Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

PGS_4_chast_2

.pdf
Скачиваний:
553
Добавлен:
22.03.2016
Размер:
1.01 Mб
Скачать

статистической обработке в соответствии с Приложением 37, а полученные результаты вместе с исходными данными включаются в отчет.

3.3.2.25 Для подтверждения способности МЛЭ обнаруживать цели минимального размера, требуемого соответствующим классом съемки, проводятся специальные тесты. Для

этого изготавливаются эталонные объекты кубической формы требуемых размеров (1 1 1 м

и2 2 2 м) и специальным покрытием, имитирующим отражательную способность скального грунта. Объекты устанавливаются на максимальных глубинах обнаружения (40 м).

Кроме перечисленных калибровок и теста перед началом съемки должны быть выполнены следующие проверки:

-сравнение коэффициентов обратного рассеяния сигнала с конкретным типом грунта, определенным по физическим пробам грунта в точках отражения сигнала;

-определение периода прихода в нормальный режим работы датчиков динамического движения после маневра в конце и начале галса.

-тест на степень влияния акустических помех на работу эхолота. Тест должен подтвердить, что уровень шума во всех режимах работы двигателя, ожидаемых в течение съемки, и акустические помехи от других датчиков судна существенно не влияют на измерение глубин МЛЭ.

3.3.2.26 Описание калибровки МЛЭ, методология ее выполнения, полученные первичные и обработанные результаты предоставляются в отчете о выполненной съемке. Отчет о калибровке сопровождается необходимыми цифровыми файлами и рисунками.

3.3.2.27 При выполнении съемки необходимо контролировать получение, накопление

ицелостность данных. Контролируется отсутствие пропусков и величина перекрытия смежных полос.

3.3.3 Площадная съемка всех классов МКЭ производится одним покрытием системой с полос съемки по параллельным галсов с перекрытием между полосами, равным двум значениям РПМ на галсе. В случаях, когда обнаружение подводного объекта требует подтверждения или уточнения, а также при обнаружении разрывов между полосами съемки, соответствующий участок должен быть покрыт съемкой вторично. При этом район съемки покрывается серией контрольных галсов, пересекающих полосы основного покрытия под углом 45º-90º. Данные сравнения глубин в полосах съемки на основных и контрольных галсах подвергаются статистической обработке в соответствии с Приложением 37, а полученные результаты вместе с исходными данными включаются в отчет.

3.3.3.1 Междугалсовое расстояние L при съемке полосовыми системами (МКЭ, МЛЭ, АЛБС) определяются по формуле

L = ШПС – ПСП,

(3.3)

где ШПС – ширина полосы съемки; определяется согласно инструкции по использованию данного технического средства;

ПСП – перекрытие смежных полос съемки.

Ширина полосы съемки для МЛЭ и интерферометрических гидролокаторов бокового обзора определяется глубиной, гидрологическими условиями и типом грунта дна, неопределенностью измерения глубин на крайних приемных направлениях приема отраженных сигналов.

Если в пределах района съемки имеется большой перепад глубин, то район делится на участки, в пределах которых перепад глубин не оказывает существенного влияния на ширину полосы съёмки технических средств.

Для каждого участка рассчитываются свои междугалсовые расстояния.

3.3.3.2 При площадной съемке МКЭ галсы располагают таким образом, чтобы судно с поставленными в рабочее положение забортными устройствами имело возможность свободно маневрировать. При этом следует учитывать течение, избегать коротких галсов и располагать их по возможности под углом 90-45º к общему направлению изобат. В заливах и бухтах, имеющих вытянутую форму, а также в узкостях, на каналах и фарватерах галсы располагают вдоль осей узкостей и параллельно им.

У мысов, небольших островов и в других случаях, когда рельеф выражен круто изогнутыми изобатами, галсы прокладывают по радиальным направлениям от мыса.

41

3.3.3.3 Скорость судна при съемке и поиске объектов выбирают в зависимости от рельефа дна или ожидаемой протяженности навигационных опасностей.

Скорость катера при съемке МКЭ выбирают с таким расчетом, чтобы навигационная опасность с минимальными размерами по направлению галса, которую ожидается выявить, при заданной частоте посылок была облучена не менее трех раз. Для расчета скорости (в узлах) используется формула

V 0,6 fL

(3.4)

где f – частота посылок эхолота, посылка в секунду;

L - предполагаемая протяженность объекта по направлению движения катера, метр. При выполнении дополнительных галсов с целью подтверждения или уточнения

гидроакустического контакта с объектом скорость катера должна быть уменьшена до минимально возможной.

