Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
дипломная работа.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
07.07.2019
Размер:
204.29 Кб
Скачать

Министерство образования и науки Украины

Государственное профессионально-техническое

учебное заведение

Ильичевское высшее профессиональное училище

морского транспорта

К защите допущен

Зам. Директора по УПР

Кирюхин В.М.___________

Дипломная работа

Тема: «Перегрузка проволоки черных и цветных металлов, стальной сварочной ленты, бронзы и др. (экспор) портальным краном «Сокол» по варианту: «автомашина-судно»

профессия: 8.3333. Механизатор (докер-механизатор) комплексной

бригады на погрузочно-разгрузочных работах.

Руководитель работы:

Лыжин А.С. _____________________

Консультант по ОТПРР

Гапонова Н.В. ___________________

Нормоконтроль

Гитченко Н.Б. ___________________

Мастер П.О. ____________________

Разработал______________________

Ильичёвск – 2011.

Рассмотрено на заседании методической Утверждаю

Комиссии портовых профессий Заместитель директора по УВР

Председатель комиссии: Кирюхин В.М.

Гапонова Н.В._____________ _______________________

Задание

Для дипломной работы учащемуся ИВПУМТ

Топору Н. В.

Группа № 301. 8.3333. профессия-механизатор (докер-механизатор)

комплексной бригады на погрузочно-разгрузочных работах

Тема работы: Перегрузка проволоки черных и цветных металлов, сварочной ленты, бронзы и др. (экспорт). По варианту автомашина-судно П.К. «Сокол»

Содержание работы:

  1. Пояснительная записка:

- содержание;

- выполнение работ с использованием перегрузочных машин;

- технология перегрузки проволоки черных и цветных металлов;

- техника безопасности при перегрузке проволоки черных и цвет. мет.;

- устройство механизма передвижения и его техническая характеристика;

- расчёт скорости механизма передвижения;

- расчёт стропов на разрывное усилие при перегрузке груза;

- карта смазки механизма передвижения;

- описание работы электрической схемы механизма передвижения;

- список используемой литературы;

2. Графическая часть:

- общий вид крана;

- кинематическая схема механизма передвижения;

- карта смазки механизма поворота;

-электрическая схема механизма передвижения п.к.«Сокол»;

ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

п.п.

Код

техн.

ср-в

НАИМЕНОВАНИЕ

Грузоподъёмность

Тонн

Количество по номерам

технологических схем

1

2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

КР

АКР

АП

АП

АМ

КРП

ШЗ

-

-

Кран портальный

Кран пневмоколесный Погрузчик складской

Погрузчик трюмный

Внутрипортовое ТС

Крановая подвеска с самоотцепом с комплектом тросов

Удлинители вил либо штыревой захват к АП

Упоры для штабеля

Съёмные упоры для ТС, комплектов

Ручной инструмент: багры, оттяжки, лестницы, подставки

Сепарация и крепёжный материал

До 15

До 40

7-10

4-7

До 70

10

4-10

По потребности

-

По потребности

В соответствии с действующими нормами

1

-

-

2

-

1

2

-

1

-

-

-

-

1

-

-

*Используется на тыловых складах не обслуживаемыми портальными кранами

код

Технологические схемы

Расстановка рабочих\машин по технологическим схемам

УМК\СМТ(%)

автотранспортная

внутрипортовая

складская

передаточная

кордонная

судовая

всего

Производительн.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

2

8470 2 84701

Автомашина-кран(подвеска)-трюм(погрузчик с ВЗ)

Автомашина-кран(подвеска)-трюм

2

2

-

-

-

-

2\1

2\1

2\1

4\2

-

8\3

4\1

390

180

390

180

Выполнение работ с применением перегрузочных машин.

Грузоподъёмные краны и машины могут быть допущены к подъёму и перемещению только тех грузов, масса которых не превышает их грузоподъёмности. Использование грузоподъёмных кранов и машин в более тяжелом режиме чем указано в паспорте, не допускается.

