Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Восхваление-21-Таре

.docx
Скачиваний:
329
Добавлен:
22.03.2016
Размер:
166.49 Кб
Скачать

Восхваление 21 Тары

Гимн двадцати одной  Таре, а также объяснение его пользы

 (тибетский текст передан своим ученикам Досточтимым Шивалха Ринпоче и отредактирован Пенде башкы, Еленой Салчак и Оюмаа Саая. Русский текст неполный)

  1. Призывание

Потала йи нэ чхог нэ

Там йиг джаң кху лэ тхрунг щинг

Ө паг ме кьи у ла гьен

Дю сум санг гье трин лэ ма

Дрёл мак кхор чэ шег су сёл

Лха данг лха мин чё пен кхи

Щаб кьи пемо ла тү не

Пхонг па кюн ле дрөл дзе ма

Дрөлма юмла чхаг цхел ло

2. Восхваление двадцать одной Тары

ОМ!                                                                                              

Дже цун ма паг ма дрөл ма ла чаг цал ло!

Чаг цел дрөл ма ньюр ма па мо

Чен ни кэ чиг лог данг дра ма

Джиг тен сум гөн чу кье шел гьи

Ке сар дже ва лэ ни джунг ма

Чаг цел төн кэ да ва күн ту

Ганг ба гья ни цег пэ шел ма

Кар ма тонг траг цог па нам кьи

Раб ту че ве ө раб бар ма

Чаг цел сер ңо чу не кье кьи

Пэмэ чаг ни нам пар гьен ма

Джин па цөн трү ка туб ши ва

Сө па сам тен чо юл ньи ма

Чаг цел де шин шег пэ цуг тор

Та эй нам пар гьел вар чө ма

Ма лю па рөл чин па тоб пэ

Гьел вэ сэ кьи шин ту тен ма

Чаг цел  ТУ ТА  РА  ХУМ йи ге

Дө даң чог даң нам ка ганг ма

Джиг тен дүн по шаб кьи нен те

Лю па мэ пар гуг пар нү ма

Чаг цел гья чин мэ лха цанг па

Лунг лха на цог ванг чуг чө ма

Джунг по ро ланг дри са нам данг

Нө джин цог кьи дүн не то ма

Чак цел ТРЕЙ че ча даң ПЭЙ кьи

Па рөл трүл кор раб ту джом ма

Эй кун ён кьянг шаб кьи нен те

Мэй бар труг па шин ту бар ма

Чаг цел ТУ РЕ джиг па чен по

Дү кьи па во нам пар джом ма

Чу кье шел ни тро ньер ден дзе

Дра во там че ма лю сө ма

Чаг цел көн чог сум цөн чаг гье

Сор мө туг кар нам пар гьен ма

Ма лю чог кьи кор ло гьен пэ

Ранг ги о кьи цог нам труг ма

Чаг цел раб ту га ва джи пэй

Ү гьен ө кьи тренг па пел ма

Шэ па раб шэ ТУ ТА РА йи

Дү даң джиг тен ванг ду дзе ма

Чаг цел са ши кьёнг пэ цог нам

Там че гуг пар ну ма ньи ма

Тро ньер ё пэ йи ге ХУМ ки

Поң па там че нам пар дрөл ма

Чаг цел да вэ дум бу у гьен

Гьен па там че шин ту бар ма

Рел пэ трө на ө паг мэ лэ

Таг пар шин ту ө раб дзе ма

Чаг цел кел пэ та ме ме тар

Бар вэ трең ве ү на не ма

Йе кьяң йөн кум күн не кор ги

Дра йи пуң ни нам пар джом ма

Чаг цел са ши ңө ла чхак ги

Тхил гьи нүн чиң шап кьи дуң ма

Тро ньер чен дзе йи ке ХУҢ ги

Рим па дүн по нам ни гем ма

Чаг цел де ма гэ ма жи ма

Нья нген де жи чо юл ньи ма

СО ХА ОМ данг янг даг ден пэ

Диг па чен по джом па ньи ма

Чаг цел күн не кор раб га уэй

Дра йе лю ни нам пар гем ма

Йи гэ чу пэ ңаг ни кө пэ

Риг па ХУМ лэй дрөл ма ньи ма

Чаг цел ТУ РЕ шаб ни даб пэй

ХУМ ги нам пэ са бон ньи ма

Ри раб ман да ра даң биг дже

Джиг тен сум нам ё ва ньи ма

Чаг цел лха йи цо йи нам пэ

Ри даг таг чен чаг на нам ма

ТА РА ньи джо ПЭЙ кьи йи гэй

Дуг нам ма лю па ни сел ма

Чаг цел лха йи цог нам гьял по

Лха данг ми ам чи йи тен ма

Күн не го ча га вэ джи кьи

