Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ist_SL.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
28.02.2016
Размер:
663.04 Кб
Скачать

Тема 8. Література XX ст. Модернізм і постмодернізм як художньо-творчі методи доби.

Самостійна робота студентів: Поезія кінця ХІХ – початку ХХ ст. Ліричне опанування світу – 10 год.

Мета: зрозуміти зміст модерністських пошуків поетів та оригінальність кожного з них.

Завдання:

Дати аналіз змісту і форми запропонованих текстів.

Література: [7, 9, 10, 11, 16, 20, 23, 41, 44, 55, 76, 77, 81, 88, 92, 104, 112, 113, 141, 153, 181, 182, 201, 222].

Самостійна робота студентів: Європейська драма кінця ХІХ – початку ХХ ст. – 2 год.

Мета: з'ясувати зміну сюжетно-композиційних форм модерністської драми, її "нову мову".

Завдання:

Підготувати реферат, обравши одну з наступних тем:

  1. Аналітизм п'єси Г. Ібсена "Ляльковий дім".

  2. Символізм драми Ґ. Гауптмана "Перед сходом сонця"

  3. "Вишневий сад" А. Чехова і "Дім, де розбиваються серця" Б. Шоу. Поліфонічна організація всієї структури драматичної дії.

  4. М. Метерлінк. "Сліпці". Символіка.

  5. А. Стріндберг. "Панна Жулі", "Танець смерті". Любов та ненависть у нещасливому шлюбі.

  6. "Пер Гюнт" Г. Ібсена на театральній сцені.

  7. Історія театральних постановок "Лялькового дому" Г. Ібсена.

  8. Кіноверсії "Лялькового дому" Г. Ібсена.

  9. Матіас Клаузен Ґ. Гауптмана ("Перед сходом сонця") в репертуарі майстрів театральної сцени: М. Симонова (Ленінградський театр ім. Пушкіна, реж. А. Музиль) й М. Царьова (Малий театр, реж. Л. Хейфіц).

  10. "Вишневий сад" Чехова в телеверсії Л. Хейфеца.

  11. "Дядя Ваня" Чехова А. Міхалкова-Кончаловського (1971).

  12. "Дядя Ваня" Чехова у виконанні М. Романова (театр Лесі Українки, 1960), А. Мягкова (МХАТ, 1965), О. Басілашвілі (БДТ, 1982).

  13. "Три сестри" Чехова на сцені БДТ (Г. Товстоногов, 1965), Театру на Малій Бронній (А. Ефрос, 1967), "Соврємєнніка" (Г. Волчек, 1982), Театру на Таганці (Ю. Любімов, 1980), МХАТу (О. Єфремов, 1997), Харківського театру ім. Пушкіна (О. Барсегян, 2009).

  14. "Чайка" Чехова як шекспірівська п'єса в режисурі М. Волкова (1968), Б. Ліванова (1970), О. Єфремова (1980) і О. Барсегяна (2009).

  15. .І. Горбачов, Є. Леонов, І. Смоктуновський у ролі чеховського Іванова (драма "Іванов").

  16. Історія театральних постановок "Вишневого саду" Чехова (тема загибелі культури у А. Ефроса – Театр на Таганці, 1975; елегійна у В. Плучека – Театр сатири, 1984; трагічна у І. Ільїнського – Малий театр, 1982, енергійна у Г. Волчек, "Соврємєннік", 1997; романтична у О. Барсегяна – Харківський театр ім. Пушкіна, 2007).

  17. Модернізована версія "Дяді Вані" Чехова в фільмі Л. Малля "Дядя Ваня на 42-й вулиці" (США, 1994).

  18. Сценічна історія "Чайки" Чехова.

  19. "Дім, де розбиваються серця" Б. Шоу в постановці В. Плучека (Театр сатири).

  20. "Милий лжець" Д. Кілті в телеверсії А. Ефроса (МХАТ, Шоу – О. Кторов, Кемпбел – А. Степанова).

  21. "Пігмаліон" Б. Шоу в екранізації Д. Кьюкора (1964, з О. Хепберн, 8 "Оскарів").