3.3.3.4Способ и средства определения места судна на галсе должны выбираться исходя из наличия средств обсервации, а также исходя из требований к допустимой неопределенности положения измеряемой глубины в соответствии с требованиями статьи 1.3 ч.1 настоящих Правил.

3.3.3.5Во всех случаях при появлении на эхограмме записей, свидетельствующих об обнаружении подводных объектов, представляющих опасность для мореплавания, лица, выполняющие съемку, обязаны использовать все доступные способы обследования: сгущение галсов, дополнительное обследование с уменьшением скорости катера, водолазное обследование. При этом необходимо:

а) уточнить, является ли отметка на эхограмме отражением реального подводного объекта или результатом случайных акустических помех;

б) выявить возможные размеры и положение объекта на грунте, измерить наименьшую глубину над ним.

В исключительных случаях допускается определение элементов подводного препятствия только по эхограмме. При этом на рабочем планшете (галсовой кальке) и в журнале промера рядом с точкой нахождения предполагаемого объекта должна быть сделана запись «Подводное препятствие с глубиной над ним …».

При последующем водолазном обследовании рядом с записью должна быть приведена выявленная характеристика объекта и уточненная наименьшая глубина над ним.

3.3.3.6При поиске навигационных опасностей, таких как банки, мели, затонувшие суда и другие подводные объекты, имеющие сравнительно большие размеры, полосы съемки могут быть без перекрытия, т.е. впритык.

В этом случае величина утроенной РПМ не должна превышать предполагаемых наименьших размеров объекта поиска в перпендикулярном галсу направлении. Обследование обнаруженного объекта должно производиться с перекрытием полос съемки.

3.3.4 Авиационная лазерная съемка применяется при съемке 2, 3-го классов и выполняется с помощью авиационных лазерных батиметрических систем (АЛБС), устанавливаемых на самолете или вертолете.

3.3.4.1Принцип работы АЛБС основан на светолокации дна через водную среду с помощью лазера. Система излучает лазерный импульс на двух длинах волн (0,532 и 1,064 мкм) по системе направлений конической развертки луча лазера поперек направления полета носителя. Система регистрирует сигналы, отраженные водной поверхностью и дном, и определяет моменты их прибытия на датчик. По разности времени прибытия этих сигналов и углу наклона луча вычисляется глубина.

Лазерные системы применяются для съемки акваторий с глубинами до 50 м и более в зависимости от прозрачности воды и отражательных характеристик морского грунта. Системы обеспечивают измерение глубин в сложных гидрологических условиях (высокой пространственной изменчивости солености и температуры воды), где использование гидроакустических систем съемки может привести к получению данных низкого качества. А также в районах, в которых затруднено маневрирование съемочного судна.

3.3.4.2Расстояние между точками лазерного зондирования должно быть не реже чем 5×5 м. Расстояние между точками измерений рассчитывается по формуле:

42

G

2VHtg

 

 

 

f

,

(3.6)

где V - скорость самолета, метр в секунду; Н - высота полета, метр;

θ - угол, образуемый лазерным лучом с вертикалью, радиан. f - частота посылок лазерных импульсов, секунда-1.

3.3.4.5 Максимальная измеряемая АЛБС глубина оценивается, как 2-3 значения глубины исчезновения видимости диска Секки. Множитель 2 используется для акваторий, в которых преобладает поглощение света (прибрежные воды с низкой прозрачностью – менее 10 м), множитель 3 - для вод с преобладанием рассеяния света (прибрежные воды с высокой прозрачностью – 10 и более метров).

Оптические свойства воды, от которых зависит энергия принимаемого отражённого сигнала, определяются диффузным коэффициентом поглощения K на длине волны света, излучаемого лазером.

Максимальная измеряемая глубина при данной прозрачности воды оценивается, как Kn , где n от 3-3,5 при съемке в дневных условиях, 5 - при съемке ночью. Максимальная

измеряемая глубина составляет более 50 м для очень прозрачных вод и менее чем 10 м - для мутных прибрежных вод.

3.3.4.6 Ширина полосы съемки (захвата) АЛБС вычисляется по формуле

L 2Htg max ,

(3.7)

где θmax – наибольший угол отклонения лазерного луча от вертикали в плоскости поперечной курсу летательного аппарата. При конической развертке сканирующего луча угол его наклона у всех АЛБС остается постоянным и составляет примерно 23°, обеспечивая оптимальные условия распространения света в воде для всех зондируемых точек дна.

