- •Часть I Установочная сессия
- •О пользовании словарем
- •О необходимости определения части речи незнакомого слова
- •Основные формально-строевые признаки частей речи Имя существительное
- •Наречие
- •Прилагательные
- •Конверсия
- •Множественное число существительных
- •Неопределенный артикль
- •Определенный артикль
- •Левое определение, выраженное существительным
- •Притяжательный падеж существительных
- •Личные и притяжательные местоимения
- •Спряжение глагола to be
- •Запомните следующие словосочетания, в состав которых входит глагол to be:
- •Конструкция с вводящим there (there is, there are …)
- •Местоимения some, any, no
- •Неопределенные местоимения и наречия, производные
- •Спряжение глагола to have иметь
- •Неопределенные местоимения many, much, little, a little, few, a few
- •Основные формы глаголов
- •Видо-временные формы английского глагола в действительном залоге
- •Неопределенные времена (Indefinite Tenses)
- •Употребление времен группы Indefinite
- •Чтение окончания – (e)s в 3-м лице единственного числа
- •Обратите внимание на орфографию:
- •Различные функции окончания –s (es)
- •Продолженные времена (Continuous Tenses)
- •Вопросы для самоконтроля:
- •Задание на I семестр
- •Тексты для студентов исторического факультета
- •Прочтите следующие интернациональные слова. Определите, к какой части речи они относятся. Письменно дайте их перевод на русский/белорусский язык:
- •Письменно переведите следующие словосочетания на русский/белорусский язык:
- •Прочтите текст и ответьте на вопрос: Is there any difference between the official Soviet version of events and the real state of things?
- •Определите, являются ли следующие утверждения истинными или ложными (True/False)?
- •Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии
- •2) Inform V информировать – information n информация:
- •Контрольная работа № 1 Вариант № I
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Часть II
- •Степени сравнения прилагательных
- •Для выражения сравнения существует также ряд конструкций
- •Perfect Tenses (Перфектные времена)
- •Сравните:
- •Способы перевода предложений со сказуемым в пассивном залоге
- •Вопросы для самоконтроля:
- •Задание на II семестр:
- •Тексты для студентов исторического факультета
- •Прочтите следующие международные слова. Переведите их на русский/белорусский язык:
- •Письменно переведите следующие словосочетания на русский/белорусский язык:
- •Прочтите текст и ответьте на вопрос: What is nato?
- •Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии
- •Контрольная работа № 2 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Часть III
- •Особые случаи употребления пассивного залога
- •Составные глаголы в пассивной форме
- •Английские переходные глаголы, соответствующие русским глаголам с предложным косвенным дополнением
- •Длительные и перфектные времена глаголов
- •Отрицательная форма
- •Вопросы для самоконтроля
- •Задание на III семестр:
- •Прочтите следующие интернациональные слова и переведите их на русский/белорусский язык:
- •Переведите следующие словосочетания на русский/белорусский язык:
- •Прочтите текст и ответьте на вопрос: What is the Holocaust?
- •Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии
- •Контрольная работа № 3 Вариант № 1
- •Предложения в Active Voice;
- •Предложения в Passive Voice;
- •Вариант № 2
- •Предложения в Active Voice;
- •Предложения в Passive Voice;
- •Вариант № 3
- •Предложения в Active Voice;
- •Предложения в Passive Voice;
- •Часть IV
- •Функции глаголов to be и to have (обобщение)
- •The Infinitive Инфинитив
- •Свойства инфинитива
- •Употребление и способы перевода инфинитива
- •The Participles Причастия
- •Gerund Герундий
- •Глагольные свойства герундия Формы герундия
- •Свойства существительного, присущие герундию
- •Cложные герундиальные обороты
- •Сравните:
- •Вопросы для самоконтроля
- •Задание на IV семестр
- •Тексты для студентов исторического факультета
- •III. Переведите следующие словосочетания на русский/белорусский язык:
- •IV. Прочтите текст и ответьте на вопрос: How do modern historians get information about the Celts?