Цө данг ми лам ньен па сел ма

Чаг цел ньи ма да ва гье пэ

Чен ньи по ла ө раб сел ма

ХА РА ньи джо ТУ ТА РА йи

Шин ту драг пө рим не сел ма

Чаг цал де ньи сум нам кө пэ

Жи вэ ту данг янг даг ден ма

Дөн даң ро лаң нө джин цог нам

Джом па ТУ РЭ раб чог ньи ма

Ца вэ ңаг кьи тө па ди даң

Чаг цел ва ни ньи шу ца чиг

3. Стихи, разъясняющие пользу повторения этих восхвалений

Лха мо ла гу янг даг ден пэй

Ло ден ганг ги раб де джо де

Со данг то ранг ланг пар че не

Ден пэй ми джиг там че раб тер

Диг па там че раб ту ши уэй

Ньен дро там че джом па ньи тоб

Гьял уа че уа таг дун нам гьи

Ньюр ду уанг ни кур уар гьюр ла

Ди лэй че уа ньи ни тоб чинг

Санг гье го панг тар туг дер дро

Де йи дуг ни даг по чен по

Тен не па ам жен янг дро уа

Со па данг ни тунг уа ньи кьянг

Ден пэй раб ту сел уа ньи тоб

Дон дан грим данг туг ги зир уэй

Дуг нгел цог ни нам пар панг те

Сем чен жен па нам ла янг нго

Ньи сум дун ду нго пар джо на

Пу до пэй ни пу тоб гьюр чинг

Нор до пэй ньи нор нам ньи тоб

До па там че тоб пар гьюр ла

Гег нам мэй чинг со сор джом гьюр чиг

 

Даки церап нённе дыппе лха

ДУ сУм санге кунти тилей ма

Нго джан шар чик чак ни нёр ши ма

Юм тюр упыр нам пе таши шок

Гяр юнг дор ма кеку чим да данг

Кортанг кюцы цеттанг шинкам танг

Тетди цен цок замбо ченда ва

Тенда конер дак сок кюр пыр шок

Келла тотчанг сорва тапе тУ

Дак сок каанг ту непе савчок тер

Натанг Олпонг тапцот шива танг

Чо танг таши первер дзату сор

Короткое восхваление Тары.

Ом дже цун ма пак ма дол ма ла чаг цэл ло

Чак цэл дол ма таре памо

Тут тара йи джик кун сел ма

Торэ тон нам там че тер ма

Соха икел чела рамдут

            Когда Атиша жил в Тибете, он заболел и молился божеству Зеленой Таре. Божество Зеленая Тара сказала ему, если прочитаешь восхваление Таре 10 000 раз за один день, то выздоровеешь. На что Атиша башкы сказал, что за один день такой текст прочитать невозможно, и спросил другой метод. На что божество Зеленая Тара передала ему короткий текст восхваления Тары. Это очень мощное, сильное и полезное восхваление.

 

 

Гимн двадцати одной Таре (русский перевод)

1.         Призывание

Из величайшей обители Поталы,

Тара, рожденная из зеленого слога  ТАМ,

Увенчанная Амитабхой,

Мать, воплощающая деяния всех будд трех времен,

Тара, пожалуйста, приди со свитой!

Боги и полубоги склоняются к твоим стопам, о, Тара!

Мать Тара, спасительница всех страдальцев,

Тебе я выражаю почтение и поклоняюсь!

2.         Молитва-обращение к Таре

ОМ!

Простираюсь перед Досточтимой

И благородной Освободительницей!

 

Хвала Таре, стремительной и отважной,

Чей взор, словно молнии росчерк;

Тебе, рожденной из лотоса

В океане слез Ченрезига, заступника трех миров!

Хвала тебе, чей лик (ясный),

Как сотня осенних  лун,

Сияет переливчатым светом

Россыпью тысячи звезд.

Хвала тебе, чье тело цвета золота и бирюзы,

А руки украшены лотосами, что рождены в воде.

Тебе, чьи дела – даяние, усердие, нравственность,

Терпение, созерцание и мудрость!

Хвала тебе, венчающей ушнишу Татхагат,

Тебе, чьи деяния завершаются полной победой!

