deal out to us; To “deal” with people after their desert means to divide or measure according to their deserving; A pack of cards are “dealt” out when divided amongst the players; “Deal” also means share – “a great deal”.
Also derived from dcelan – to divide. A valley dividing two hills.
|
|||
Hell Hull Heal |
Heal – to cover Unseen place Part of a ship covered by water A sore is healed when well covered over |
|||
Earth Hearth |
From erean – to plough (whence comes “arable”) Erean was worshipped as a goddess and in honour of her they called the fire-side, around which the family assembled the “hearth” (as the Romans called their homes lares from their household gods). |
|||
Man Woman Wife |
From: wetyp-man and wif-man, meaning weapon man and woof man in allusion to the weapons of war used by man and woof or web on which women were employed.
|
|||
Husband Housewife |
Huse-band (who keeps house together) Huswife |
|||
Step-father |
From sted-father (sted – place; in place of)
|
|||
Friend |
From frian – to love
|
|||
Spade To spit |
From spetan – to throw out. A portion of clay thrown up by the spade is called “a spit”.
|
|||
Righteousness |
Originally rightwiseness or the act of walking in the right ways
|
|||
Wrong |
Past participle of “wring” (wrung from the right course or position)
|
|||
Ought |
Past participle of the verb to owe
|
|||
Guilt Beguiled |
From the past tense of the verb “to guile” – to act under the instigation or guile of the devil.
|
|||
Field |
A piece of land where the trees had been felled as opposed to woods or unclear land |
|||
If An |
Gif (give) Anan (grant) |
|||
Unless Adjectives ending with less |
Anlesan – to dismiss Unless – imperative of anlesan. From the imperative of this verb came such adjectives as hopeless, doubtless, restless, etc., that is dismiss hope, doubt, rest, etc. |
|||
From |
Frumman – the beginning. Ex. “figs came from Turkey”, i.e. “figs came – the beginning Turkey”. |
|||
Till |
A word compounded of to and while (English peasantry as well as some ancient authors used while for till: “I will stay while evening”)
|
|||
Between Betwixt |
Compound of the imperative be and twegan and twas, meaning twain or two. In Chaucer we find betwyxt. |
|||
Beyond |
Be + geond (the participle of the Saxon verb gan or gonean - to go) |
|||
Among |
Formerly spelled emong, derived from the verb gemangan – to mingle or to mix.
|
|||
Lad |
A boy or youth being under the leading or guidance of parents and tutors; Feminine – laddess, which has been contracted to lass |
|||
Knot Knit |
From Saxon cnyttan – to knit. A hard knot is a complicated knitting together of the cord; “Knotty point” means an intricate question; A “knot” in a piece of timber is the place where the fibres are tightly knit together; “topknot” – a bundle of locks of hair knit or tied together at the top of the head. |
|||
Bequeath |
From Saxon quith – a will, that which a man quoth or made known as his wish or will |
|||
Fee |
Derived from feoh – money
|
|||
Coward |
Derived from cowered – bowed down, crouching or stooping through fear. Formerly used as a verb – to cowre, of which coward is the past participle. |
|||
Inn |
From ancient ingeat – a house of common in-going
|
|||
Cheap |
From chepe – the Saxon word for a market. Chaucer uses chap-manhade fro a profession or business of a merchant. Ceap-scip, i.e. cheap-ship, meant a merchant vessel. Uncheap was a Saxon word for “gratuitous” – without a price.