Грузоподъёмные краны и машины, грузозахватным органом которых является грейфер, допускаются к работе только после взвешивания груза во время пробного забора, который проводится на горизонтальной поверхности свеженасыпанного груза в присутствии работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъёмными кранами и машинами. подтверждение грузоподъёмности грейфера оформляется протоколом, прилагаемым к паспорту. Масса грейфера с набранным материалом не должна превышать грузоподъёмности крана.

Грузоподъёмные краны ГЗО которых является электромагнит, могут быть допущены к перемещению груза, только в том случае, когда исключается возможность его перегрузки.

Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где находятся люди, допускается после разработки и выполнения мероприятий, обеспечивающие условия для безопасного проведения работ.

Подъём и перемещение грузов несколькими грузоподъёмными кранами разрешается в отдельных случаях. Работы проводятся в соответствии с ПВР или технологической картой на выполнение работ, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию кранового пути и другие указания по безопасному подъёму и перемещению груза.

В случае подъёма и перемещения груза несколькими грузоподъёмными кранами нагрузка, приходящаяся на каждый грузоподъёмный кран, не должна превышать его грузоподъёмности. Такая работа выполняется под непосредственным руководством работника, ответственного за безопасное проведение работы грузоподъёмными кранами.

Грузоподъёмные краны и машины, находящиеся в эксплуатации, должны быть снабжены табличкой или надписью, размещенной на видном месте, с четко обозначенными регистрационным номером, грузоподъёмностью и датой следующего частичного или полного технического осмотра.

Грузоподъёмные краны и машины, не прошедшие технический осмотр, а съёмные ГЗП и тара – периодический осмотр, установленные настоящими Правилами, к работе не допускаются. Забракованные съёмные ГЗП и тара, а также не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах проведения работ. При эксплуатации грузоподъёмных кранов и машин, управляемых из кабины, должна применяться марочная система, когда управление грузоподъёмным краном или машиной возможно только лицом, получившим в установленном порядке ключ-марку, позволяющую включать электрическую цепь управления грузоподъёмного крана или машины.

При эксплуатации грузоподъёмных кранов и машин должны быть разработаны способы безопасной строповки, обвязки грузов, а также способы безопасного кантовки грузов, если такая операция проводится с помощью грузоподъёмных кранов и машин, с указанием применяемых устройств, а стропальщики должны быть ознакомлены с этими способами под роспись. Схемы строповки и обвязки выдаются на руки стропальщикам и машинистам кранов и вывешиваются в местах проведения работ.

В местах эксплуатации перегрузочных кранов и машин должна быть обеспечена постоянная возможность периодического испытания точно взвешенным грузом ограничителя грузоподъёмности крана. Испытания ОГП проводится в сроки, указанные в руководстве по эксплуатации грузоподъёмного крана, с отметкой об этом в вахтенном журнале. В случае отсутствия указаний в руководстве по эксплуатации о периодичности проверки ОГП, сроки проверки устанавливаются субъектом хозяйственной деятельности, но не реже одного раза в сутки.

Во время работы грузоподъёмного крана должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между стропальщиками и машинистом крана. Знаковая сигнализация Установлена Правилами и приведена в приложении четырнадцать. Допускается подавать сигналы голосом, если расстояние между стропальщиками и крановщиком не превышает 10метров. Место проведения работ по подъёму и перемещению грузов должны быть освещено во время работы в соответствии с требованиями ПВР или технологических карт. При недостаточном освещении места проведения работы, сильном снегопаде или тумане, а также в случае, когда машинист крана плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика) или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.

Для безопасного проведения работ по подъёму и перемещению грузов грузоподъёмными кранами и машинами необходимо придерживаться следующих правил;

  1. На месте проведения работ, а также на грузоподъёмных кранах и машинах не должны находиться лица, не имеющие прямого отношения к выполняемой работе;

  2. Строповка груза осуществляется стропами, отвечающими массе поднимаемого груза, с учетом количества ветвей и угла их наклона к вертикали; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол наклона ветвей к вертикали не превышал угол 45 градусов.

