Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стилист.docx
Скачиваний:
14
Добавлен:
07.08.2019
Размер:
73.82 Кб
Скачать
  1. Разговорно-бытовой стиль.

Занимает особое место в системе стилей. Некоторые называют его разговорным языком, чтобы подчеркнуть серьезное отличие от других стилей. Некоторые относят его к разновидности Л.Я. стиль используется в неофициальном, обиходном общении. Обсуждаются темы бытового характера. Напрямую не связан с профессиональной деятельностью. Форма речи: устная. Но в последнее время распростраянется и на письменные жанры: бытовое письмо, дневниковые записи. Основная функция – общение. Нет тесной связи ни с образным, ни с логическим мышлением. Ни один из видов не актуализируется. Обучение стилю требуется, но в меньшей степени, чем остальным стилям языка.

Разговорная речь: 1) Ситуативность (определяет). Спонтанность, неподготовленность речи, ослабленная логичность, конкретность. Вербальные средства активно сочетаются с невербальными, неязыковыми (мимика, жесты, дистанция с собеседником). 2) Персональная адресность речи. При этом при построении речи происходит опора на определенные стили речи в рамках языка. 3) Диалогичность, которая характерна и для письменной речи – письма-реакции. 4) Нарицательность, непринужденность, в некоторой степени фамильярность речи. 5) Эмоциональная насыщенность (в некоторых случаях) 6) Идеоматичность + стереотипность = стандартизированность (целостные структуры воспроизводятся автоматически, помогают нам в условия спонтанной речи) Непринужденность, эмоциональность, оценочность создаются: 1) в рамках стиля используется большое количество нейтральных слов, единиц, но эмоциональная окрашенность также выделяется; эмоциональность создается не только на уровне лексики, но и на других (уменьшительно-ласкательные); 2) создание экспрессии на уровне словообразования. Очень многие слова содержат суффиксы субъективной оценки (уменьшительные, увеличительные и др.); 3) часто используется удвоение слов (черный-черный), иногда добавляется приставка (глупый-наглупый); 4) сокращения, усечение более длинных слов, тенденция к умалению речи (маршрутка, зачетка); 5) лексемы создают оценку, перенос (грабли – руки) – оценочность на логическом уровне; 6) в рамках стиля свободно функционируют слова со своим ЛЗ: плохой – хороший, нравится – не нравится, оценка за счет непосредственно своего ЛЗ; 7) по морфологии: много притяжательных прилагательных; 8) разговорные варианты падежных форм (надо купить чаю да сахару); 9) местоимения употребляются не для того, чтобы указать на предмет, признак или качество, а для того, чтобы передать эмоцию, можно его опустить (так оно и есть, а всё твои капризы), по функции местоимения схожи с частицами в данном случае; 10) множество частиц (в основном с разговорной окраской); 11) часто встечаются глагольные междометия, эмоциональное указание на явление (прыг, скок, бух, хлоп); 12) много междометных фраз (ну надо же!); 13) у глаголов используются особые экспрессивно-окрашенные видовые суффиксы, придают дополнительное значение (хаживал, говаривал, сказанул); 14) использование одной грамматической категории в значении другой; 15) очень много глаголов в разговорно-бытовом значении, а вот причастия и деепричастия редки, грамматика упрощенная; 16) употребляются простые союзы и предлоги, легкие, короткие, со стилистически нейтральной окраской; 17) непринужденность речи за счет использования ПП; 18) в большом количестве присутствуют восклицательные предложения; для придания экспрессии включаются нелитературные элементы (жаргонизмы, просторечия); 19) значительная свобода в выражении мысли; 20) обновление устройчивых сочетаний.

Подстили: 1) разговорно-обиходная речь – нейтрально-разговорная форма, слова с конкретной семантикой для бытового общения, типизированные конструкции, неполные варианты имен, полуимена. 2) просторечно-разговорный подстиль – собеседник в напряженном состоянии, грубо фамильярная речь, эмоционально сниженные слова с грубоватой экспрессией, отрицательная оценка, зоометафоры.