  22. "Пігмаліон" Б. Шоу і мюзикл "Моя прекрасна леді" (Ф. Лоу) – з однієї мови на іншу. Постановка Є.Гіммельфарба (Харківський театр ляльок).

  23. "Цезар і Клеопатра" Б. Шоу в постановці О. Белінського (з І. Смоктуновським й О. Коренєвою).

  24. Кращі Елізи Дулітл ("Пігмаліон" Б. Шоу) на театральних сценах світу.

  25. Нове життя "Пігмаліону" Б. Шоу в п'єсі американського драматурга Джерома Кілті "Милий лжець".

  26. Театральні постановки драми Г. Бюхнера "Войцек". Екзистенціальна трагедія людини Ю. Бутусова (Санкт-Петербург) та Харківського театру ім. Шевченка.

Література: [2, 7, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 20, 24, 31, 49, 104, 106, 127, 150, 157, 164, 173, 189, 195, 205].

Самостійна робота студентів: Концепція світу і людини в літературі зламу століть – 2 год.

Мета: побачити картину світу, створену авторами зламу століть (на матеріалі одного з творів кожного автора):

  1. А. Чехов ("У різдвяну ніч", "Хористка", "Володя великий, Володя маленький", "Студент", "Чорний монах", "Палата номер шість", "В ярузі", "Дім з мезоніном");

  2. Г. Успенський ("Випрямила");

  3. Л. Андрєєв ("Життя Василія Фивєйського", "Іуда Іскаріот", "Безодня");

  4. О. Купрін ("Безумство", "Олеся", "Гамбринус", "Лістригони", "Гранатовий браслет", "Брегет");

  5. В. Короленко ("Сон Макара", "Ліс шумить", "Ріка грає", "Соколинець", "Парадокс");

  6. І. Бунін ("Легке дихання", "Брати", "Пан з Сан-Франциско", "Мітіне кохання");

  7. М. Горький ("Челкаш", "Старуха Ізергіль", "Весінні мелодії");

  8. Т. Манн ("Смерть у Венеції");

  9. О. Уайльд ("Рибак і його душа", "Соловей і роза");

  10. Г. К. Честертон ("Людина, яка була четвергом");

  11. Д. Лондон ("Син вовка", "Діти морозу", "Любов до життя", "Поклик предків", "Мартін Іден").

Питання:

  1. Світ Аполлонового вогню.

  2. Хаотичний світ.

Література: [2, 7, 9, 10, 16, 20, 42, 45, 46, 71, 72, 86, 99, 102, 104, 116, 122, 127, 189, 195, 205, 206].

Семінарське заняття: Концепція світу і людини в модерністській прозі – 2 год.

Мета: зрозуміти своєрідність картини світу, що створена модерністською прозою.

Питання:

  1. О. Уайльд. Символічний роман "Портрет Доріана Грея".

  2. В. Вулф. Символіко-психологічний роман "До маяка".

  3. Ф. Кафка. Сюрреалістичність та екзистенційність прози на матеріалі одного з творів: "Процес", "Замок", "Перетворення".

  4. Р. Музіль. Збірки новел "З'єднання", "Три жінки". Поєднання філософського аналізу, гротеску та іронії.

  5. К. Гамсун. Ідея містичних зв'язків людини з природою на матеріалі одного з творів: "Голод", "Пан", "Благословення землі".

  6. А. Стріндберг як предтеча експресіонізму. Збірки оповідань "Шлюби", "Утопії у дійсності".

  7. Ф. Сологуб. Неоміфологізм "Дрібного біса".

  8. А. Рюноске. Трагічні колізії добра у світі соціального зла на матеріалі однієї з новел: "Расьомон", "У хащі", "Осінь", "Холод".

Література: [2, 7, 9, 10, 11, 15, 20, 22, 23, 67, 73, 93, 97, 98, 104, 110, 118, 149, 177, 205].

Самостійна робота студентів: Жанр антиутопії у світовій літературі ХХ ст. – 2 год.

Мета: зрозуміти різноманітність художніх застережень антиутопічних творів.

Питання:

  1. Скептичні роздуми про майбуття сучасної цивілізації у антиутопіях Г. Уеллса ("Машина часу", "Острів доктора Моро"), О. Хакслі ("О, дивовижний новий світ"), Дж. Оруела ("1984", "Колгосп тварин").