|
|||
|
Good cheap and bad cheap were modes of expression used to denote good bargain and bad bargain. The name of the street “Cheap-side” in London denotes the site of an ancient market place. Similar to this is “Chepstow” – the place of a market. |
|||
Gentleman |
From the union of two words, French and Saxon: The Saxons called a gentleman by birth – an ethel-boren-man (nobly-born man). A peasant they described as ceorl-boren-man, or “churl”. |
|||
Steady Steadfast Stood |
From sted or stead signifying “a place”. The word is used in composition as “bed-stead”, the place of a bed, and “home-sted”, the place of one’s home. Folk-stede was an Anglo-Saxon word for a village. |
|||
Wrench |
Derived from wringan – to wring, twist or torture. It is found used as a noun by old writers, equivalent to fraud or other wrong. |
|||
Acre |
Originally meant a field or enclosed place. In early Saxon times the churchyard was called “God’s acre” as being the piece of ground in which the bodies of Christians were buried. A field labourer was called acre-man, and a land-tax was acre-shot. |
|||
Idle Ail Ill |
From adl – pain or sickness. An “addled” egg means one that is diseased or bad. |
|||
Better Abet |
From abettian – to make better |
|||
Abroad |
From abrcedan – to broaden, to extend
|
|||
Anxious |
Was formerly angsome from ange – trouble
|
|||
Ale |
From celan – to burn or inflame
|
|||
Broth |
From briwan – to cook or boil, hence to brew
|
|||
Blind |
Means stopped-up. The past participle of blinnan – to stop. This explains the meaning of “blind windows” and “window blinds”. |
|||
Bit (of a bridle) |
Derived from bcetan – to restrain
|
|||
Beware War |
From bewearan – to defend |
|||
Know Canny Cunning |
From ccennan – to know (from which comes the old word ken) The word cunning was not originally used in a bad sense: “I held it ever, Virtue and cunning were endowments greater Than nobleness and riches.” (Shakespeare) |
|||
Cap |
From cappe – the top of anything
|
|||
Clap Clapping |
From clappan – to leap or move hastily (Chaucer applies the word to noisy and quick talking) |
|||
Craft Crafty Handicraft etc. |
From crceft which was in very general use in composition: smith-crceft – the art of blacksmith, metre-crceft – the art of poetry, sang-crceft – the art of singing, scip-crceft – for navigation, stcef-crceft – the science of letters (stcef – a letter), stcef-crceftiga – philologist, iceee-crceft – the science of medicine. |
|||
Creep Creeper Cripple (formerly creeple) |
From creopere – a serpent, creopan – to crawl or creep. |
|||
Crop |
Anglo-Saxon croppe originally meant the top of trees; and an old phrase croppe and rote meaning the top and bottom signifying perfection. Chaucer has croppe and rote of beautie and croppe and rote of guile, I know croppe and rote, hence probably the phrase to know by rote (perfectly well). |
|||
Queen bee
Hen |
From cwene which described the female in general. Hence the queen-bee was so called not as ruling over a hive but merely to specify the female bee. From cwen-fugel or female fowl. |
|||
Dawn |
From dceg – a day; daggian – to become day
|
|||
Dam |
From dumbian – to obstruct (distinct from Latin- derived “damn” – to condemn) |
|||
Dusk |
From dwcescan – to darken |
|||
Deep Dip |
From dyppa – deep, hence to “dip” was to plunge into the deep |
|||
Fare |
The high-road used to be called by the Saxons the folk-fare
|
|||
Furlong |
A furlong is a unit of length that is equal to 220 yards or 201.2 metres. Derived from furrow-long – the length of a furrow in a ploughed field. |
|||
Farthing (fourth part of a penny) |
From fourthling – the fourth part of any sum or measure |
|||
Faith |
Third person singular of the verb fcegan – to engage or promise, formerly written fcegth or faieth |
|||
Sad |
In its original sense meant sober or grave (without necessarily implying sorrow). It meant set, settled or steady from settan or scetan. |
|||
Brown |
From the verb to brin – to burn
|
|||
Green |
May be traced to growan – to grow, this being the colour of growing crops |
|||
Blue |
From bleowan – to blow
|
|||
Dim |
From dimnian – to obscure
|
|||
Anglo-Saxon prefixes and affixes |
||||
Prefix |
Meaning |
Examples |
||
a |
at, to ,on |
Afield, afoot, aboard |
||
be |
verb to be |
Befriend (be a friend to) |
||
en em |
To make |
Enable, empower, embark |
||
fore |
before |
foretell |
||
mis |
not, wrong (from mis – a defect) |
misfortune, misconduct |
||
out |
beyond, superiority |
outlive, outrun |
||
of or off |
out of, from |
offspring |
||
over |
above, beyond |
oversee, overflow |
||
with |
from, against |
withdraw, withstand |
||
un In numerous instances, especially in words of Latin origin un has given place to in. |
not |
unable
injustice (but unjust) |
||
Saxon prefix imb has given place to the Latin circum–
|
round about |
embed, embosom |
||
under |
below, beneath
|
undervalue, underwriter |
||
Alder |
Preeminence
|
alderman, Alderford, Alderton, etc. |
||
Affix |
Meaning |
Example |
||
en |
to make or made of |
blacken, wooden |
||
ful |
full |
hopeful |
||
head or hood |
state, degree |
godhead, manhood |
||
ish |
belonging to |
boyish |
||
kin |
diminutive |