  3. Подъём и перемещение мелкоштучных и сыпучих грузов должны осуществляться в специально предназначенной для этого таре, что исключает возможность высыпания или выпадения отдельных грузов.

  4. Не допускается подъём железобетонных и бетонных изделий массой свыше 500 кг, не имеющих маркировки и обозначения фактической массы;

  5. Груз должен быть предварительно поднят на высоту от 200 до 300мм для проверки правильности выполненной строповки и надёжности действия тормозов;

  6. При установке груза, между ним и любым препятствием не должны находиться люди если расстояние между ними менее 5 метров;

  7. Подъём, перемещение и опускание груза не должны производиться, если под ним находятся люди. Стропальщик может находиться возле груза при его подъёме и опускании, если груз находиться на высоте не более 1метра от уровня площадки, на которой находится стропальщик;

  8. Во время перемещении груза, а также ГЗО и ГЗП без груза, в горизонтальном направлении, они должны быть предварительно подняты на 500мм выше встречающихся на пути препятствий;

  9. Опускать груз разрешается только на предназначенное место, где исключается его падение, опрокидывание или сползание. На место установки груза должны быть предварительно установлены подкладки соответствующего размера и прочности, для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждений извлечены из-под него. Устанавливать груз в местах, не предназначенных для этого, не разрешается. Укладку и разборку груза следует проводить равномерно, не нарушая установленных для складирования груза размеров и не загромождая прохода. Укладывая груз в полувагоны и на платформы, в автомашины необходимо так, чтобы обеспечивать возможность удобной и безопасной строповки во время разгрузки. Для этого должны применяться прокладки, многооборотные стропы, контейнеры и т. д. Погрузка и разгрузка полувагонов, платформ, автомашин должны осуществляться без нарушений их равновесия;

  10. Не разрешается опускать груз на автомашины и полувагоны или поднимать груз, находящийся на них, во время пребывания работников в кузове или кабине автомашины или в полувагоне. Разрешается пребывание работников в полувагоне во время погрузки или разгрузки его крюковыми кранами, если из кабины хорошо обозревается площадь полувагона и работник может отойти от груза, висящего на крюке, на безопасное расстояние. Погрузка и выгрузка полувагонов должны производиться по технологическим картам, разработанным и утверждённым предприятием (организацией), осуществляющим такие работы. В технологической карте указываются места нахождения стропальщиков во время перемещения грузов и предусматривается возможность их выхода на эстакады или навесные площадки. Пребывание работников на платформах, автомашинах, в полувагонах и другом подвижном составе при погрузке и разгрузке их магнитными и грейферными кранами не разрешается.

  11. Погрузочно-разгрузочные работы, перемещение и складирование грузов с применением перегрузочных машин на стационарных складах, площадках, базах, в производственных и др. помещениях должны выполняться по техническим картам и утверждённым предприятием (организацией), проводившим указанные работы, с которыми ознакомлены (под роспись) работник, ответственный за безопасное производство работ грузоподъёмными кранами, машинисты кранов и стропальщики. В местах постоянного проведения работ по погрузке и разгрузке полувагонов. Устанавливаются стационарные эстакады или навесные площадки, предназначенные для безопасного и удобного доступа стропальщиков в полувагоны и выхода из них при проведении погрузочно-разгрузочных работ;

  12. Не допускается нахождение людей и проведение каких-либо работ в зоне действия магнитных и грейферных кранов. Работники, обслуживающие магнитные и грейферные краны, могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе грузоподъёмного крана, когда грейфер или магнит опущен на землю, кроме случаев, когда субъектом хозяйственной деятельности заранее разработаны и утверждены мероприятия, обеспечивающие безопасные условия работы этих работников;

  13. Не разрешается использование грейфера для подъёма работников или выполнения работ, для которых грейфер не предназначен;

  14. После окончания или во время перерыва в работе, груз не должен оставаться в подвешенном состоянии, вводное устройство в кабине или на портале должно быть отключено и заперто. После окончания работы портального крана, должна быть заперта кабина и кран закреплен всеми имеющимися противоугонными устройствами.