3.3.4.6 Вычисление глубины следует производить по формуле:

z

ct

n2 sin2

 

2n

(3.8)

 

,

где с – скорость света;

t – время распространения сигнала; n – коэффициент рефракции;

θ – угол отклонения зондирующего луча от вертикали. Вычисленные глубины приводятся к принятому нулю глубин по данным синхронных со съемкой наблюдений за уровнем моря.

3.3.4.7Вычисление координат точек отражения дном лазерного луча производится по данным об углах отклонения лазерного луча в двух взаимно перпендикулярных плоскостях, направлению полета, высоте над водной поверхностью, углам крена и тангажа, координатам носителя, определенным по спутниковым или наземным РНС. Формулы для вычисления координат глубин приведены в Приложении 19.

3.3.4.8Технология выполнения съемки с помощью АЛБС. С учетом технических характеристик используемой АЛБС (мощности лазера, частоты посылок лазерных импульсов) и гидрооптических условий (прозрачность воды, отражательные характеристики грунтов дна) в районе съемки выбираются три параметра съемки: высота полета носителя, максимально возможная измеряемая глубина и ширина полосы захвата.

3.3.4.8.1Галсы съемки прокладываются параллельно общему направлению изобат с перекрытием, величина которого должна быть не менее 2 значений РПМ определения положения носителя с помощью ГНСС, РНС. Для обеспечения контроля измерений через весь район съемки необходимо прокладывать 1-2 контрольных галса с последующим сравнением глубин в полосах съемки на основном и контрольном галсах в зонах перекрытия. Для приведения измеренных глубин к нулю глубин на специально развернутых уровенных постах должны быть организованы синхронные со съемкой измерения высоты уровня моря.

3.3.4.8.2Все задержки в системе (фиксированные и переменные), должны быть определены, а связанные с ними неопределенности исключены. Калибровка временных

43

задержек должна быть произведена с точностью ≤10-9 сек. Линейные элементы смещения системы координат должны быть определены с неопределенностью не более 10 см (Р=0,95),

аугловые элементы – с неопределенностью не более 0,01º (Р=0,95).

3.3.4.8.3Калибровка системы по углам крена, тангажа, курса, высоте, времени задержки момента определения положения носителя относительно момента навигационных измерений и масштабу проводится по данным специально проводимой съемки геодезического полигона. Полигоном может являться здание с плоской крышей или горизонтальный участок местности (взлетно-посадочная полоса, стоянка автомобилей), координаты и высоты углов которых определены геодезическими методами с точностью плановой и высотной основы съемки. Калибровка АЛБС осуществляется перед съемкой, и после её завершения путем покрытия съемкой полигона взаимно обратными и пересекающимися галсами. Данные съемки полигона используется, для вычисления перечисленных параметров калибровки, которые необходимо ввести в вычислительный комплекс АЛБС и использовать для вычисления глубин и их положения.

Калибровки должны выполняться для каждого нового проекта съемки, но не реже чем через месяц.

3.3.4.8.4Чтобы обеспечивать надежное, точное, свободное от ложных сигналов детектирование поверхности воды для каждого импульса, приемник АЛБС должен иметь дополнительный оптический канал в диапазоне волн комбинационного рассеяния лазерного луча (эффект рассеяния света на молекулах воды). Это даст дополнительную возможность постоянной взаимной калибровки двух каналов, решающих задачу определения момента отражения зондирующего импульса поверхностью воды.

Для определения места носителя при съемке должны использоваться интегрированные навигационные системы, включающие инерциальные навигационные системы и приемники ГНСС. Чтобы обеспечить требуемую точность планового и высотного положения носителя должен применяться кинематический режим определений по ГНСС использующий фазовые измерения на несущей частоте и технологии разрешения неоднозначностей отсчета целых фазовых циклов в полете (например, «инициализация на лету» - On-the-Fly - OTF).

3.3.4.8.5Вследствие недостаточных мощности ЭВМ и точности импульсных цепей (дискриминаторов), используемых в современных АЛБС необходимо производить регистрацию всех отраженных при съёмке импульсов, а затем выполнять их послеполётную обработку. Другая причина сохранения всех данных съемки и их послеполётной обработки - необходимость анализа неопределённых данных, возникающих в случае отражения импульса от таких объектов, как косяки рыб, турбулентные слои, донные объекты.