Хвала тебе, кому поклоняются бодхисаттвы,

Взрастившие все запредельные совершенства!

Хвала тебе, чьи слоги «ТУТАРА» и «ХУМ»,

Заполняют собой мир желаний, все направления и пространство;

Тебе, стопой попирающей семь миров,

Способной привлечь всех без исключения!

Хвала тебе, кого почитают Индра,

Агни, Брахма, Вайю и прочие боги.

Кого, воспевают сонмы духов ,

Зомби, гандхарвов и якшей.

Хвала тебе, чей слог «ТУРЕ» и гневный облик

Повергают самых могучих демонов!

Стоит лотосоликой нахмурить брови –

Повержены все враги до последнего!

Хвала тебе, чьи пальцы у сердца красиво сложены

В мудру Трех Драгоценностей!

Тебе, украшенной снопами света,

Что озаряют все направления!

Хвала тебе, исполненной высшей радости!

Гирлянды света бегут от твоей короны,

«ТУТАРА» - звучит твой смех,

Подчиняющий демонов и властелинов мира!

Хвала тебе, в чьих силах призвать

Собрать защитников всех земель!

Суровым обликом и трепещущим слогом «ХУМ»

Ты избавляешь от бедности и нужды!

Хвала тебе, чья корона увенчана серпом луны,

И ослепителен блеск украшений!

Неугасимым светом сияют лучи Амитабхи,

Что пребывает в твоих волосах, на макушке завязанных в узел.

Хвала тебе, восседающей в круге огня,

Что полыхает, как пламя конца времен!

Спущенной (с лотоса) правой ногой и согнутой левой

Ты разбиваешь недругов тех, кто находит усладу (в распространении Дхармы)!

Хвала тебе, попирающей землю ступнею

И бьющей ладонью,

Гневным взором и слогом «ХУМ»,

Покоряющей семь пределов подземного мира!

Хвала тебе, радостной, благостной и безмятежной,

Вершащей деяния, пребывая в покое Нирваны!

(Мантрами) с совершенными слогами «СОХА» и «ОМ»

Ты побеждаешь великие омрачения!

Хвала тебе, разрубающей тело врагов

Тех, кто находит усладу (в распространении Дхармы)!

Десятислоговой мантрой и слогом мудрости «ХУМ»

Ты даруешь освобождение!

Хвала тебе, «ТУРЕ»

С сущностным слогом «ХУМ»!

Тебе, кто ударом ступни сотрясает

Меру, Мандару, Кайлас и три мира!

Хвала тебе, держащей луну с оленем,

(Круглую), как озеро богов!

Промолвив дважды: «ТАРА» и «ПЭЙ»,

Ты побеждаешь действия ядов!

Хвала тебе, кому правители божеств,

 

И сами божества, и духи верно служат!

Тебе, чьи доспехи сверкают радости блеском,

Рассеивая распри и дурные сны!  

Хвала тебе, чьи очи сияют ясным светом,

Как солнце и полная луна!

Промолвив дважды: «ХАРА» и «ТУТАРА»,

Ты гонишь прочь неизлечимые недуги!

Хвала тебе, украшенной тремя слогами,

Дарующей покой и умиротворение!

Ты убиваешь злых духов, восставших мертвецов и якшей.

О, ТУРЕ! Непревзойденная по совершенству!

3.         Стихи, разъясняющие пользу повторения этих восхвалений

Тот, кто наделен совершенной и чистой

Преданностью этим богиням,

Тот разумный, кто станет читать

Их восхваления с искренней верой

Вечером и на рассвете, едва проснувшись,

Будет избавлен от страха при одном только воспоминании.

Искоренив омрачения любого рода,

Он будет избавлен от рождения в низших мирах,

И семь миллионов  будд-победителей

Тотчас даруют ему свои посвящения!

Так он достигнет величия и устремится

К высшему состоянию Будды.

В результате все сильные яды,

С действием внутренним или наружным,

Съел он их или выпил,

Потеряют силу при одном только воспоминании.

Он будет избавлен от вредных влияний духов, болезней,

Отравлений и прочих страданий.

Если эти молитвы искренне вознести

Дважды, трижды или семь раз подряд,

Будь то ради себя или на благо другим….

Тот, кто желает ребенка, получит его!

Тот, кто желает богатства, также его обретет!

Беспрепятственно осуществятся любые желания!

Любая преграда уйдет, не успев и возникнуть!