- •Фразеология
- •Организация значений многозначного (полисемичного) слова
- •Системное отношение в лексике
- •Омонимия производящих основ
- •Синонимия
- •Лексикография
- •Заимствование:
- •Лексика русского языка с точки зрения распространения в социальном пространстве (24.11.11)
- •Лексика в динамическом аспекте или лексика с точки зрения её активного и пассивного запаса
- •Лексика с точки зрения стилистической
Современный русский литературный язык (как объект изучения лексикологии)
Язык – это стихийно возникшее в человеческом обществе и развивающаяся система членораздельных звуковых знаков, способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире, служащее целям коммуникации.
Это и продукт, и орудие развития общества.
6809 языков в мире (примерно)
«язык – это диалект, владеющий армией»
Русский язык – индоевропейский язык славянской группы, восточнославянской подгруппы.
О.Н.Трубачев говорит, что корень рус означает западный/светлый.
Современный, т.е. язык от Пушкина до наших дней или тот язык, который был нами фактом своего рождения.
В основе изучения языка лежат две идеи: его социальности и системности.
Социальный характер языка. Он имеет общественный, социальный характер. Если изменяются общественные условия, то это сказывается на языке (перестройка).
Национальный язык:
Литературный язык – высшая форма национального языка, которая характеризуется нормированностью.
Диалектный язык – территориальная форма национального языка.
Просторечный язык – социально ограниченная форма национального языка.
Жаргонный язык
Лексикология – наука о номинативном строе языка.
Лексикология бывает:
историческая
современная
gi (жи) – жила (вена), жило (жильё), жиро (пастбище), жир (пища), жито (хлеб на корню), жижа, жица (волос/нить), жить-ё, живот (живое).
Социальный характер языка проявляется в его динамике, изменениях. Звуковая динамика обусловлена общественной.
Требования общества к языку:
Это устойчивость и динамичность;
Язык должен оставаться самим собой, понятным поколениям;
Унифицированность и разнообразие;
Стандартность и выразительность;
Экономичность и избыточность.
Системный характер языка
Система – это совокупность единиц, связанных разного рода отношениями. И системный характер языка предполагает обновления лексической системы, потому что реальных слов на много меньше, чем слов потенциальных.
Парадигматические отношения – отношения оппозиционного типа по сходству форму и/или значения (отношения синонимии, антонимии, омонимии, параномии, конверсии (?))
Синтагматические отношения – отношения сочетаемости слов в линейном ряду.
Эпигидматические отношения - отношения мотивации.
Ассоциативные отношения
Конверсивные отношения
Фразеология
Лексическое значение (ЛЗ)
В.В.Виноградов: «под ЛЗ обычно разумеют его предметно-вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка».
Денотат – отдельное явление реальной действительности, подлежащее наименованию.
Сигнификат – мыслительный аналог класса однородных предметов.
Значение слова не есть нечто статичное, оно изменяется с изменением окружающей жизни.
Развитие лексического значения – это один из способов пополнения словарного состава.
Как может меняться значение слова? Расширение, сужение, развитие полисемии.
Что есть лексическое значение?
Лексема
Семема
Слово двусторонняя единица, форма слова и его значение членимы.
Минимальная часть лексического значения называется сема. Методика компонентного анализа основана на признании, выделяемости в составе ЛЗ минимальных компонентов значения (Стернин, Новиков, Васильев).
Архисема – сема, отражающая общие признаки определённого класса единиц.
Совокупность семь образует смысловую структуру семены.
Структура лексического значения: ряд лингвистов включают в структуру ЛЗ только элементы генетативно-сегментативного плана. Другие дополняют эту структуру компонентами характеризующими отношение говорящего к данному денотату. Третьи же включают и указание на общий тип коммуникации, в котором может использоваться данная единица.
Периферия – это те компоненты значения, которые никогда не отражаются в толкованиях, но которые ощущаются и осознаются большинством носителей языка. Периферию ЛЗ обычно связывают с коннотативными элементами значения.
Коннотация – 1.) добавочные или эмоционально-оценочные компоненты значения, включаемые в толкования слов. 2.) это ассоциации, которые связаны с данным генататом у носителей языка. Эти ассоциации в языке выражаются: во-первых, в контекстах, во-вторых, в производных словах, в-третьих, во фразеологии.
(лакей - слуга)
Что формирует коннотации?
Традиции использования генатата
Исторические, политические, религиозные условия
Литературные традиции
Этимологическая память слова
Типы ЛЗ
- по способу историческому
- по степени мативированности
- по степени называния
- по сфере употребления: стилистически нейтральные, стилистические окрашенные.
- по характеру выполнения назывной функции: собственно номинативные и экспрессивно синонимичные
- по характеру лексической сочетаемости.
Синтаксически обусловленное значение – это значение существительных, которые выполняют в предложении несвойственные им функции.
Организация значений многозначного (полисемичного) слова
Свинец (метонимия 1-2, 1-3):
Название металла
Пули
Тяжесть
Радиальный тип сцепления значения
Шестёрка (метонимия, метафора 1-2-5):
Цифра
Карта
Человек
Цепочечный тип сцепления значения
Голова (метонимия 1-2-3, 1-4, 2-3, 3-4, метафора 1-5):
Часть тела
Ум
Умный человек
Начальник
Голова сахара
Цепочечно-радиальный тип сцепления значения
д/з: найти многозначные слова и проиллюстрировать разные типы сцепления значения.