3.3.5Съемка рельефа дна по материалам аэрофотографирования (АФГ) акваторий фотометрическим или фотограмметрическим способом. АФГ прибрежных акваторий производится в соответствии с Правилами гидрографической службы №2 и №7.

3.3.5.1 Рекомендуемые масштабы АФГ для аэрофототопографической съёмки акваторий и береговой полосы представлены в таблице 20.

Таблица 20 - Рекомендуемые масштабы аэрофотографирования для аэрофототопографической съёмки акваторий и береговой полосы

Цель аэрофотографирования

Масштаб топографической

Масштаб

съёмки

аэрофотографирования

 

Площадное обследование рельефа дна

1:2000

1:1500-1:3000

фотометрическим способом

1:5000

1:4000-1:8000

 

1:10000

1:8000-1:15000

 

1:25000

1:20000-1:40000

Съёмка рельефа дна фотограмметрическим

1:2000-1:5000

1:2000-1:6000

способом

1:10000-1:25000

1:10000-1:14000

Аэрофототопографическая съёмка

1:500-1:1000

1:1700-1:

2000

береговой полосы

1:2000

1:1700-1:

3000

 

1:5000

1:4000-1:

6000

 

1:10000

1:8000-1:12000

 

1:25000

1:20000-1:

30000

44

АФГ должно выполняться отдельными маршрутами (маршрутное АФГ) или несколькими параллельными маршрутами (площадное АФГ).

3.3.5.2Маршруты АФГ с целью съемки рельефа дна прокладывают вдоль общего направления берега, так, чтобы оси маршрутов приходились на сушу или морское дно, имеющее контурные точки. Продольное перекрытие снимков должно составлять не менее 60%, поперечное - не менее 30%. Для получения опорных глубин выполняется разреженный промер из расчета, чтобы на каждый аэрофотоснимок приходилось не менее трех галсов перпендикулярных общему направлению изобат и двух контрольных галсов параллельных общему направлению изобат. Контрольные галсы прокладывают: один на глубинах, соответствующих максимальной оптической прозрачности воды, второй – посередине между береговой линией и первым контрольным галсом. Разреженный промер должен проводиться после АФГ с минимальным разрывом по срокам проведения.

Для приведения определяемых глубин к нулю глубин в период проведения АФГ и промера на уровенных постах выполняются измерения высоты уровня.

Обработка материалов АФГ производится в соответствии с Правилами гидрографической службы №2 и №7, а материалов разреженного промера - в соответствии с требованиями данных Правил.

3.3.6Промер с гидроакустическим обследованием междугалсовых участков дна.

3.3.6.1При съемке способом промера с обследованием гидролокатором бокового обзора (ГБО) междугалсовые расстояния рассчитываются исходя из ширины полосы обзора гидролокатора и величины перекрытия смежных полос обзора.

3.3.6.2Галсы промера с обследованием рельефа дна ГБО располагают:

а) перпендикулярно общему направлению изобат или береговой линии; б) под углом 30-45° к общему направлению изобат или береговой линии; в) произвольно по отношению к направлению изобат.

Галсы обследования рельефа дна ГБО, выполняемого отдельно от съемки, располагаются, как правило, вдоль общего направления изобат. При невозможности выполнения этого требования (у мысов, вокруг небольших островов, сложной навигационной обстановки) разрешается располагать галсы перпендикулярно общему направлению изобат.

В местах резких изменений общего направления изобат соответственно изменяется направление галсов.

При использовании гидролокатора бокового обзора необходимо учитывать следующие его основные особенности:

-ширина полосы обзора и ее положение относительно пути судна изменяется в зависимости от глубины, наклона дна в направлении траверза судна и рефракции акустических лучей;

-гидролокационный обзор морского дна может производиться по одному или двум

бортам;

-на эхограмме, помимо отображения элементов рельефа дна, могут фиксироваться также отражения от поверхностных волн, кильватерные струи, косяки рыб и полупогруженные объекты.

Совместная работа гидролокатора с другими гидроакустическими средствами может влиять на качество отображения дна на эхограмме.

Для учета влияния помех необходимо:

а) вести наблюдение за поверхностью моря; б) планировать галсы таким образом, чтобы кильватерная струя, образовавшаяся на

предыдущем галсе, не попадала в зону действия гидролокатора; в) не включать одновременно с гидролокатором акустические средства с достаточно

близкими рабочими частотами.