  15. Кантование грузов с применением грузоподъёмных кранов должно производиться на кантовочных площадках или в специально отведённых местах. Выполнение этой работы разрешается только по заранее разработанной и утверждённой предприятием, производящим эту работу, технологии, где определяются последовательность выполнения операций, способы строповки грузов и меры по безопасному выполнению работ;

  16. При работе грузоподъёмного крана или машины не допускаются

    1. выход на грузоподъёмный кран во время его движения;

    2. нахождения возле работающего стрелового, башенного, портального крана во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана;

    3. подъём груза, находящегося в неустойчивом положении или груза, подвешенного за один рог двурогого крюка;

    4. подъём и перемещение груза с людьми, находящимися на нём. Подъём работников грузоподъёмными кранами для выполнения работ допускается при условии использования для этого специальных люлек и разработки ПВР, который устанавливает порядок проведения работ и меры по обеспечению безопасного выполнения этих работ. Указанный ПВР подлежит в установленном порядке экспертизе по вопросам охраны труда;

    5. подъём «мёртвого груза»;

    6. подтягивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов, а также перемещение ж.д. вагонов крюком, без применении направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов;

    7. освобождение с помощью грузоподъёмных кранов, защемлённых грузов, стропов и пр.;

    8. оттягивание груза при подъёме, перемещении и опускании. Для ориентирования груза применяются длинномерные крюки или оттяжки;

    9. выравнивание поднимаемого, перемещаемого и опускаемого груза весом тел работников, а также правка стропов при подвешенном грузе;

    10. подача груза в проёмы и на площадки без специальных приёмочных приспособлений;

    11. погрузка и разгрузка автомашин, если в кабине или кузове находятся люди;

    12. использование К.В. в качестве рабочих органов, за исключением случая, когда кран подходит к посадочной площадке, установленной в торце здания;

    13. работа с выведенными из строя или неисправными приборами безопасности и тормозами;

    14. включении механизмов грузоподъёмного крана при пребывании работников на кране вне его кабины. Допускается нахождение работников, производящих осмотр и регулировку механизмов, а также электрооборудования. В этом случае включение механизмов производится по сигналу работника, производившего осмотр или регулировку.

Проволока черных и цветных металлов, сварочная, лента стальнаябронза и др.

(экспорт).

Описание технологического процесса.

Настоящая технологическая карта является дополнением РТК №№ ММ-422 и ММ-816 и устанавливает технологию перегрузки бухт проволоки черных, цветных металлов, ленты стальной, бронзы и др. подобных грузов в пакетах, а также поштучно. Погрузка осуществляется с помощью специальной крановой подвески-самоотцепа.

1.Строповка и отстроповка груза (Рис.1.1.)

1.1. строповка осуществляется с помощью стальных концевых стропов. Один огон каждого стропа с помощью проводника вводится в осевые отверстия пакета (бухт), либо нескольких пакетов (бухт), размещенных на одной оси и выводится с противоположной стороны.

Один огон навешивается на крюк с предохранительной защелкой (поз.1), второй огон одевается на крюк-самоотцеп (поз.2). При этом, во время строповки, рама подвески должна располагаться над грузом, на высоте не менее 1 метра.

При необходимости, доля возможности строповки, торцы плотно лежащих пакетов (бухт) раздвигаются при помощи лома. Количество пакетов (бухт) в крановом «подъёме» определяется исходя из массы пакета (бухт) и грузоподъёмности крана. Сформированный «подъём» поднимается краном на высоту 0,3 метра и после проверки правильности и надежности строповки, перемещается по назначению.