- •Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии
- •Упр. 2. Прочитайте и переведите следующие интернациональные слова:
- •Упр. 5. Прочитайте и переведите текст. Найдите в словаре значение незнакомых вам слов и выпишите их в рабочую тетрадь:
- •Контрольная работа № 4 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Часть V
- •IV семестр
- •Complex Object Сложное дополнение
- •Сложное дополнение. Complex Object
- •Complex Subject Сложное подлежащее
- •Перевод слов с суффиксом –ed
- •Перевод слов с суффиксом –ing
- •Оглавление
Оглавление
Предисловие …………………………………………………………… |
3 |
Часть I. Установочная сессия |
|
Lesson 1. О пользовании словарем. О необходимости определения части речи незнакомого слова. Основные формально-строевые признаки частей речи. Конверсия ……………………………………. |
4 |
Lesson 2. Множественное число существительных. Артикль. Левое определение, выраженное существительным. Притяжательный падеж существительных. Личные и притяжательные местоимения. Глагол to be……………………….…………………………………….. |
10 |
Lesson 3. Конструкция с вводящим there (there is, there are). Неопределенные местоимения some, any, no и их производные. Глагол to have. Неопределенные местоимения many, much, (a) little, (a) few, a lot of. Текст "Vitebsk State University"……………………... |
18 |
Lesson 4. Основные формы глаголов. Видовременные формы английского глагола в действительном залоге. Текст "My favourite Writers"………………………………………………………………….. |
23 |
Lesson 5. Неопределенные времена Indefinite Tenses, The Present Indefinite Tense. Различные функции окончания -s (-es). Текст "Robin Hood". The Past Indefinite Tense. The Future Indefinite Tense... |
29 |
Lesson 6. Продолженные времена. Continuous Tenses. Текст "William Shakespeare (1564-1616)"……………………………………. |
37 |
|
|
Вопросы для самоконтроля…………………………………………. |
40 |
Задание на I семестр………………………………………………….. |
41 |
Section I. Текст для студентов исторического факультета "The Russian Civil War"……………………………………………………… |
41 |
Section II. Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии………………. Текст I. William John Locke……………………………………………. Текст II. Edgar Wallace ………………………………………………... Текст III. About the English Language ………………………………… Текст IV. Languages of the British Isles ……………………………….. |
45 45 47 48 52 |
Контрольная работа № 1…………………………………………….. |
54 |
|
|
Часть II. I семестр |
|
Lesson 1. Степени сравнения прилагательных. Degrees of Comparison. Сравнительные конструкции…………………………… |
57 |
Lesson 2. Времена группы Perfect…………………………………….. |
60 |
Lesson 3. The Passive Voice. Indefinite Tenses. Времена группы Indefinite в страдательном залоге……………………………………... |
64 |
|
|
Вопросы для самоконтроля…………………………………………. |
68 |
Задание на II семестр……………………………………………….... |
68 |
Section I. Тексты для студентов исторического факультета: Текст I. NATO………………………………………………………….. Текст II. Cold War Rivalry……………………………………………... Текст III. NATO Established and Developed…………………………... |
68 69 70 |
Section II. Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии………………. Текст I. Hugh Seymour Walpole………………………………………... Текст II. The Use of English as a Native, Second and Foreign Language Текст III. The Heritage of Greek Literature ……………………………. |
72 72 73 76 |
Контрольная работа № 2…………………………………………….. |
77 |
|
|
Часть III. II семестр |
|
Lesson 1. Особые случаи употребления пассивного залога……………………………………………………………………. |
82 |
Lesson 2. Длительные и перфектные времена глаголов в страдательном залоге…………………………………………………... |
86 |
Lesson 3. Модальные глаголы и их эквиваленты. Modal Verbs…….………………………………………………………………. |
89 |
|
|
Вопросы для самоконтроля…………………………………………. |
93 |
Задание на III семестр………………………………………………... |
93 |
Section I. Тексты для студентов исторического факультета………… |
93 |
Текст I. "The Germans and the Holocaust"……………………………... Текст II. "The Euthanasia Programme"………………………………… Текст III. "Conclusion"…………………………………………………. |
94 95 96 |
Section II. Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии………………. |
97 |
Текст I. "Handwriting of Columbus"…………………………………… Текст II. "The Lay of the Warfare Waged by Igor"…………………….. |
97 99 |
Контрольная работа № 3…………………………………………….. |
103 |
|
|
Часть IV. III семестр |
|
Lesson 1. Фукнции глаголов to be и to have (обобщение)…………… |
108 |
Lesson 2. The Infinitive. Инифинитив, его формы, употребление и способы перевода………………………………………………………. |
110 |
Lesson 3. The Participles. Причастие I. Причастие II………………… |
114 |
Lesson 4. Gerund. Герундий. Формы и функции герундия. Сложные герундиальные обороты……………………………………………….. |
117 |
|
|
Вопросы для самоконтроля…………………………………………. |
122 |
Задание на IV семестр………………………………………………... |
122 |
Section I. Тексты для студентов исторического факультета……………………………………………………………… |
122 |
Текст I. "The Art of the Celts. Background"……………………………. Текст II. "Scabbards"…………………………………………………… |
122 125 |
Section II. Тексты для студентов филологического факультета и факультета белорусской филологии и культурологии………………. |
126 |
Текст I. "Walter Scott"………………………………………………….. Текст II. "Novel, Drama and Short Stories"………………………….…. Текст III. "The Essentials of Poetry"…………………………………… |
126 129 130 |
Контрольная работа № 4…………………………………………….. |
132 |
|
|
Часть V. IV семестр. |
|
Lesson 1. Complex Object. Сложное дополнение…………………….. |
136 |
Lesson 2. Complex Subject. Сложное подлежащее…………………… |
139 |
Lesson 3. Оборот "For + существительное (или местоимение) + инфинитив"…………………………………………………………….. |
141 |
Lesson 4. Перевод слов с суффиксом -ed. Перевод слов с суффиксом -ing…………………………………………………………. |
142 |
|
|
Таблица глаголов, изменяющихся не по общим правилам…………. |
145 |