3.3.7 Съемка рельефа дна промером 3.3.7.1 При съемке способом промера междугалсовые расстояния основного покрытия

выбираются из таблицы 1 Приложения 4, исходя из характера рельефа дна и глубин.

45

3.3.7.2Галсы промера перпендикулярно общему направлению изобат или береговой линии прокладывают:

а) на шельфе - в приглубых районах с ясно выраженным уклоном дна, у прямых отмелых и открытых с моря берегов, на участках с прилегающими к суше аккумулятивными формами рельефа;

б) на материковом склоне, подножье, островных дугах и в глубоководных желобах; в) на срединно-океанических хребтах и вытянутых поднятиях (нормально к оси

хребтов и поднятий).

Под углом 30-45° к общему направлению изобат или береговой линии на шельфе галсы прокладывают:

а) в районах, где ожидается грядовой рельеф и подводные валы (например, загребы, забурунья или желоба вблизи берега);

б) у зубчатой береговой линии; в) у ровных берегов, где аккумулятивные формы чередуются с абразионными.

Произвольно по отношению к направлению изобат галсы разрешается прокладывать: а) на шельфе при практически равнинном или холмистом рельефе дна, когда на значительном протяжении не наблюдается заметного общего уклона дна или направление

уклона слабо выражено в пределах данного участка; б) в котловинах и на изометрических поднятиях.

3.3.7.3Относительно друг друга галсы рекомендуется располагать:

а) параллельно, когда требуется равномерное покрытие галсами всей акватории (рисунок 1 Приложения 20);

б) под некоторым углом (в виде зигзага), когда необходимо выявить перегибы или изломы основных форм подводного рельефа на площади, вытянутой в каком-либо направлении (рисунки 2 и 3 Приложения 20);

в) веером (радиальными галсами), когда увеличение междугалсовых расстояний по мере удаления от объекта обследования согласуется с увеличением глубин и соответственно с уменьшением подробности промера (например, при обследовании подводных гор, пиков и других подводных объектов, имеющих конусообразную форму), а также у мысов, вокруг небольших островов и на всех участках, рельеф которых выражен круто изогнутыми изобатами (рисунки 4 и 5 Приложения 20);

г) перпендикулярно - при сгущении промера для обследования навигационных опасностей, банок и мелководий.

3.3.7.4 Контрольные галсы при съемке рельефа дна назначают для оценки качества съемки, получениядополнительнойинформации орельефедна.

Выполнение съемки рельефа промером дна рекомендуется начинать с проложения контрольных галсов.

Разрешается не прокладывать контрольные галсы, если система галсов основного покрытия имеет не менее двух взаимных пересечений (например, при обследовании взаимно пересекающимися галсами каких-либо участков).

3.3.7.4.1Контрольные галсы располагают нормально к направлению галсов основного покрытия не реже чем через 10-15 см на планшете.

3.3.7.4.2В пределах каждого типа рельефа дна на планшете (для промера в пределах участков с одинаковыми междугалсовыми расстояниями) должно быть 50-100 пересечений контрольных галсов с галсами основного покрытия. В отдельных случаях, когда участок данного типа рельефа дна занимает небольшую площадь, разрешается уменьшить количество пересечений до 30. При расположении контрольных галсов следует пересекать также галсы дополнительных обследований.

3.3.7.4.3При съемке на шельфе контрольные галсы располагают с расчетом, чтобы каждый галс основного покрытия имел на планшете не менее трех пересечений с контрольными галсами.

3.3.7.4.4При съемке у прямого и мало изрезанного берега один из контрольных галсов должен, как правило, проходить вдоль берега в зоне глубин 2-5 м.

3.3.7.4.5Вне шельфа контрольные галсы располагают:

46

а) на материковых и островных склонах - в верхней, средней и нижней частях склона; б) на вытянутых поднятиях и грядах - по оси поднятия и на противоположных

склонах;

востальных районах - на различных глубинах не менее 2-3 контрольных галсов.

3.3.7.5Проложение галсов при съемке рельефа дна по выбранным направлениям осуществляют одним из следующих способов:

- по компасу; - с помощью специальных приборов (индикаторов пути, приборов бортовых

автоматизированных систем и др.); - по створам;

- по направлениям, указываемым с берега; - по линии поставленных вех; - по тросу.

3.3.7.5.1 Проложение галсов по компасу применяют при всех типах съемок рельефа дна с междугалсовыми расстояниями 50 м и более, а в районах со значительными течениями - 100 м и более.

Курс рассчитывают с учетом суммарного сноса и корректируют по определениям

места.