1.2. Отстроповка. Кран опускает груз на высоту 0,3 метра над местом установки, рабочие (при необходимости) с помощью багров, разворачивают его в нужное положение; после чего кран опускает груз на место установки, не ослабляя натяжения стропов подвески. Остальные бухты устанавливаются вплотную к упору, с небольшим уклоном к нему. Рабочие, при необходимости, подклинивают крайние пакеты (бухты) «подъёма» по образующей, после чего кран опускает раму подвески на верхнее основание подъёма и ослабляет натяжение стропов подвески. При этом рычаг толкателя крюка-самоотцепа, разворачивается и сбрасывает огон стропа с крюка (поз.3).

При подъёме подвески стропы извлекаются из осевых отверстий пакетов. Кран перемещает подвеску по назначению.

2. Складская операция.

2.1.Формирование и расформирование штабеля производится в соответствии с требованиями, изложенными в РТК №№ ММ-422 и ММ-816.

2.2. По схемам 3, 4, 5, 6, 7, 8, рабочие стропят груз на штабеле Кран перемещает «подъём» по назначению.

2.3. По схеме 9,10, 11, 12, погрузчики с вилочным оснащением удлинения вил, либо штыревым захватом, захватывает груз на штабеле и транспортирует его по назначению.

4. Кардонная и передаточная операции.

4.1. По схемам 1,2,7 – 10, транспортное средство становится на причале в отведенном месте. Рабочие производят строповку. Кран перемещает груз по назначению.

4.2. По схемам 3 – 6 груз стропится на прикордонном складе либо в передаточной зоне и краном перемещается на судно.

4.3. По схемам 11, 12, транспортный погрузчик устанавливает груз на причале к упору, рабочие подклинивают его по образующей. После строповки «подъём» перемещается краном на судно.

5. Судовая операция.

5.1. По схеме 1, в грузовое помещение судна, краном, подается трюмный погрузчик, оснащенный вилочным (при необходимости, с удлинителями вил) либо штыревым захватом.

Кран опускает груз над местом установки на просвете люка на высоту 0,3 метра, рабочие при помощи багров, разворачивают его в нужное положение и после опускания (отдельные бухты устанавливаются к упору), подклиниваются, уходят в безопасное место. Кран опускает раму подвески на груз, производя автоматическую отстроповку. Погрузчик, захватывает груз и транспортирует его под палубу, устанавливая в устойчивый штабель. По окончанию загрузки подпалубных пространств, погрузчик , краном извлекается из грузового помещения судна.

5.2. По схеме 2, при загрузке нижнего яруса на просвете люка, кран подает груз в грузовое помещение судна на высоту 0,5 метра. Рабочие разворачивают «подъём» в необходимое положение, одной торцевой стороной вплотную, к ранее погруженному грузу. После опускания груза на пайол, рабочие подклинивают его и уходят в безопасное место. Кран опускает раму подвески на груз, производя автоматическую отстроповку.

По окончанию загрузки нижнего яруса в просвете люка, рабочие покидают грузовое помещение. Дальнейшая загрузка ведется непосредственно краном. Нацеливание груза на место установки производится движениями стрелового устройства крана, по команде сигнальщика.

5.3. В грузовом помещении судна, пакеты, как правило, размещаются поперёк судна. В носовых и кормовых частях подпалубного пространства допускается укладка пакетов вдоль судна. Укладка пакетов в подпалубное пространство производится от бортов и поперечных переборок к просвету люка с подклиниванием каждого ряда нижнего яруса.

Верхние ярусы пакетов укладываются в седловину между рядом лежащих пакетов нижнего яруса («в яблочко») и должны упираться на борта либо поперечные переборки.

На просвет люка пакеты укладываются поярусно с опорой на груз, размещенный под палубой.

5.4. Допускается, при композитной загрузке судна, размещение пакетов в пространствах, ограниченных другими несмещаемыми генеральными грузами.

5.5. При неполной загрузке, верхний ярус пакетов, крепится при помощи стального троса, который продевается в осевые отверстия пакетов и укрепляется на бортах грузового помещения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]