  2. Є. Замятін. "Ми". Ідея глобальної перебудови світу.

  3. М. Булгаков. "Собаче серце". Сатирична метафоричність, тотожність вторгнення в біологічну природу людини і в соціальні процеси суспільства.

Література: [2, 9, 10, 15, 20, 22, 76, 93, 109, 111, 124, 132, 149, 182, 190, 214].

Самостійна робота студентів: Перша світова та громадянські війни у літературному опануванні – 4 год.

Мета: осмислити художнє зображення трагедії війн і людини війни на матеріалі одного з творів.

Питання:

  1. Події першої світової війни та її трагічні наслідки в романах Е. М. Ремарка ("На західному фронті без змін", "Тріумфальна арка", "Чорний обеліск"), Е. Хемінгуея ("Прощавай, зброє"), Р. Олдінгтона ("Смерть героя") та У. Фолкнера ("Сарторіс").

  2. М. Булгаков. Події громадянської війни в Україні у романі "Біла гвардія".

  3. М. Шолохов. "Тихий Дон". "Донські оповідання". Трагедія донського козацтва у роки революції та громадянської війни.

  4. І. Шмельов. Роман "Сонце мертвих". Апокаліптичні мотиви.

  5. Б. Пастернак. "Доктор Живаго". Доля російської інтелігенції до і після революції.

Література: [2, 9, 10, 15, 20, 44, 53, 64, 70, 76, 99, 112, 124, 147, 149, 182, 187, 190, 191, 198, 214, 224].

Самостійна робота студентів: Російська поезія другої половини ХХ ст. Ліричне опанування світу – 10 год.

Мета: зрозуміти головну парадигму лірики: "Бог і людина".

Завдання:

Дати літературно-критичний аналіз запропонованого тексту.

Література: [15, 26, 44, 50, 76, 91, 103, 147, 182, 201].

Самостійна робота студентів: Друга світова війна у літературному опануванні – 4 год.

Мета: зрозуміти екзистенцію війни, подану різними авторами.

Питання:

  1. Р. Мерль. Антифашистський роман "Смерть – моє ремесло".

  2. Трагізм і героїка в зображенні війни російською прозою (В. Биков. "Дожити до світанку". В. Гроссман. "Життя і судьба").

  3. Трагічна доля Германії першої половини ХХ ст. у Г. Белля ("Більярд о пів на десяту"), Ґ. Ґраса ("Бляшаний барабан"), З. Ленца ("Урок німецької").

  4. І. Шоу. Роман про другу світову війну "Молоді леви".

  5. Війна – втілення абсурду буття в романі К. Воннегута "Бойня № 5".

Література: [2, 9, 10, 15, 20, 22, 23, 25, 36, 59, 86, 87, 93, 111, 178, 180, 182, 208, 217, 219].

Самостійна робота студентів: Мотив самотності у літературі ХХ ст. – 2 год.

Мета: ознайомити з художнім опануванням однієї з головних проблем ХХ ст.: відчуження від себе і суспільства (на матеріалі одного з творів).

Питання:

  1. А. Камю. Роман "Чужий" як язичницьке євангеліє.

  2. Г. Газданов. Оповідання "Бістро". Мотив самотності людини в сучасному світі.

  3. Д. Селінджер. "Ловець у житах". Хвороба як знак конфліктності героя з середовищем.

  4. Т. Капоте. "Сніданок у Тіфані". Самотність романтичної душі у світі діловитості і жорстокості.

  5. Ґ. Ґарсія Маркес ."Сто років самотності". Філософсько-притчевий характер оповіді.

  6. К. Абе. Трагічна самотність людини в сучасному світі на матеріалі одного з творів: "Жінка у пісках", "Чуже обличчя", "Людина-коробка", "Ковчег "Сакура".

Література: [2, 7, 9, 10, 11, 15, 20, 21, 25, 69, 73, 100, 118, 123, 147, 177, 182, 190, 208, 217, 219].

Самостійна робота студентів: Література ХХ ст. в театрі, кіно й на телебаченні – 4 год.