3.3.7.5.2При определениях места по РНС проложение галсов рекомендуется выполнять с помощью специальных приборов (индикаторов пути и др.), позволяющих удерживать судно на выбранном галсе.

При наличии на судне автоматизированной системы съемки необходимо использовать приборы, показывающие рулевому сторону и величину уклонения от заданного галса.

3.3.7.5.3Проложение галсов по створам применяют при съемке с междугалсовыми расстояниями менее 50 м, а в районах со значительными течениями - менее 100 м в случаях, когда необходимо обеспечить наиболее точное воспроизведение на акватории запроектированной схемы галсов или когда затруднительно выходить на галс и удерживаться на нем.

Разбивку створов производят согласно Приложению 21.

3.3.7.5.4Проложение галсов по направлениям, указываемым с берега, рекомендуется

применять:

- на отдельных участках с сильными течениями, где использование створов или применение других методов проложения галсов затруднено или нецелесообразно;

- у причалов, пристаней, в гаванях и узкостях.

При использовании теодолита его визирную ось направляют по линии галса. Судно удерживают на галсе, руководствуясь указаниями «право» или «лево» с теодолитного поста, передаваемыми по радио, телефону или визуально, например флажками.

Разбивку галсов на местности производят от магистрали, прокладываемой так же, как при проложении галсов по створам (Приложение 21). При съемке рельефа дна в гаванях, узкостях, у причалов, пристаней направления галсов можно указывать с берега теодолитом, тахеометром или любым простейшим угломерным прибором, а также направлять катер или шлюпку по линии выставленных вех.

3.3.7.5.5При проложении галсов по тросу положение галса на местности фиксируется натянутым гибким проволочным тросом (диаметром 2-4 мм и длиной не более 200 м), размеченном марками. Для придания плавучести на тросе при необходимости дополнительно укрепляют поплавки.

Если съемка производится в узкости, то трос для проложения галсов последовательно натягивается (вручную или с помощью талей) между забитыми на обоих берегах кольями, в точках, привязанных к пикетам специально проложенной на одном из берегов магистрали. Направление галсов (троса) отбивается от магистрали по примычным углам с помощью теодолита, тахеометра или секстана. При проложении галсов на участке, ограниченном с одной стороны берегом, мористый конец троса натягивается со шлюпки (катера), последовательно устанавливаемой в заданном направлении на якоре.

47

3.3.7.5.6 Галсы съемки доводят до границ района. Ближайший к границе галс прокладывают от нее на расстоянии, не превышающем 0,5 см на планшете.

3.3.7.6 При промере измерение глубин производится однолучевым эхолотом. В некоторых случаях, таких, например, как промер со льда, промер у причальных стенок, при наличии густой подводной растительности, когда измерение глубин эхолотом невозможно, промер может производиться наметкой, ручным и механическим лотом.

3.3.7.6.1При измерении глубин эхолотами следует руководствоваться инструкциями

иправилами по их использованию, техническими описаниями приборов и настоящими Правилами. Вычисление неопределенностей измерения глубины и ее положения производить в соответствии с приложением 2 Настоящих правил.

3.3.7.6.2Скорость судна при съемке однолучевым эхолотом определяется из условия, чтобы объект определенной протяженности был облучен тремя последовательными посылками эхолота. Это должно гарантировать обнаружение всех существенных деталей рельефа дна. Для согласования данного условия (трехкратного облучения последовательными посылками эхолота), скорости судна, глубины и размеров объекта на дне, подлежащего обнаружению, рекомендуется использовать следующую формулу

z

0,006Vr

l ,

(3.9)

2tg

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

где z - наименьшая глубина обнаружения объекта, метр; V - скорость судна в узлах;

r - диапазон развертки шкалы эхолота, соответствующий измеряемой глубине в метрах;

l - размер объекта по направлению диаметральной плоскости судна, метр;

Ф– угловая ширина луча эхолота в диаметральной плоскости судна, градус.

3.3.7.6.3До выхода в район работ каждый эхолот должен быть в базе подвергнут проверочным испытаниям и регулировке.

3.3.7.6.4При съемке необходимо вести непрерывный контроль за эхограммой. Запись нулевой линии и линии дна должна быть четкой, одинаковой интенсивности, толщины и без пропусков. Причины появления прерывистых и разбросанных записей должны быть выяснены в районе работ.

