- •Тема: образование множественного числа
- •Тема: согласованное и несогласованное определение в структуре многословного термина
- •Тема: аффиксация
- •Тема: терминоэлементы
- •Тема: рецептура
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на согласованное и несогласованное определение в структуре терминов.
- •2. Переведите следующие многословные термины на русский язык.
- •3. Переведите на латинский язык термины с согласованными определениями.
- •4. Переведите следующие многословные термины на латинский язык.
- •5. Напишите на латинском языке:
- •6. Переведите на русский язык термины со сложными прилагательными.
- •Образец ответов
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на согласованное и несогласованное определение в структуре терминов.
- •2. Переведите следующие многословные термины на русский язык.
- •3. Переведите на латинский язык термины с согласованными определениями.
- •4. Переведите следующие многословные термины на латинский язык.
- •5. Напишите на латинском языке:
- •6. Переведите на русский язык термины со сложными прилагательными.
- •1. Напишите латинские и греческие эквиваленты:
- •Образец ответов
- •1. Напишите латинские и греческие эквиваленты:
- •2. Переведите на русский язык, подчеркните префиксы и суффиксы:
- •3. Переведите:
- •4. Переведите на латинский язык клинические латинские термины:
- •5. Объясните значения терминов:
- •6. Переведите, используя греческие терминоэлементы:
- •12. Переведите рецепты:
- •Образец ответов
- •5. Переведите:
- •6. Переведите:
- •7. Объясните термины и укажите их этимологию:
- •8. Напишите на латинском языке названия лекарственных средств. Выделите частотные отрезки, укажите их этимологию и какую фармацевтическую информацию они несут:
- •9. Напишите на латинском языке названия кислот, солей, оксидов, эфиров:
- •10. Переведите:
- •11. Напишите рецепты на латинском языке:
- •12. Переведите рецепты:
- •13. Напишите данные сокращения полностью. Переведите.
- •Раздел «Анатомическая терминология»
- •1. Переведите на русский язык:
- •2. Переведите на латинский язык:
- •Раздел «Клиническая терминология»
- •3. Переведите:
- •4. Переведите на латинский язык клинические латинские термины:
- •5. Объясните термины:
- •6. Составьте термины с использованием греческих тэ:
- •Раздел «Фармацевтическая терминология»
- •7. Переведите:
- •8. Напишите на латинском языке названия лекарственных средств. Выделите частотные отрезки, укажите их этимологию и какую фармацевтическую информацию они несут:
- •9. Напишите рецепты на латинском языке:
- •Образец ответов Раздел «Анатомическая терминология»
- •1. Переведите на русский язык:
- •2. Переведите на латинский язык:
- •Раздел «Клиническая терминология»
- •3. Переведите:
- •4. Переведите на латинский язык клинические латинские термины:
- •5. Объясните термины:
- •6. Составьте термины с использованием греческих тэ:
- •Раздел «Фармацевтическая терминология»
- •7. Переведите:
- •8. Напишите на латинском языке названия лекарственных средств. Выделите частотные отрезки, укажите их этимологию и какую фармацевтическую информацию они несут:
- •9. Напишите рецепты на латинском языке:
Тема: рецептура
Примеры заданий |
Ответы |
плоды боярышника трава ландыша лист мяты перечной кора крушины корень алтея |
fructus Crataegi herba Convallariae folium Menthae piperitae cortex Frangulae radix Althaeae |
cortex Quercus tabulettae cum extracto Belladonnae folium Helianthi extractum Valerianae fluidum oleum Persicorum |
кора дуба таблетки с экстрактом красавки лист подсолнечника жидкий экстракт валерианы персиковое масло |
Dibazolum Octoestrolum Pentaminum Dentispray Euphyllinum |
di – два zol – присутствие азота octo – восемь oestr – гормон-эстраген pent - пять dent – стоматологический препарат phyll - алкалоид |
tabulettae Codeini pro dosi solutio Dibazoli in ampullis unguentum Xeroformii tabulettae «Citramonum» suppositoria vaginalia cum Synthomycino |
tabulettas Codeini pro dosi solutionis Dibazoli in ampullis unguenti Xeroformii tabulettas «Citramonum» suppositoria vaginalia cum Synthomycino
|
Recipe: Phytin… 0, 25 Da tales dos… numero 40 in tabulettis Signa. По одной таблетке 3 раза в день |
i es |
Recipe: Parathyreoidin…1ml Dentur tales doses numero 6 in ampull…. Signa. По 1 мл внутримышечно 2 раза в день. |
i is |
Recipe: Anaesthesin… 3, 0 Dicain… Menthol… ana 0, 05 Aether… aethylic… 6 ml Spirit… aethylic… 95 % 3 ml Chloroformi… 1 ml Misce. Da. Signa. Для обезболивания твердых тканей зубов. |
i i i is/i us/i i |
Recipe: Solution… Propolis spirituos… 4% 10 ml Da. Signa.Для втирания в твердые ткани зуба. |
is/ae |
Типовая контрольная работа промежуточной аттестации по разделу «Анатомическая терминология»
1. Переведите на русский язык, обращая внимание на согласованное и несогласованное определение в структуре терминов.
radii lentis |
|
radix major |
|
glandulae uterinae |
|
cavitas oris |
|
ramus processus |
|
os frontale |
|
apex cordis |
|