lambkin |
||
less |
privation |
hopeless, careless |
||
like, ly |
likeness |
godlike, godly |
||
ness |
prominent character or quality |
Goodness, greatness |
||
ess |
feminine termination |
Lioness |
||
rick, wick |
rule or authority |
Bishopric, bailiwick |
||
ship |
Office, state, condition |
Lordship, friendship The term “ship-shape” means shaped in proper form and order |
||
some |
some of or in some degree |
quarrelsome |
||
ward |
turned to or in the direction of |
homeward, backward Awkward means wrong-ward; Shakespeare has “awkward” for adverse winds. |
||
y |
Having or abounding in |
Stony, wealthy, healthy
|
||
Titles of honour, office and dignity of Saxon origin
|
||||
King |
Cynig, from cun or cyn – valiant; ing – a particle signifying the endowment of the quality |
|||
Queen |
Cuningina
|
|||
Earl |
From ear – honour, ethel or el – noble or worthy
|
|||
Countess |
From wife of the Norman count, from which we have the “viscount” or vice-count. |
|||
Lord |
Originally from laford or leaford, the afforder or provider of bread for his household, V-leaf or laf being another word for bread (from which we have loaf) Sat at the foot of the table near the servants to give orders for providing food. |
|||
Lady |
Contraction of leafdian – the dispenser of bread. The lord as head of the family provided the bread which was dealt out by the lady of the house. |
|||
Steward |
Sted-ward – the keeper of the place. The office of Stedward by contraction “steward” gave a name to the royal race of Stuart |
|||
Mayor |
Usually attributed to Norman origin. But it appears more probable that it’s derived from a Saxon word Meer – signifying power or authority with dignity, which in its turn is derived from the old verb maye – to be able. Mayer – man of might who may use authority within his jurisdiction. |
|||
Bailiff, Baillie |
Of the same origin as the word bail – protection. The “Baillie” is an officer well known in Scotland who is the keeper or protector of the peace within his bailiwick. The bailiff takes men under his safe keeping. |
|||
Alderman |
“of all the men chief”, he being the first in the council after the mayor. Alder – the chief or first of all. Aldermary Church meant the church dedicated to St.Mary, the first or chief of all women. Aldergate in London was doubtless at one time the principal of all the gates. |
|||
Knight |
From Saxon cnyht – a servant or follower; a title of honour anciently applied to the king’s body guard. |
|||
Constable |
From Cyning’s stable. The Lord High Constable is an ancient officer of the Crown, first created by William the Conqueror.
|
|||
Derivation of Saxon proper names
|
||||
Albert |
Nobly and well advised, or one who gives good advice |
|||
Edmond |
The mouth of truth |
|||
Edward and Edgar |
The keeper of his word |
|||
Gertrude |
All truth |
|||
Leonard |
Lion’s heart |
|||
Bernard |
Bear’s heart |
|||
Richard |
Rich heart |
|||
Everard |
Boar’s heart |
|||
Lambert |
Lamb’s heart |
|||
Manhard |
Man’s heart or a man of heart |
|||
Gerard |
All heart |
|||
Walter |
Originally was the title of an officer who had a charge or command in a forest (wait or wold – forest) |
|||
Winfred |
The one who wins peace |
|||
Wilfred |
The one who wills peace |
|||
Segismund |
The mouth of victory |
|||
Rosamond |
Rose mouth |
|||
Roger (originally Rogard) |
The keeper of rest or peace |
|||
Raymond |
Rein-mund meaning pure mouth |
|||
Mathilde (now Matilda) |
Mead healt – a maiden champion |
|||
Harold |
From here-healt – champion of the army |
|||
Hugh (with some nations Hugo) |
Originally Heughe – joy or gladness |
|||
Hubert |
Joyful heart |
|||
Humphrey |
Anciently Humfrid – home peace |
|||
Henry |
A possessor of wealth |
|||
Geoffrey |
Good peace |
|||
Alfred |
All peace |
|||
Frederic |
Rich in peace and friendship |
|||
Dunstan |
Stability or constancy Dun – hill, stane - stone |
|||
Leopold |
Originally Leofhold – keeper of peace or amity |
|||
Randolph |
Originally Reindulphe – pure help or sincere assistance
|
|||
Surnames were gradually introduced for distinction of families and at first began by calling the son after the father’s name with the addition of the word to signify son or of. All names ending with “son” are of Saxon or English origin, as Johnson, Jackson, Adamson, Thompson, Richardson, etc. In many cases the word is contracted by dropping the two final letters: thus we have Adams. Peters, Roberts, Williams, etc.
In process of time the place of residence came to be added to the name of the proprietor, and to this circumstance we may trace such names as Wood, Hill, Field, Green, Brook, Ford, Moore, Meadows, Mills, Bridge and Church. Some families settled near a cliff by the sea-side and took such names as Radcliffe, Clifford (ford under a cliff). See also:
|
||||
Combe |
Slope on the side of a hill |
|||
Cote |
A small house |
|||
Croft |
Small plot of ground |
|||
Dale and Den |
Valley |
|||
Ey |
A river |
|||
Ham |
Home, place of shelter |
|||
Oke |
Oak-tree |
|||
Ley |
Uncultivated ground |
|||
Port |
A Saxon word signifying a walled town |
|||
Shaw |
Shade of trees |
|||
Thorp |
Village |
|||
Wye |
A place of refuge or retreat |
|||
Dun |
A hill |