При съемке эхолотом должен использоваться наиболее крупный масштаб записи глубин. При включении и выключении прибора, а также при переходе записи линии дна через нуль шкалы необходимо производить контрольную запись глубин на мелкомасштабном диапазоне во избежание возможных промахов при снятии глубин.

3.3.7.6.5Оперативные отметки на эхограмме следует производить в моменты определений места, изменения режима движения судна. Моменты нанесения оперативных отметок определяются с точностью 2 с.

Образцы оформления эхограмм приведены в Приложении 25.

3.3.7.6.6Переход с одного эхолота на другой следует делать на участках со сравнительно ровным дном, производя каждый раз попеременную запись глубин на обоих эхолотах в течение 5-10 мин для сличения их показаний.

3.3.7.6.7До начала съемки в эхолот должны быть введены поправки на углубление преобразователей и на отклонение действительной вертикальной скорости звука в воде от расчетной. Введенные значения вертикальной скорости звука в воде следует корректировать

впроцессе съемки при относительном изменении действительной скорости звука более допустимой относительной неопределенности исправленной глубины, предусмотренной требованиями статьи 1.3 ч.1 настоящих Правил. При резко расчлененном рельефе эту поправку не вводят, а учитывают при обработке. Данные введения поправок должны быть записаны на эхограмме.

3.3.7.6.8Наметкой измеряют глубины до 5 м при промере со шлюпок, а также с катеров. При мягком грунте на нижний конец наметки (пятку) надевают башмак. При использовании наметок и ручных лотов глубины у причальных сооружений измеряют на расстоянии 1, 3, 5, 7, 10 м от стенки не реже чем через 5 м.

48

Разбивку наметки производят в дециметрах. Отсчитывают глубины при промере по ближайшему погруженному в воду делению наметки.

3.3.7.6.9Ручной и механический лоты со стальным лотлинем диаметром 2-3 мм и грузилом массой не менее 4 кг применяют при промере со льда, при измерении глубин вдоль причальных стенок (непосредственно с причала или пирса).

3.3.7.6.10При промере ручным и механическим лотами глубина отсчитывается по ближайшей погруженной в воду марке при вертикальном положении лота в момент касания им дна.

Лотлинь маркируют:

-от 0 до 10 м через 0,1 м;

-от 10 до 20 м через 0,2 м;

-от 20 до 100 м через 0,5 м;

-более 100 м через 1 м.

Начало отсчета при разбивке лотлиня устанавливают от нижнего среза грузила лота. Для наложения марок используют мягкую медную или латунную проволоку диаметром 0,5 мм, припаиваемую или вплетаемую в лотлинь, а также отрезки медной или латунной трубки, закрепляемые на лотлине при помощи керна. Марку накладывают на лотлинь с таким расчетом, чтобы отметка соответствующей глубины приходилась на ее

нижний край.

3.3.7.6.11 Разбивку лотлиня производят на специальной разметочной металлической полосе или доске, которая должна быть не короче 5 м. Для устранения возможного накапливания неопределенностей вначале разбивают лотлинь при помощи 20-метровой стальной мерной ленты на 5-метровые отрезки, а затем производят промежуточную разметку.

3.3.7.7 Измеренные глубины исправляются общей поправкой глубины ∆z, представляющей собой алгебраическую сумму поправки на высоту уровня ∆zf и поправки эхолота ∆zэ или лота ∆zл.

Поправка эхолота ∆zэ определяется в общем случае суммированием частных поправок, а на глубинах до 30 м - калибровкой. Определение поправки эхолота ∆zэ изложено

вПриложении 23.

3.3.7.7.1Определение поправки эхолота суммированием частных поправок. Поправка эхолота ∆zэ как сумма частных поправок находится по формуле

zЭ zV

z3n znc z

(3.10)

где zV - поправка на отклонение действительной средней вертикальной скорости звука в воде от расчетной;

z3n - поправка на углубление преобразователей эхолота;

znc - поправка на проседание (изменение осадки) судна при движении на мелководье;z - поправка на наклон дна и угловую ширину характеристики направленности

преобразователя эхолота.

