- •2. Место и роль международного частного права в системе права.
- •3 Система международного частного права.
- •4.История возникновения и развития науки мчп.
- •5. Развитие мчп в России
- •6. Методы и способ регулирования международных частных отношений
- •14. Деятельность международных организаций по унификации норм мчп
- •15. Понятие, структура и классификация коллизионных норм.
- •16. Основные формулы прикрепления.
- •21. Проблема квалификации в мчп
- •22. Установление содержания иностранного права.
- •27. Гражданско-правовое положение иностранных физических лиц в рф.
- •28. Режимы в мчп.
- •29. Взаимность и реторсия.
- •30. Личный закон юридического лица. Личный закон организации, не являющейся юридическим лицом по иностранному праву.
- •31. Иностранные юридические лица в рф.
- •32. Международные юридические лица (понятие, виды).
- •33. Представительство и филиалы иностранных фирм. Порядок открытия и деятельности на территории рф.
- •34. Правовое положение предприятий с иностранными инвестициями в рф.
- •35. Государство как субъект имущественных отношений.
- •36. Правовая природа иммунитета государства
- •37. Понятие и формы внешнеэкономических сделок.
- •38. Основные правила выбора права, применимого к внешнеэкономическим сделкам.
- •39. Вопросы собственности в международных отношениях.
- •40. Правовой режим иностранных инвестиций в рф
- •41. Международно-правовое регулирование иностранных инвестиций.
- •42. Унификация правовых норм, регулирующих международную куплю-продажу.
- •43. Конвенция оон о договорах международной купли-продажи товаров 1980г.: сфера действия, заключение договора, обязательства сторон, средства правовой защиты покупателя и продавца.
- •44. Международные правила толкования торговых терминов (инкотермс-2000). Общая характеристика.
- •45. Характеристика отдельных групп терминов инкотермс – 2000 (e,f,c,d).
- •46. Международные автомобильные перевозки.
- •47. Международные железнодорожные перевозки.
- •48. Международные морские перевозки.
- •49. Международные воздушные перевозки.
- •50. Правовое регулирование международных платежно-расчетных отношений и валютных операций.
- •51. Международные расчеты. Неторговые расчеты.
- •52. Коллизионно-правовое регулирование трудовых отношений.
- •53. Международно-правовое регулирование труда иностранцев.
- •54. Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц без гражданства в рф. Национальный режим.
- •55. Трудовые права российских граждан за рубежом.
- •56. Международно-правовое регулирование социального страхования.
- •57. Правовое регулирование брачно-семейных отношений международного характера.
- •58. Коллизионные вопросы заключения, расторжения и признания брака недействительным.
- •60. Усыновление с участием иностранных граждан.
- •61. Коллизии законов в области наследования.
- •62. Выморочное имущество.
- •63. Коллизионные регулирование обязательств из причинения вреда.
- •64. Коллизионные вопросы обязательств возникающих вследствие недобросовестной конкуренции.
- •65. Коллизионные вопросы обязательств возникающих вследствие неосновательного обогащения.
- •66. Международное авторское право.
- •68. Охрана авторских прав в снг.
- •69. Право промышленной собственности в мчп
- •70. Товарные знаки в мчп.
- •71. Охрана произведений российских авторов за рубежом.
- •72. Общие положения международного гражданского процесса: понятие и процессуальное положение иностранных граждан и юридических лиц.
- •74. Требования, предъявляемые к документам иностранного происхождения. Консульская легализация.
- •75. Исполнение иностранных судебных решений и поручений иностранных судов.
- •76. Понятие и правовая природа международного коммерческого арбитража.
- •77. Арбитражное соглашение.
- •78. Международный коммерческий арбитраж в России.
- •79. Арбитражное рассмотрение инвестиционных споров.
- •80. Признание и приведение в исполнение решений иностранных судов и иностранных арбитражных решений
38. Основные правила выбора права, применимого к внешнеэкономическим сделкам.
В национальном законодательстве практически всех странах мира закрепляется возможность сторон внешнеэкономического контракта самим выбирать применимое к отношениям из контракта национальное право. В российском законодательстве, в ст. 1210 ГК РФ на это счет изложено общее правило: «Стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору… Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено…». Практически аналогичное правило было ранее предусмотрено в ст. 166 ОГЗ: «права и обязанности сторон по внешнеэкономическим сделкам определяются по праву страны, выбранному сторонами при совершении сделки или в силу последующего соглашения».
В случае, если стороны не изберут применимое право оно будет определяться судом, рассматривающим спор, в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми (ст. VII Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже 1961 г.). Так, если спор будет рассматриваться в России, то государственный суд или международный коммерческий арбитраж будут применять коллизионные нормы, содержащиеся в законодательстве и международных договорах России.
Важнейшей для определения права, применимого к сделке является ст. 1211 ГК РФ (ранее см. ст. 166 ОГЗ), содержание которой имеет смысл привести полностью, поскольку она содержит коллизионные привязки, знать которые необходимо всем участникам ВЭД:
1. При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.
2. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.
3. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся, в частности:
• продавцом - в договоре купли - продажи;
• дарителем - в договоре дарения;
• арендодателем - в договоре аренды;
• ссудодателем - в договоре безвозмездного пользования;
• подрядчиком - в договоре подряда;
• перевозчиком - в договоре перевозки;
• экспедитором - в договоре транспортной экспедиции;
• заимодавцем (кредитором) - в договоре займа (кредитном договоре);
• финансовым агентом - в договоре финансирования под уступку денежного требования;
• банком - в договоре банковского вклада (депозита), договоре банковского счета;
• хранителем - в договоре хранения;
• страховщиком - в договоре страхования;
• поверенным - в договоре поручения;
• комиссионером - в договоре комиссии;
• агентом - в агентском договоре;
• правообладателем - в договоре коммерческой концессии;
• залогодателем - в договоре о залоге;
• поручителем - в договоре поручительства;
• лицензиаром - в лицензионном договоре.
4. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, в частности:
• в отношении договора строительного подряда и договора подряда на выполнение проектных и изыскательских работ - право страны, где в основном создаются предусмотренные соответствующим договором результаты;
• в отношении договора простого товарищества - право страны, где в основном осуществляется деятельность такого товарищества;
• в отношении договора, заключенного на аукционе, по конкурсу или на бирже, - право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа.
5. К договору, содержащему элементы различных договоров, применяется, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, с которой этот договор, рассматриваемый в целом, наиболее тесно связан.
6. Если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычаев делового оборота, обозначаемых соответствующими торговыми терминами».
Таким образом, если применимым правом будет избрано право России, то к сделке будет применяться гражданское законодательство России, прежде всего ГК РФ. Если в качестве применимого будет выступать право Германии, то к правам и обязанностям сторон по сделке будет применяться Германское гражданское уложение; если право Франции – французский Гражданский кодекс, право США – Единообразный торговый кодекс США и т.д.