Мета: зрозуміти потенційні можливості театру, кіно і телебачення у реалізації головних ідей літератури ХХ ст.

Завдання:

Підготувати реферат, обравши одну з наступних тем:

  1. Кіноверсія роману В. Аксьонова "Острів Крим".

  2. "Тев'є молочник" Ш. Алейхема в телеверсії з М. Ульяновим та в "Поминальній молитві" з Є. Леоновим.

  3. Незакінчена п'єса Ахматової "Пролог, або сон у сні" в фільмі Д. Томашпольського "Місяць у зеніті" (2007).

  4. "Одеські оповідання" І. Бабеля в кіноверсії.

  5. "Сім'я Резо" Е. Базена в кіноверсії П'єра Кардинала "Змія в кулаку" з Алісою Сапрідж (1972).

  6. "Дожити до світанку" В. Бикова в кіноверсії М. Єршова (1975).

  7. Роман А. Білого "Петербург" (1922), його ж п'єса "Загибель сенатора ("Петербург")" (1924) та кіносценарій. Можливості перекладу з мови художнього слова на інші мови мистецтва.

  8. "451 градус за Фаренгейтом" Бредбері в сучасних телеверсіях.

  9. "Матінка Кураж та її діти" Б. Брехта в режисурі М. Штрауха і М. Захарова.

  10. "Матінка Кураж та її діти" Б. Брехта в телеверсії С. Колосова.

  11. "Дні Турбіних" Булгакова. Театральна доля п'єси: МХАТ, 1926–1941, 987 спектаклів; Театр ім. Станіславського, 1954, режисер М. Яншин.

  12. "Дні Турбіних" Булгакова в телеверсії В. Басова (1976).

  13. "Майстер та Маргарита" Булгакова в постановці О. Барсегяна (Харківський театр ім. Пушкіна) та Є. Гіммельфарба (Харківський театр ляльок).

  14. "Майстер та Маргарита" Булгакова в постановці Ю. Любімова (театр на Таганці, 1977).

  15. "Собаче серце" М. Булгакова в кіноверсії В. Бортко (1988, з Є. Євстегнєєвим та В. Толоконніковим).

  16. Кіноверсія оповідання М. Булгакова "Морфій" (режисер О. Балабанов, 2008).

  17. Парадокси "театральної людини" в художньому світі М. Булгакова.

  18. П'єса "Біг" Булгакова в кіноверсії (1970).

  19. Театральні вдачі в романі М. Булгакова "Записки покійника".

  20. Телеверсія "Майстра та Маргарити" Булгакова в режисурі В. Бортко (2005).

  21. Пісня В. Висоцького "Охота на вовків" в спектаклі "Бережіть ваші обличчя" (театр на Таганці, 1970).

  22. "Трамвай бажання" Т. Вільямса в екранізації Е. Казана (1951, з М. Брандо і В. Лі).

  23. "Повернення в Брайдсхед" І. Во в телеверсії Ч. Старіджа (1981).

  24. Екранізація роману В. Войновича "Життя і надзвичайні пригоди солдата Івана Чонкіна" чеським режисером Іржі Менцелем (в головній ролі – Г. Назаров).

  25. Сатиричний епос "Життя і надзвичайні пригоди солдата Івана Чонкіна" в кіноверсії.

  26. Чонкін Юлія Кіма – музикальна комедія "Літак Вані Чонкіна" на музику В. Дашкевіча.

  27. "Солдат Швейк" (за Я. Гашеком) на українській сцені.

  28. "Двадцять днів без війни" О. Германа з Ю. Нікуліним і Л. Гурченко.

  29. "Володар мух" В. Ґолдінга в режисурі П. Брука (1963).

  30. Тріумф англійського телесеріалу за епопеєю Д. Голсуорсі "Сага о Форсайтах".

  31. "Діти сонця" М. Горького в постановці О. Барсегяна (Харківський театр ім. Пушкіна).

  32. "Життя Клима Самгіна" Горького в постановці О. Гончарова (Театр ім. Маяковського).

  33. "На дні" Горького в телеверсії В. Орлова й І. Раєвського (1952) за спектаклем МХАТу в постановці К. Станіславського та В. Немировича-Данченка.

