- •1.Поняття національної і літературної мови.
- •2.3Публічний виступ, як важливий засіб комунікації. Жанри. Умови успішного виступу.
- •6.Оформлення сторінки документа.
- •4.Документ як основний вид офіційно-ділового стилю.
- •5)Реквіти.Елементи
- •7.Переклад дієприкметників у документах. Приклади.
- •8.Резюме.
- •9) Доручення з реквізитами і правило
- •10.Вставні слова у текстах документах.
- •11.Прес-реліз і реквізити. Приклад
- •12).Невербальні засоби спілкування.
- •13)Гендерні аспекти спілкування.
- •14).Етикет телефонної розмови.
- •15.Накуовий стиль.
- •17.Класифікація стилів.
- •1).Поняття національної і літературної мови.
5)Реквіти.Елементи
Реквізити – це елементи, з яких складається документ, без реквізитів документ не може бути підставою для обліку та не має юридичної сили. Розрізняють постійні та змінні реквізити документа. Постійні реквізити друкують під час виготовлення бланка; змінні – фіксують на бланку в процесі заповнення. Сукупність реквізитів розміщених у встановленій послідовності, називається формуляром. Кожен вид документа повинен мати свій формуляр-зразок, тобто певну модель побудови однотипних документів. Бланк – це аркуш паперу з відтвореними на ньому реквізитами, що містять постійну інформацію. Група реквізитів та їх постійних частин, відтворена на бланку документа як єдиний блок, називається штампом. Реквізити, які використовують для оформлення. Організаційно-розпорядчих документів:1)державний герб.2)емблема організації.3)код організації.4)назва міністерства чи організації.5)назва документа.6)дата.7)адресат та інші.
ФОРМУЛЯР-ЗРАЗОК — це модель побудови форми документа, яка встановлює галузь використання, формати, розміри берегів, вимоги до побудови конструкційної сітки та основні реквізити (ДСТУ 2732- 94)
Реквізити бувають: • постійні; • змінні.
Постійні реквізити наносять, коли виготовляють уніфіковану форму чи бланк документа, а змінні — під час його складання.
Кожний із реквізитів має свою довжину, визначену у формулярі-зразку. Довжина реквізиту — це кількість графічних знаків та пробілів, потрібна для запису реквізиту на документі.
Реквізити — це сукупність обов'язкових даних у документі, без яких він не може бути підставою для обліку й не має юридичної сили.
При оформлянні організаційно-розпорядчих документів використовується такий склад реквізитів:
1 — Державний герб; 2 — емблема організації; 3 — зображення нагород;
4 — код організації; 5 — код документа; 6 — назва міністерства чи відомства; 7 — назва підприємства (установи, організації, фірми);
8 — назва структурного підрозділу; ,
9 — індекс підприємства зв'язку, поштова та телеграфна адреса, номер телетайпа (абонентського телеграфу), номер Телефону, номер рахунку в банку; 10 — назва виду документа; 11 — дата; 12 — індекс (вихідний номер документа);
13 — посилання на індекс та дату вхідного документа; 14 — місце складання чи видання;
15 — гриф обмеження доступу до документа; 16 — адресат; 17 — гриф затвердження; 18 — резолюція;
19 — заголовок до тексту; 20 — позначка про контроль; 21 — текст;
22 — позначка про наявність додатка;
23 — підпис; 24 — гриф погодження; 25 — візи; 26 — відбиток печатки;
27 — позначка про завірення копії;
28 — прізвище виконавця та номер його телефону;
29 — позначка про виконання документа та направлення його до справи;
30 — позначка про перенесення даних на машинний носій; 31 — позначка про надходження.
32.Запис про держ.реєстрацію
7.Переклад дієприкметників у документах. Приклади.
.Російські дієприкметники перекладаються так: 1). Дієприкметниками:пожелтевший — пожовклий, покрашеними — пофарбований. 2). Прикметниками:царящий — панівний; тормозящий - гальмівний;действующее законодательство - чинне законодавство;действующий вулкан — активний вулкан;действующая армия -регулярна армія;действующее лицо— дійова особа;постоянно действующая комиссия — постійна комісія. 3). Іменниками:поступающий — вступник;работающий — працівник;нападающий — нападник. 4). Підрядними означальними реченнями:знающий - який знає;охватьівающий - що охоплює;желающий - який бажає. 5). Дієприслівниками:Во время обсуждения доклада все вьіступающие коллеги указали на важность затронутого вопроса. - Під час обговорення доповіді усі колеги, виступаючи, зазначили важливість порушеного питання. Комиссия, состоящая из 5 депутатов, входящих в разные парламентские фракции, и рассматривающая дело об..., пришла к вьіводу, что фактов, доказьівающих вину гражданина Х проживающего в городе N. не имеется.Комісія з 5 депутатів — членів різних парламентських фращі розглянувши справу про..., дійшла висновків, що доказів провини громадянина X, мешканця міста Н, немає.