3.3.7.7.1.1 Для определения поправки на отклонение действительной вертикальной скорости звука в воде от расчетной ∆zv необходимо во время съемки производить измерения скорости звука или температуры и электропроводности воды на вертикальном профиле непрерывно или на стандартных горизонтах (Приложение 24) в следующих случаях:

а) район съемки, расположенный в пределах действия «Таблиц для исправления глубин, измеренных эхолотом, за отклонение действительной средней вертикальной скорости звука в воде от расчетной» (ГУНиО МО, 1983) и имеет глубины менее 2000 м. В начале съемки проводятся контрольные измерения скорости звука в двух-трех характерных точках района съемки. Если расхождения значений средней вертикальной скорости звука, полученных по результатам измерения и выбранных из таблиц, будут равны или будут превосходить неопределенность измерения глубины, предусмотренную требованиями статьи 1.3 ч.1 настоящих Правил, то табличными поправками ∆zv пользоваться нельзя. Для вычисления поправок необходимо во время съемки вести измерения скорости звука,

49

согласно п. «б» настоящей статьи. При съемке на глубинах менее 2000 м возможность использования Таблиц проверяется контрольными измерениями скорости звука на стандартных горизонтах, выполняемыми согласно Приложению 24.

Табличные поправки ∆zυ используются, если расхождения действительных и табличных значений средней вертикальной скорости звука υcp не более 6 м/с. Если район съемки расположен за пределами действия указанных Таблиц или на глубинах менее 2000 м, то расхождения действительных и табличных значений υcp будут более 6 м/с, то поправки ∆zυ вычисляются по данным измерений скорости звука или температуры на стандартных горизонтах, выполняемых согласно Приложения 24 настоящих Правил.

б) район съемки расположен за пределами действия Таблиц для исправления глубин. Для вычисления поправок ∆zv во время съемки не реже одного раза в месяц (на глубинах до 200 м - через 10-15 суток) производятся измерения скорости звука с помощью измерителя скорости звука или измерения температуры и электропроводности на вертикальном профиле непрерывно или на стандартных горизонтах с помощью погружаемых термозондов. Расстояние между точками измерений вычисляютсяпоформуле(2.1), указанной встатье2.1.3.3.

3.3.7.7.1.2Поправка на углубление преобразователя эхолота определяется и фиксируется на эхограмме в начале съемки и в процессе съемки при изменении углубления преобразователя с точностью:

- для глубин до 40 м включительно - 0,1 м; - для глубин свыше 40 м до 200 м включительно - 0,2 м; - для глубин свыше 200 м - 0,5 м.

3.3.7.7.1.3Поправка на проседание (изменение осадки) судна при движении на мелководье определяется при выполнении съемки 1, 2-го классов. Поправка определяется только в том случае, когда предварительно рассчитанная по формуле (4) Приложения 23 она превысит 0,1 м.

3.3.7.7.2 Если контроль правильности определения и учета поправок эхолота не определялся калибровкой, то в процессе съемки следует производить контрольные сличения глубин, измеренных эхолотом и исправленных всеми поправками с глубинами, измеренными другим эхолотом или ручным лотом. Если расхождения в глубинах будут превышать допустимую неопределенность исправленной глубины (ст. 1.3, таблица 1 ч.1 настоящих Правил), то съемка, выполненная между данным контрольным сличением и предыдущим, должна быть переделана. Необходимо прервать съемку и произвести тщательную регулировку эхолота.

Контрольные сличения производят не менее одного раза в сутки, а также при возникновении сомнений в правильности показаний прибора. Глубины для сличения в диапазоне 30-40 м измеряют на стопе лотом с проволочным лотлинем, а при неровном дне – подвешивают под преобразователь эхолота отражатель (диск, доску). На глубинах свыше 40 м контроль производят сличением глубин, измеренных одновременно двумя эхолотами на ходу или на стопе на участках с ровным дном. Результаты контрольных сличений записывают на эхограмме и в рабочем журнале.

3.3.7.7.3 Вместо ежедневной калибровки допускается вести ежедневный контроль постоянства суммарной поправки измеренной глубины с помощью измерителя скорости звука или термозонда. Для этого в начале работы на данном планшете одновременно калибровкой с помощью измерителя скорости звука или термозонда измеряется распределение скорости звука или температуры и солености воды по вертикали, которое затем повторяется 1-2 раза на каждом дневном участке съемки. Полученные данные должны подтверждать, что относительное отклонение средней скорости звука в слое меньше, чем величина допустимой относительной неопределенности, соответствующей указанной в статье 1.3 (таблица 1) ч. 1 настоящих Правил.

Если указанная величина при очередном зондировании по какому-либо из слоев превысит указанный допуск, то калибровка эхолота производится заново.

3.3.7.7.4 Определение поправки эхолота по результатам калибровки.

Поправка эхолота zэ по результатам калибровки находится по формуле:

50

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]