  34. "На дні" М. Горького в постановці А. Ефроса (театр на Таганці, 1984) і Г. Товстоногова (БДТ, 1987).

  35. Телеверсія роману М. Горького "Життя Клима Самгіна".

  36. "Бляшаний барабан" Ґ. Ґраса на мові кіно. Режисер Ф. Шледорф, 1979.

  37. "Сила й слава" Грема Гріна в екранізації Дж. Форда ("Втікач" з Г. Фондою, 1947).

  38. "Сила й слава" Грема Гріна в постановці Пітера Брука (з П. Скофілдом, 1956).

  39. "Зона" С. Довлатова в кіноверсії "Комедія суворого режиму".

  40. Екранізація роману У. Еко "Ім'я троянди" режисера Жан-Жака Анно (США, 1986, у головній ролі Ш. Коннері).

  41. "Дванадцять стільців" Ільфа та Петрова в екранізаціях Л. Гайдая (1971), М. Захарова і М. Папєрніка (2004).

  42. "Золоте теля" Ільфа та Петрова в екранізаціях М. Швейцера (1968) та У. Шилкіної (2008).

  43. Кіноверсія роману "Сандро із Чегема" Ф. Іскандера ("Бенкети Валтасара").

  44. "Носороги" Е. Йонеско як новела (1957) і як п'єса (1959).

  45. С. Юрський як актор, режисер та перекладач трагічного фарсу Е. Йонеско "Стільці" (1994).

  46. "Остання спокуса Христа" Н. Казандзакіса в екранізації М. Скорцезе (1988).

  47. "Сніданок у Тіффані" Т. Капоте в екранізації Б. Едвадса (1961, з О. Хепберн).

  48. Екранізація роману А. Карпентьєра "Вік просвітництва" (Франція, 1990).

  49. "Перетворення" Ф. Кафки в кіноверсіях С. Содерберга ("Кафка", США, 1991), Пітера Кальді ("Це чудове життя Франца Кафки", Великобританія, 1993, "Оскар" – 1995), Кароліни Ліф ("Перетворення Грегора Замзи", анімаційний, Канада, 1977), В. Фокіна (2002, з Є. Мироновим).

  50. Кіноверсії роману Ф. Кафки "Замок": О. Балабанова (1994), Д. Джанелідзе (1990), С. Маслобойщикова (1994).

  51. Кіноверсії роману Ф. Кафки "Процес" О. Уеллса (Германія – Італія – Франція, 1963, з Ентоні Перкінсом) і Д. Джонса (Великобританія – Чехія, 1992, з Ентоні Хопкінсом).

  52. "Політ над гніздом зозулі" К. Кізі (1962) в кіноверсії М. Формана з Д. Ніколсоном в ролі Мак-Мерфі (1975).

  53. "Космічна Одіссея. 2001" А. Кларка в режисурі С. Кубріка (1968).

  54. Екранізація роману Абе Кобо "Жінка у пісках", режисер Тесігахара Хіросі, сценарій Абе Кобо.

  55. "Кишеньковий театр" Ж. Кокто в постановці П. Штейна (Лєнком).

  56. "Четвертий хребець, або шахрай мимоволі" М. Ларні в театральних постановках.

  57. "Солярис" С. Лема в екранізації А. Тарковського (1972).

  58. "Чочара" А. Моравіа в кіноверсії Вітторіо де Сіка (1960, з Софі Лорен, "Оскар" та приз Канського фестивалю).

  59. "Захист Лужина" В. Набокова в режисурі М. Горріса (Франція – Великобританія, 2000).

  60. "Лоліта" В. Набокова в режисурі С. Кубріка (1962) і Е. Лайна (1997).

  61. "Лоліта" В. Набокова і п'єса Е. Олбі (1981). Спрощення?

  62. "Колгосп тварин" Дж. Оруела в постановці О. Трусова (Харківський театр ляльок).

  63. "Доктор Живаго" Б. Пастернака в єкранізації О. Прошкіна (2006).

  64. Музикальна притча "Доктор Живаго" А. Шнітке і Ю. Любімова в театрі на Таганці (1993).

