- •Раздел 1. Особенности официально-делового стиля речи
- •Лингвистические особенности официально-делового стиля речи
- •Раздел 2. Нормы делового письма
- •Текстовые нормы делового стиля
- •Языковые нормы делового письма Лексические нормы
- •Стилистическая окраска слова и лексические нормы делового стиля
- •Грамматические нормы
- •Словосочетание
- •Синтаксические нормы
- •Конструкции с однородными членами: одними из самых частых ошибок в деловых текстах являются ошибки, связанные с логической несочетаемостью однородных членов предложения.
- •Раздел 3. Деловое письмо
- •Требования к оформлению реквизитов документов
- •Реквизит «наименование организации»
- •Реквизит «дата документа»
- •Реквизит «ссылка на регистрационный номер и дату входящего документа»
- •Реквизит «адресат»
- •Реквизит «гриф утверждения документа»
- •Реквизит «резолюция»
- •Реквизит «заголовок тексту»
- •Реквизит «подпись»
- •Реквизит «визы согласования документа»
- •Реквизит «отметка о заверении копии»
- •Реквизит «фамилия исполнителя и номер его телефона»
- •Реквизит «отметка об исполнении документа и направлении его в дело»
- •Реквизит «отметка о поступлении»
- •Деловые письма
- •Этикет делового письма
- •Структура делового письма
- •Образец делового письма:
- •Структура коммерческих писем
- •Образец письма-запроса:
- •Образец письма-ответа 1:
- •Образец письма-ответа 2:
- •Организационно-распорядительная документация
- •Личные документы
- •Школы делового письма
- •Раздел 4. Реклама в деловой речи
- •Что подарить?!
- •Каждый ребенок – талант!
- •Международный кодекс рекламной практики Основные принципы
- •Раздел 5. Деловой этикет
- •Знакомство
- •Приветствие и прощание
- •Поздравление, благодарность
- •Извинение
- •Просьба, совет
- •Раздел 6. Служебно-деловое общение
- •Деловые переговоры
- •Деловое совещание в коллективе сотрудников
- •Советы руководителю совещания
- •Методы коллективного принятия решений
- •Этапы мыслительно-речевой деятельности участников «мозговой атаки»:
- •Двусторонние деловые переговоры
- •Этап уточнения позиций
- •Этап обсуждения позиций
- •Этап согласования позиций
- •Недостатки при ведении переговоров
- •Презентация
- •Публичная презентация
- •Камерная презентация
- •Приватная презентация
- •Презентационная речь как разновидность публичной речи
- •Интервью
- •Практическое занятие 1 Тема: «Особенности официально-делового стиля речи»
- •Договор №23
- •1. Предмет договора
- •Задания для студентов экономических специальностей:
- •Задания для студентов технических специальностей:
- •Задания, общие для студентов вышеуказанных специальностей
- •Задания для студентов-юристов:
- •Практическое занятие 2 Тема: «Нормы делового письма» Текстовые нормы делового стиля
- •Языковые нормы делового письма Лексические нормы
- •Стилистическая окраска слова и лексические нормы делового стиля
- •Грамматические нормы
- •Практическое занятие 3 Тема: «Деловое письмо»
- •Распоряжение
- •Правительство российской федерации постановление
- •Образцы деловых комплиментов
- •Приветствие и прощание
- •Вы входите в помещение, где Ваши коллеги собрались на совещание. Поприветствуйте их.
- •Обратитесь к Вашему руководителю и договоритесь с ним о встрече.
- •Вам необходимо срочно уйти с делового совещания. Как Вы обратитесь к присутствующим?
- •Поздравление, благодарность
- •Извинение
- •Просьба, совет
- •Двусторонние деловые переговоры
- •Презентация
- •Презентационная речь
- •Интервью
-
Поздравление, благодарность
В деловом общении употребляется как нейтральная форма речевых единиц, так и стилистически повышенная (особенно в письменной речи): примите мою благодарность, позвольте выразить благодарность. Выбирается тот вариант, который наиболее приятен, предпочтителен для собеседника.
Так, экспрессивность нейтральных речевых единиц может быть усилена расширением этикетной формулы:
– От всей души благодарю Вас;
– Сердечно поздравляем ... – но такой вариант возможен только в соответствующей праздничной ситуации.
