Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kurs_LEKCIJ_-_Obsee_qzykoznanie_-_5_kurs_Golqdb...doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
336.38 Кб
Скачать

Тема 6. Проблемы социолингвистики.

Социолингвистика объединяет широкий круг проблем: диалектология языка, социальная диалектология, двуязычие и многоязычие, проблемы государственной политики в выборе языка массовой коммуникации, проблемы создания единого языка общечеловеческого общения. В социолингвистике выделяются самостоятельные отделы: социолингвистика, изучающая отражение в языке социальных явлений и процессов; лингвосоциология, изучающая влияние языка на общественные процессы; этнолингвистика, изучающая национальные, народные, племенные особенности этносов, отраженные в языке, лингвокультурология и некоторые другие.

Наиболее употребительны на земном шаре языки международного общения, официальные языки Организации Объединенных Наций: английский, испанский, китайский, русский, французский. Значительную сферу распространения имеют языки межнационального общения в рамках одного многонационального государства, например русский язык в России и странах СНГ. Далее следуют языки, обслуживающие отдельные народности, так называемые местные языки. Есть языки очень узкой сферы использования. Например, латинский язык в настоящее время используется в медицинских рецептах; книжнославянский язык сохраняется в церковных службах и т. п.

Формы существования языка. В обществе язык выступает в виде различных реализаций, которые принято называть формами существования языка. Основными формами существования языка выступают: устная и письменная формы; литературный язык; территориально ограниченные формы существования языка; социально ограниченные формы существования языка.

Литературный язык — важнейшая составляющая любого цивилизованного общества. Развитый литературный язык обычно возникает в обществе в период его культурного и экономического подъема, обычно в столице государства. Основоположником современного русского литературного языка является А.С.Пушкин.

Территориально ограниченные формы существования языка — это прежде всего территориальные диалекты. Территориальный диалект — это вариант национального языка, используемый частью этнического коллектива.

Социально ограниченные формы существования языка противостоят литературному языку. К ним относятся социальные диалекты и социальные жаргоны.

Социальный диалект — особенности речи определенных социальных групп. К социальным диалектам могут быть отнесены: профессиональные диалекты, гендерлекты.

Социальный жаргон — это совокупность сниженных, экспрессивных языковых единиц, характерных для устной непринужденной речи определенной социальной группы. К социальным жаргонам относятся: профессиональные жаргоны, уголовный, детский, молодежный жаргоны.

По мере развития литературного языка в нем происходит дифференциация функциональных стилей.

Широкое распространение получило явление, которое было названо политкорректностью. Политкорректность заключается в общественно осознанном воздержании от употребления слов, которые могут тем или иным образом оскорбить человека, оказаться для него обидными, дискриминировать его по какому-либо признаку — полу, возрасту, цвету кожи, физическим возможностям и мн.др. Благодаря подобным явлениям в общественных отношениях в системе языка постоянно происходит перестройка стилистических парадигм.

Языковые контакты. В результате сотрудничества происходит взаимное обогащение языков, создаются новые языки, происходит добровольное принятие одного из языков в качестве средства общения. В условиях приспособления к чужому незнакомому языку создаются пиджины, упрощенные коммуникативные системы для общения лиц с разными родными языками. В первую очередь — это торговые языки. Существующие в настоящее время пиджины представляют собой максимально упрощенные английский, французский, португальский, испанский и некоторые другие языки. В ряде случаев пиджины становятся основой новых так называемых креольских языков, которыми уже пользуется все местное население.

По роли, которую языки играют в контактах друг с другом, различают субстрат, суперстрат и адстрат.

Субстрат — это язык коренного населения, который разрушился в результате контакта с языком пришельцев, но оставил в системе нового языка некоторые свои элементы.

Суперстрат — язык пришельцев, который воздействовал на язык местного населения, но не разрушил его системы, а лишь обогатил ее отдельными элементами.

Адстрат — это язык, элементы которого в большом количестве включились в систему другого языка, но сам язык продолжает свое существование на другой территории.

Народы, говорящие на неродственных языках, могут образовывать языковые союзы.

По числу людей, включенных в контактирование языков и являющихся носителями двух или более языков, различают двуязычие или многоязычие.

Взаимосвязи и взаимодействие языка, культуры и сознания в последнее время изучают такие отделы социолингвистики, как этнолингвистика и лингвокультурология, изучающие вопрос о соотношении языка и этноса. Наука, специально изучающая этот вопрос, сформировалась только в середине XX века. Ее название — этнолингвистика.

Продолжается разработка искусственных языков.

Языковая личность человека. Нельзя познать язык, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю — к человеку, к конкретной языковой личности. Теоретическая разработка понятия языковой личности принадлежит Юрию Николаевичу Караулову.

Анализ языковой личности предполагает выявление и характеристику мотивов и целей, движущих ее развитием, поведением, управляющих ее текстопроизводством и в конечном итоге определяющих иерархию смыслов и ценностей в ее языковой модели мира. В структуре языковой личности выделяется национально-культурная доминанта.

Языковой паспорт человека — это информация (о поле, возрасте, откуда он родом, о его национальности, физическом состоянии и т.д.), которую человек непроизвольно передает о себе, когда он говорит.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]