Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сравнительная типология (лекции Н. В. Пестовой)....doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
421.89 Кб
Скачать

Формы поля времени во вторичном значении

Er wird jetzt zu Hause sein. Futurum I приобретает дополнительное (вторичное) значение предположения; гасится сема будущего времени, актуализируется сема предположения

Буду я тебе плясать! (сема будущего времени нейтрализуется за счет актуализации семы отрицания).

Вопрос №15 фсп модальности. Поле действительности и поле недействительности в ря и ня.

Ядро — ГК наклонения

  1. Выражает отношение действия к действительности с точки зрения говорящего

  2. Отношение самого говорящего к содержанию высказывания

ФСП модальности:

  1. Поле действительности с семой реальности: не располагает богатым инвентарем средств, но и в нем есть ядро и периферия

Ядро — Индикатив (изъявительное наклонения):

Ядро отличается богатством временных форм, наиболее важным оказывается функционирование поля времени. Модальность отступает на второй план. Однако индикатив не амодален, так как модальность присутствует в каждом высказывании, просто это действительность, соответствующая ей с точки зрения говорящего. Оттенки модальной действительности зависят:

  • от лексического значения глагола (полагаю; vermuten, annehmen, утверждать, bestätigen) и наличия семы «реальность»

  • от усилительных модальных слов-интенсификаторов значения: wir werden sicher zu spät kommen.

Оттенки: Kein Zweifel, dass wir ans Ziel. Es war selbstverständlich.

Формы изъявительного наклонения в РЯ и Индикатива в НЯ находятся в ядре поля действительности.

Периферия есть только в НЯ; в РЯ периферические средства поля действительности отсутствуют. В НЯ коньюнктив косвенной речи не имеет отношения к недействительности:

  • Коньюнктив косвенной речи: Er sagte, er habe es geschafft.

  • Претеритальные формы Konjunktiv (Präteritum und Perfekt Konjunktiv), Konditionalis I: формы вежливости (ich möchte sie bitten, dürfen sie begleiten); формулы финальности (es wäre alles, da hätten für heute alles gesprochen); es käme in Frage dies und das; смягчительная функция; смягчает категоричную характеристику высказывания

  • Konditionalis I в несобственно прямой речи длятпередачи будущего в прошедшем (прием художественной литературы): darin würde ich gleich nach Hause fahren. Alle schliefen im Lager. Morgen frügh würden sie losmarschieren.

  1. Поле недействительности с семами иррациональности в широком смысле (микрополе побуждения, микрополе гипотетичности).

Микрополе побуждения.

Ядро: сема побуждения с массой оттенков, от категорического приказа до мольбы; важен контекст, лексическое окружение, интонация. В НЯ Imperativ образуется только от глаголов антропоморфной сферы с имплицитной семой «человек». Не образуется от модальных глаголов «wollen, sollen».

Основные различия в НЯ и РЯ связаны с наличием в РЯ категории вида. В РЯ повелительное наклонение с положительным значением может быть образовано от обоих видов: читай, прочитай. Но с отрицательным значением появляется дополнительное значение только от глагола несовершенного вида: не делай, не прочитай — вне РЯ. Но: можно от совершенного вида образовать с глаголом «смотри — смотри не упади» (появляется дополнительная сема предостережения)

Периферия есть в обоих языках:

  1. Обязанность, поручение (вплоть до приказа; направленность с наружи; употребляется müssen) Du musst diese Tabletten dreimal, sage ich, nehmen. Sie müssen hier noch unterschreiben. Du musst jetzt antworten.

Всегда есть грамматические синонимы: du hast jetzt zu antworten. В НЯ замена при ююю значении: Sie brauchen das nicht (zu) unterschreiben.

  1. Совет, пожелание, моральное обязательство с sollen: Du sollst nicht so viel arbeiten. Man soll Rücksicht auf andere Menschen nehmen.

Höflicher unverbindlicher Rat in Konj.: Der Arzt sagte, ich sollte mehr Sport treiben.

  1. Erlaubnis; milder Befehl: Du kannst dich setzen.

  2. Verbot: dürfen + nicht: Du darfst nicht in den Wald gehen.

Особое место занимает глагол «wollen»

  1. Значение приглашения к совместному действию: Wollen wir eine Pause machen?

  2. Оттенок нетерпения: 2 лицо ед.числа. Willst du mal nicht vorsagen?

Синонимы:

  1. Недвусмысленный приказ (Befehle der militärischen Sprache): Nach links! Ausgesessen! (по коням)

  2. Aufruf: Genug und übergenug! Ein Glas Wasser bitte!

  3. Infinitive: Aufstehen!

  4. Partizip II: Stillgestanden

  5. Präs. Konj. Mit „möge“: Die Sonne des Friedens mögen es gleich.

  6. Erstarrte Wendungen: Es lebe das Leben.

РЯ: пусть крепнет дружба; можно начинать; нельзя играть с огнем; вперед, оружие на плечо (те же периферические средства)