А вот стилистически повышенные формулы характерны именно для официальной обстановки общения:
– Разрешите мне поздравить (передать поздравление от имени...);
– Позвольте мне поблагодарить (выразить благодарность);
– Примите нашу благодарность (наши поздравления);
– Не могу не поблагодарить за ...
То же можно сказать и об ответных формулах благодарности:
– Я признателен (льна) за внимание... (за поздравление…; за то, что…);
Вариант усиления экспрессивности речевых единиц:
– Я Вам очень, (глубоко, чрезвычайно) признателен (благодарен) за то, что...;
– У меня не хватает слов, чтобы отблагодарить Вас...
Выражение благодарности, усиленное комплиментом:
– Спасибо. Вы очень внимательны.
– Благодарю Вас. Вы так любезны.
Однако в ситуациях повседневного делового общения поздравления достаточно редки и стилистически нейтральны:
– Вас можно поздравить с завершением работы?
– Примите поздравления: наш проект принят.
Этикет делового общения предполагает благодарность (сдержанно-корректную, а не эмоциональную) в ответ на положительную оценку вашей деятельности:
– Благодарю. Мне очень приятно (я рад) слышать такой отзыв о своей работе; слышать такие слова (о…).
Наиболее же распространенная форма благодарности – обычное и традиционное для русского этикета «спасибо», используемое в самых различных ситуациях:
– Спасибо за помощь (за совет, за предостережение).
– Спасибо за внимание.
На пресс-конференции:
Закончив выступление, говорящий благодарит за внимание аудиторию:
– Спасибо (благодарю) за внимание.
Задавая вопрос, говорящий заранее благодарит за ответ, поскольку слово ему предоставляется только один раз (поблагодарить отвечавшего после ответа он не сможет):
– Как вы думаете... (формулировка вопроса). Спасибо.
-
Извинение
Степень серьёзности проступка, за который следует принести извинения, может быть самой различной (от незначительного опоздания – до невыполнения обязательства). Причины могут быть также различными: объективными (болезнь, нарушения в работе транспорта и т. п.) и субъективными (просто забыл). Нужно принести извинения в той форме, которая наиболее уместна в данном случае. Своевременные корректные извинения в сфере деловых отношений – аксиома.
Языковые средства выражения извинения зависят как от степени проступка, так и от степени официальности ситуации. Наиболее употребительная формула извинения за незначительный проступок:
– Извините (пожалуйста) (за что?) за опоздание, за беспокойство...
– Прошу извинить меня (приношу свои извинения) – формула, более принятая для обращения к группе лиц.
Оттенок усиления официальности содержится в речевых формулах:
– Приношу свои ( глубокие) извинения.
– Я должен извиниться перед Вами (принести извинения).
– Я не могу не принести извинения Вам.
– Разрешите извиниться перед Вами.
– Разрешите извиниться за ...
Наконец, наиболее серьезные проступки (невыполнение данного слова, тем более, нарушение обязательства) требуют извинения в развёрнутой форме (возможно – письменного) с уточнением причин, из-за которых обещание не было выполнено:
– Разрешите принести извинения по поводу (чего?)...
– Убедительно прошу извинить меня: я не смог выполнить своего обещания, поскольку должен был срочно выехать в командировку.
При указании причины используются такие предлоги, союзы, союзные слова: так как; потому что, из-за того, что и др.
Извинение-предупреждение: если вы не успеваете прийти на встречу или предполагаете, что можете опоздать – позвоните человеку, с которым назначена встреча:
– Прошу меня извинить: я не смогу быть у вас в 12 часов. Если можно (если это для вас удобно), перенесём время встречи на полчаса позже?
– Это возможно. Итак, встречаемся в 12.30. Благодарю Вас за звонок.
Так принято отвечать на извинение-предупреждение: повторение новых условий встречи и благодарность за предупредительность.
В большинстве ситуаций при личном общении ответа на извинение за небольшой проступок просто не требуется: достаточно кивнуть или одобрительно посмотреть. Наиболее часто употребляемые ответы (в том числе по телефону):
– Пожалуйста.
– Не стоит извинения.
– Не беспокойтесь, я уже забыл.
Реакция на извинение за серьёзный проступок должна прозвучать, поскольку партнёр ждёт этого, но и здесь ответ должен быть корректным и немногословным:
– Я принимаю Ваши извинения. Надеюсь, // подобное больше не повторится / Вы понимаете недопустимость в дальнейшем подобных действий / Вы понимаете, что, если такое повторится, мы вынуждены будем поставить вопрос о Вашем увольнении.