  65. "Ріка Потудань" А. Платонова в кіноверсії А. Михалкова – Кончаловського "Коханці Марії" (США).

  66. "Чевенгур" А. Платонова в радіоверсії "Шарманка" (1997, з М. Ульяновим).

  67. "Небезпечний поворот" Д. Прістлі в постановці О. Барсегяна (Харківський театр ім. Пушкіна).

  68. Історія екранізацій п'єси Д. Прістлі "Небезпечний поворот".

  69. "Прощання з Матерою" В. Распутіна в кіноверсії Л. Шепітько і Е. Климова (1979).

  70. "На західному фронті без змін" Ремарка в екранізації Л. Майлстоуна (1930, "Оскар").

  71. "Расьомон" А. Рюноске в кіноверсії Акіро Куросави (вплив Л. Піранделло).

  72. Екранізація роману Ф. Саган "Здрастуй, смутку" О. Премінгером (1958).

  73. "120 днів содому" Маркіза де Сада в кіноверсії П. Пазоліні ("Сало, або 120 днів содому").

  74. Кіноверсія повісті Моріса Семашко "Гу-Га" (реж. В. Новак, Україна, 1989).

  75. "Жди мене, і я повернуся" К. Симонова в перекладі на мову кіно (реж. О.Столпер, Б. Іванов, 1943).

  76. "З записок Лопатіна" К. Симонова в режисурі І. Райхельгауза ("Соврємєннік").

  77. "В крузі першому" О. Солженіцина в телеверсії Г. Панфілова за сценарієм автора.

  78. "Один день Івана Денисовича" О. Солженіцина в постановці А. Жолдака (Харківський театр ім. Шевченка).

  79. Кіноверсія роману Д. Стейнбека "Грона гніву" (режисер Дж. Форд, "Оскар" 1940).

  80. Книга віршів А. Тарковського "Землі – земне" у фільмах сина поета – режисера А. Тарковського. Ідея гармонії.

  81. "Війна світів" Г. Уеллса в режисурі Девіда Летта (США, 2005).

  82. "Машина часу" Г. Уеллса в режисурі Д. Пела (1960).

  83. "Острів доктора Моро" Г. Уеллса в режисурі Джона Франкенхаймера (США – Австралія, 1996).

  84. "Колекціонер" Дж. Фаулза в режисурі У. Уайлера (США, 1965).

  85. Роман Д. Фаулза "Жінка французького лейтенанта" на мові кіно. Сценарій Г. Пінтера, режисер К. Рейз, у головні ролі М. Стріп.

  86. Три екранізації "Великого Гетсбі" Ф.С. Фіцджеральда (1926, 1949, 1974).

  87. "Шум і лють" В. Фолкнера з Юлом Бринером в ролі Квентіна Компсона (1959).

  88. "Homo Faber" М. Фріша в кіноверсії Ф. Шлендорфа (Германія, 1994, з С. Шеппардом).

  89. "Єлизавета Бам", п'єса Д. Хармса, на театральних підмостках Європи.

  90. "Прощавай, зброє" Е. Хемінгуея в екранізаціях з Г. Купером (1932) і Р. Хадсоном (1957).

  91. "Старий та море" Хемінгуея в анімаційній версії.

  92. "Старий та море" Хемінгуея в екранізації за участю автора (США, 1955).

  93. "Фієста" Е. Хемінгуея в кіноверсії Г. Кінга (1957, з Т. Пауером) та телеверсії (1985).

  94. "Засіб Макропулоса" К. Чапека в постановці В. Монахова (Малий театр).

  95. "Людина, котра була четвергом" Г. Честертона (1908) та його ж однойменна п'єса (1926).

  96. "Колимські оповідання" І. Шаламова на сцені та в кіно.

  97. "Тихий Дон" Шолохова в екранізаціях С. Герасимова (1958) та С. Бондарчука (2006).

  98. "Молоді леви" І. Шоу в режисурі Едварда Дмитрика (США, 1958, з М. Брандо і М. Шеллом).

  99. Оповідання В. Шукшина в кіноверсіях "Живе такий хлопець", "Ваш син та брат", "Дивні люди", "Поклич мене у далину світлу", "Пічки – лавочки".

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]