Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
руслит поэзия.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
06.08.2019
Размер:
573.44 Кб
Скачать
  1. Эволюция лирического героя н.Гумилева

Николай Степанович Гумилев — замечательный русский поэт, стоящий у истоков акмеизма. Это течение возникло на отрицании мистических устремлений символистов, когда символическая школа была на излете. Но своим происхождением акмеизм был обязан символистам. Акмеисты провозглашали высокую ценность земного здешнего мира, его красок и форм, звали “возлюбить землю” и как можно меньше говорить о вечности; своей задачей они ставили вернуть слову изначальный, простой смысл, освободив его от символистских толкований. Организаторами группы поэтов были Городецкий и Гумилев. Мандельштам, входящий в группу “Цех поэтов”, утверждал, что акмеизм не столько заботится о теории, сколько утверждает вкус.

Ранние сборники стихов Гумилева не были отмечены самобытностью и оригинальностью.

Но начиная со сборников “Чужое небо”, “Колчан”, “Костер” перед нами открывается поэт одаренный и самобытный, с мужественными и сильными интонациями, яркими и контрастными красками, с чеканным стихом. Гумилев был увлекающимся и смелым человеком, он несколько раз путешествовал по Африке, добровольцем сражался на фронтах первой мировой войны. Он ввел в русскую поэзию африканскую экзотическую тему.

Позднее в его лирике слышатся философские раздумья о несовершенстве мира, о месте человека в нем, о неизбежности страданий. Трагичность мироощущения Гумилева сочетается у него с любовью к Земле. Его стихи совершенны по форме.

Гумилев считал преданное служение искусству превыше всего. В этом сказалась его романтичность, умение подняться над обыденным и увидеть истинную красоту мира.

Страна живительной прохлады.

Лесов и гор гудящих, где

Всклокоченные водопады

Ревут, как будто быть беде;

Для нас священная навеки

Страна, ты помнишь ли, скажи,

Тот день, как из Варягов в Греки

Пошли суровые мужи?

Он чужаком пришел в этот мир. И он всячески,— так, по крайней мере, казалось,— еще и культивировал свою чужеродность миру, свою несовместимость с “толпой”, ее интересами, нуждами, идеалами и с “пошлой”, по его оценке, реальностью — вне зависимости от того, шла речь о предреволюционной рутине или о послереволюционной смуте.

Богатые жизненные впечатления от путешествий, войны, страданий трансформировались и складывались в “сны”. Вся действительность казалась дурным сном. А в поэзии он преображался, представляя себя то конквистадором, то попугаем с Антильских островов... У Гумилева нет политических стихов. Он уклонялся от прямого диалога с современниками. Поэт молчал о том, что творилось со страной и народом в огненное пятилетие 1917-1921. Но и молчание воспринималось как определенная гражданская позиция. Гумилев, не написавший ни одной “антисоветской” строки, был обречен. А ведь он предвидел свою гибель:

И умру я не в постели,

При нотариусе и враче,

А в какой-нибудь дикой щели.

Утонувшей в густом плюще.

Но он остался в истории поэзии великим мастером слова.

  1. Психологизм ранней лирики а.Ахматовой

Творчество крупнейшего русского поэта XX века Анны Андреевны Ахматовой в полном объеме лишь недавно пришло к читателю. Теперь мы точно можем представить творческий путь Анны Андреевны, ощутить драматизм, напряженность ее исканий в искусстве. Широкой аудитории читателей Ахматова известна и любима прежде всего как блистательный поэт «серебряного века».  О, как сердце мое тоскует! Не смертного ль часа жду? А та, что сейчас танцует, Непременно будет в аду. Живя в Царском Селе, Ахматова впитала в себя великолепие парков, пушкинский дух и поэзию, которая была разлита в самом воздухе этого волшебного места:  Смуглый отрок бродил по аллеям, 

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов. 

Писать Ахматова начала рано: с одиннадцати-двенадцати лет, впоследствии она назовет свои ранние опыты «беспомощными стихами».  Первый сборник стихов «Вечер» вышел в 1912 году. Критика встретила его благосклонно. Сама же Ахматова не переиздавала его полностью, хотя некоторые стихотворения из первого сборника вошли во второй - «Четки», увидевший свет через два года после опубликования первого. Обе книги были замечены читателями и критикой, молодого поэта осыпали похвалами.  Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела Перчатку с левой руки... Это песня последней встречи. Я взглянула на темный дом. Только в спальне горели свечи Равнодушно-желтым огнем.  Ранние стихи Ахматовой наполнены любовью, радостью встреч и горечью разлук, несбывшимися надеждами. Она открывала читателю тончайшие оттенки человеческих чувств, но говорила о них без прикрас, совсем просто, ясно, даже буднично. Это придавало ее стихам особую прелесть и обаяние.  Проводила друга до передней, Постояла в золотой пыли. С колоколенки последней Звуки важные текли. Брошена! Придуманное слово - Разве я цветок или письмо? А глаза глядят уже сурово В потемневшее трюмо.  Ахматова была лириком, а значит, каждое событие, независимо от его масштаба, она пропускала сквозь свою душу. Он мне сказал: «Я верный друг!» И моего коснулся платья. Как не похожи на объятья Прикосновенья этих рук.  Второй сборник стихов Ахматовой имел огромный успех. Он переиздавался восемь раз. Она стала известна по всей России, а многие стихи этого периода переведены на иностранные языки.  Все мы бражники здесь, блудницы, Как невесело вместе нам! На стенах цветы и птицы Томятся по облакам.  Вскоре выходит третий сборник ее стихов «Белая стая», он так же переиздавался до сочинение с оллсоч © 2005 1923 года дважды. Ахматова говорила со своими читателями, откровенно, понятно и доступно выражая самые сокровенные мысли. Ей всегда была чужда мистика.  Сколько просьб у любимой всегда! У разлюбленной просьб не бывает. Как я рада, что нынче вода Под бесцветным ледком умирает.  Анна Андреевна серьезно начинает интересоваться творчеством Пушкина. Результатом ее исследований явились три работы: «О Золотом петушке», об «Адольфе» и «Каменном госте». А затем «Алек-сандрина», «Пушкин и Невское взморье», «Пушкин в 1828 году» вошли в книгу «О Пушкине», над которой поэтесса работала более двадцати лет.  В это же время Ахматова писала стихи и поэмы, много сил и таланта отдавала переводам на русский язык европейской и азиатской поэзии. Она прожила долгую жизнь, полную утрат и ударов, но мужество и чувство собственного достоинства ни разу не изменяли ей. Ахматова отмечала, что связь с народом и временем не теряла никогда. Она жила теми же ритмами и звуками, что и вся страна. «Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных»,- признавалась Анна Андреевна.